Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

లూకా 15 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు


మురుతి గొర్రె దొహ్‌క్సినాద్‌

1 ఉండ్రి నాండిఙ్‌ పన్ను పెర్నికార్‌ని పాపం కిజినికార్‌ ఇజి యూదురు సుడ్ఃతికార్‌ విజెరె వన్ని బోద వెండ్రెఙ్‌ వన్ని డగ్రు కూడిఃత మహార్‌.

2 పరిసయ్‌రు ని యూదురి రూలుఙ్‌ నెస్పిస్నికార్, “వీండ్రు పాపం కిజిని వరిఙ్‌ డగ్రు కిజి వరివెట కూడ్ఃజి బోజనం కిజినాన్”, ఇజి సణిఙితార్.

3 అందెఙె వాండ్రు వరిఙ్‌ కతవజ నెస్‌పిస్తాన్.

4 “ఉండ్రి వేల మీ లొఇ ఒరెన్‌వన్నిఙ్‌ వంద గొర్రెఙ్ మనె. వన్కాలొఇ ఉండ్రి గొర్రె మురుతిఙ, వాండ్రు అయా తొమ్‌బయి తొమెది గొర్రెఙ, అడిఃవిదు డిఃసి మురుతి మని గొర్రెదొహ్నిదాక రెబానాన్‌గదె?

5-6 అది దొహ్‌క్తివలె సర్‌ద ఆజి వన్ని గుంజమ్‌దు పిండిజి ఇండ్రొ తనాన్. మరి వన్ని కూలెఙ పడఃకాతి వరిఙ్‌ కూక్సి, “మురుతి మహి నా గొర్రె దొహ్‌క్తె. అందెఙె నా వెట సర్‌ద ఆదు”, ఇజి వెహ్నన్.

7 అయా వజనె, తొమ్‌బయి తొమెది మణిసిర్‌ పాపం ఒప్పుకొండెఙ్‌ అవుసరం సిలి నీతి నిజాయితిదికార్‌ మనార్. వరి వందిఙ్‌ కల్గిని సర్‌ద ముస్కు పాపమ్‌కు డిఃసి సితి వన్ని వందిఙ్‌ దేవుణు మంజిని బాడిఃదు నండొ సర్‌ద కల్గినాద్, ఇజి నాను మీ వెట వెహ్సిన”.


మురుతి రుపయి దొహ్‌క్సినాద్.

8 “మరి, ఉండ్రి బోదెల్‌దిఙ్‌ పది వెండి రుపాయి మహె. వన్కాలొఇ ఉండ్రి రుపాయి మురుతిఙ, అది దీవ కసిసి, ఇల్లు సిపాజి, అది దొహ్‌క్నిదాక నెగెండ రెబాఏదా?

9 అక్కదొహ్‌క్తివెలె దన్ని కూలెఙాణిఙ్, పడఃకాతి వన్కాఙ్‌ కూక్సి, “నా మురుతి మహి రుపాయి దొహ్‌క్తాద్. అందెఙె నా వెట సర్ద ఆదు”, ఇజి వెహ్నద్.

10 అయావజనె పాపమ్‌కు డిఃసి సితి వన్ని వందిఙ్‌ దేవుణు వన్ని దూతెఙ ఎద్రు సర్ద ఆజినాన్‌ఇజి నాను మీ వెట వెహ్సిన”.


తప్సి సొహి మరిసి మర్‌జి వాజినాన్‌

11 మరి వాండ్రు ఉండ్రి వెహ్తాన్‌, “ఒరెన్‌ వన్నిఙ్‌ రిఎర్‌ మరిసిర్‌ మహార్‌.

12 కొగ్రి మరిసి, “ఓ బా, నీను గణస్తి దన్నిలొఇ నఙి వానివంతు సిదా”, ఇజి అపొసిఙ్‌ లొస్తాన్. అందెఙె అపొసి వన్ని ఆస్తి వరిఙ్‌ సీబాత సిత్తాన్.

13 సెగం రోస్కు సొహి వెనుక, కొగ్రి మరిసి వన్నిఙ్‌ కల్గితికెఙ్‌ విజు కుడుఃప్సి, నండొ దూరం మన్ని దేసమ్‌దు సొహాన్‌. అబ్బె వాండ్రు సెఇ అలవాటుఙ ఆతాండ్రె వన్ని ఆస్తివిజు పాడు కిత్తాన్.

14 విజు కర్సు కిత్తివెనుక, ఆ దేసమ్‌దు గొప్ప కరు వాతాద్. వన్నిఙ్‌ ఇనిక బా దొహ్‌క్‌ఎతాద్.

15 అందెఙె వాండ్రు ఆ దేసెమ్‌ది ఒరెన్‌ వన్ని డగ్రు పణికిదెఙ్‌ సొహాన్‌. వాండ్రు పండ్రిఙ్‌ మెప్తెఙ్‌ వన్ని మడిఃఙ వన్నిఙ్‌ పోక్తాన్.

16 పండ్రిఙ్‌ తిని పొడుః తింజి బఙ సొన్‌పిస్తెఙ్‌ ఇజి ఆస ఆతాన్. గాని ఎయెర్‌బా వన్నిఙ్‌ ఇనికబా సిఏతార్.

17 వన్నిఙ్‌ బుద్ది వాతివెలె వాండ్రు ఈహు ఒడిఃబితాన్, “నా బుబ్బ డగ్రు ఎసొండారొ పణిమణిసిర్‌ మనార్. వరిఙ్‌ ఉండెఙ్‌ అట్‌ఇ నస్సొ జావ దొహ్‌క్సినాద్. ఇబ్బె నాను బఙ సాజిన.

18 నాను ఇబ్బె డిఃసి నా బుబ్బ డగ్రు సొన్సి, ‘ఓ బా, నాను దేవుణుదిఙ్‌ పడ్ఃఇ పణి కిత. నీ ఎద్రు పాపం కిత.

19 నీ మరిన్‌ ఇజి కూకె ఆదెఙ్‌ నాను ఏపటితికాన్‌ ఆఏ. నీ పణిమణిసి ఒరెన్‌ వన్నిలెకెండ్‌ నఙి సుడ్ఃఅ’, ఇజి నాను వెహ్న”, ఇజి ఒడ్ఃబితాండ్రె అబెణిఙ్‌ డిస్తాండ్రె వాజినాన్.

20 వాండ్రు దూరం మహివలెనె అప్పొసి వన్నిఙ్‌ సుడ్ఃతాన్‍. వన్ని పాణం నొతాండ్రె ఉహ్‌క్సి సొన్సి పొంబితాండ్రె ముదు కిత్తాన్.

21 నస్తివలె వాండ్రు అప్పొసిఙ్, “ఓ బా, నాను దేవుణుదిఙ్‌ పడ్ఃఇ పణి కిత్త. నీ ఎద్రు పాపం కిత్త. నీ మరిన్‌ ఇజి కూకె ఆదెఙ్‌ నాను ఏపటితికాన్‌ ఆఏ”, ఇజి వెహ్తాన్‌.

22 గాని అప్పొసి వన్ని పణిమణిసిర్‌ కూక్తాండ్రె, “సొక్క బేగి తగ్‌అ. వినిఙ్‌ తొడిఃగిస్తు. బొందు ఇడ్ఃకిస్తు. పాదమ్‌కాఙ్‌జోడ్ఃకు తొడిఃగిస్తు.

23 బలిస్తి దూడః తసి ఓహ్‌క్తు. మాటు తింజి సర్ద ఆనాట్.

24 ఎందానిఙ్‌ ఇహిఙ, యా నా మరిన్‌ సాతి లెకెండ్‌ మహాన్‌. మరి ఏలు బత్కితాన్. మురుతి లెకెండ్‌ మహాన్‌. మరి యేలు దొహ్‌క్తాన్”, ఇజి వెహ్తాన్‌. వారు సర్ద ఆజి మహార్‌.

25 అయావలె పెరిమరిసి మడిఃఙ సొహ మహాన్‌. వాండ్రు మడిఃఙాణిఙ్‌ వాజి ఇల్లు డగ్రు వాతివెలె, బాజెఙ్‌ డెఃయిజినిక, కర్‌జిజినిక వెహాన్‌.

26 అందెఙె వాండ్రు పణిమణిసిర్‌ లొఇ ఒరెన్‌ వన్నిఙ్‌ కూక్తాండ్రె, ఇనిక జర్‌గిజినాద్, ఇజి వెన్‌బాతాన్.

27 అయా పణిమణిసి, “నీ తంబెరి వాతాన్. వాండ్రు నెగ్రెండ మర్‌జి వాతివందిఙ్‌ నీ బుబ్బ బలస్తి దూడః ఓహ్‌క్తాన్”, ఇజి వెహ్తాన్‌.

28 పెరి మరిసి కోపం ఆతండ్రె, లొఇ సొండ్రెఙ్‌ కెఎతాన్. అందెఙె అప్పొసి వెల్లి వాతండ్రె, లొఇ రఅ, ఇజి వన్నిఙ్‌ బతిమాల్‌తాన్.

29 అయావలె వాండ్రు వన్ని అప్పొసి వెట, “ఇదిలో నిసొడు పంటెఙాణిఙ్‌ ఒరెన్‌ గొతియయెన్‌ లెకెండ్‌ పణి కిత్త. ఎసెఙ్‌బా, నీ మాటెఙ్‌ నాను లొఙిఏండ మన్‌ఏత. నా కూలెఙ్‌వెట సర్ద ఆదెఙ్‌ నీను నఙి ఉండ్రి గొర్రె పిల్లబా సిఇతి.

30 గాని సాని బూలాని వరిఙ్‌ సీజి నీ ఆస్తి విజు పాడు కిత్తి యా మరిసి వాతిఙ్‌ బలస్తి దూడః ఓహ్‌క్తి”, ఇజి వెహ్తాన్‌.

31 అందెఙె అప్పొసి, “నా మర్రిన్, నీను ఎస్తివలెబా నా వెటనె మన్ని. నఙి మనికెఙ్‌ విజు నీవి.

32 మాటు విందు కిజి సర్‌ద ఆనిక నెగెద్. ఎందానిఙ్‌ ఇహిఙ, నీ యా తంబెరి సాతి లెకెండ్‌ మహండ్రె, మర్‌జి నిఙితాన్. మురుతి లెకెండ్‌ మహండ్రె దొహ్‌క్తాన్”, ఇజి వన్ని వెట వెహ్తాన్‌.

© 2006, Konda Tribal Development Foundation (KTDF)

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan