Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

అపొస్తు 17 - Konda: కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు


పవులు తెసలొనికదు సొహాన్‌

1 అయావలె పవులుని సీల పిలిప్పి పట్నమ్‌దాన్‌ ‌సోత్తారె అంపిపొలి, అపొలోనియ పట్నమ్‌కు డాట్సి దెసలొనిక ఇని పట్నమ్‌దు వాతార్. అబ్బె యూదురు మీటిఙ్‌ ‌కిని ఇల్లు ఉండ్రి మహాద్‌.

2 పవులు, వాండ్రు ఒజ ఆతి లెకెండ్‌ యూదురి మీటిఙ్‌ కిని ఇండ్రొ సొహాన్‌. సొహాండ్రె, బానె మహి వరివెట మూండ్రి విస్రాంతి దినమ్‌కు దేవుణు మాట వెహ్సిమహాన్. ఇనిక ఇహిఙ,

3 “క్రీస్తు ఇనికాన్‌ మాలెఙ్ ఆజి సానాన్లె. సాజి మర్‌జి ని‌ఙ్‌నాన్‌లె’ ఇజి ప్రవక్తరు రాస్తిక దేవుణు మాటాదు మనాద్. అయ లెకెండ్ జర్గిదెఙె. నాను మీ వెట సాటిసి వెహ్ని యా యేసుప్రబునె క్రీస్తు”. యా మాటెఙాణిఙ్‌ సదివిజి వెహ్సి సిత్తాన్‌.

4 యూదురు - లొఇహాన్ ‌సెగొండార్‌ పవులు వెహ్తి మాటెఙ్‌ ఒపుకొటారె పవులుని సీల వెట కూడిఃతార్. బక్తి మన్ని గ్రీకు జాతిదికార్‌ నండొండార్, ముకెలమాతి అయ్‌లికొడొఃక్ ‌నండొండెక్‌బా వరివెట కూడిఃతార్.

5 అహిఙ యూదురు గోస ఆతార్. గోస ఆతారె ఇని పణి సిల్లెండ తిరిగిని సెఇ లోకాఙ్‌ సర్దుహాన్‌ కూడుఃప్తారె మందెఙ్‌ ఆజి పట్నమ్‌దు కలిబిలి కిజి యాసోను ఇని వన్ని ఇండ్రొ సొహార్‌. ఇండ్రొణి సేహ్ల‍దిఙ్ డెఃయ్‍త పొక్తారె పవులుని సీలెఙ్‌ ‌లోకుర్‌ నడిఃమి అసి తనాట్ ఇజి లొఇ డుఃగితార్.

6 గాని పవులుఙ్‌ని సీలెఙ్‌ తోర్‌ఏతార్‌కాక యాసోనుఙ్‌ మరి నమ్మితి వరిఙ్ ‌సెగొండారిఙ్‌ పట్నం అతికారిఙ డగ్రు లాగిత తతార్. “వీరు, యా లోకం విజు కలిబిలి కినికార్, ఇబ్బెబా వాత మనార్.

7 విరిఙ్‌ యా యాసొను వన్ని ఇండ్రొ ఇట్తా మహాన్‌. వీరు విజేరె యేసు ఇజి మరి ఒరెన్ ‌రాజు మనాన్‌ ఇజి వెహ్సి కయ్‌సరు రూలుఙ లొఙిఏండ నడిఃసినార్”, ఇజి డటం గగోలాజి వెహ్తార్‌.

8 యాక వెహారె లోకుర్, పట్నం అతికారిఙు గొప్ప కలిబిలి ఆతార్.

9 అతికారిఙు యాసోను బాణిఙ్, అయ నమ్మిత్తి వరి బాణిఙ్ డబ్బు తొహ్పిస్తారె వరిఙ్ ‌డిఃస్త సితార్.


పవులు బెరెయాదు సొహాన్‌

10 సీకటి ఆతిఙ్‌ ‌వెటనె నమ్మితికార్ ‌పవులుఙ్, సీలెఙ్‌ బెరెయ ఇని బాడ్డిదు ‌పోక్తార్. వారు బానె వాతారె యూదురు మీటిఙ్‌ కిని ఇండ్రొ సొహార్.

11 బెరెయాదు మహికార్‌ తెసలొనికదు మహి వరిలెకెండ్ ఆఏర్. వారు గొప్ప ఆసదాన్‌ దేవుణు మాటెఙ్‌ ‌వెహరె వనక వందిఙ్ ఒడిఃబిజి మ‍హార్. పవులుని సీల వెహ్సి మహి సఙతిఙ్‌ నిజమ్‌నెనొ ఆఏదొ ఇజి వారు రోజు దేవుణు మాటాదు సుడ్ఃజి సదివిజి మహార్‌.

12 అందెఙె వరి లొఇ నండొండార్ ‌యూదురు నమ్మితార్. నండొండార్‌ గ్రీసు జాతిది వరి లొఇ పల్కుబడిః మన్ని అయ్‌లి కొడొఃక్‌ని మొగకొడొఃర్ ‌నమ్మితార్.

13 గాని బెరెయాదుబా పవులు దేవుణు మాటెఙ్‌ సాటిసినాన్ ‌ఇజి తెసలొనికదు మన్ని యూదురు నెస్తారె బాణిఙ్‌ వాతారె బెరెయా లోకాఙ్‌ ‌కోపం పుటిస్తారె కలిబిలి కిత్తార్‌.

14 అయావలె నమ్మితికార్ ‌పవులుఙ్‌ వెటనె సమ్‌దరం డగ్రు సొన్‌అ ఇజి పోక్తార్. గాని సీలని, తిమోతి బెరెయాదునె నిహ మహార్‌.

15 పవులుఙ్‌ పోక్తెఙ్‌ సొహికార్ ‌ఏదెన్సు పట్నమ్‌దాకానె ఒతార్. సీల, తిమోతి వెటనె నా బాన్ ‌రద్దు ఇజి కబ్రు సితండ్రె పవులు వరిఙ్‌ మహ్సి పోక్తాన్.


పవులు ఏదెన్సు పట్నమ్‌దు సొహాన్‌

16 పవులు ఏదెన్సు పట్నమ్‌దు సీలెఙ్‌ ‌తిమోతిఙ్‌ ఎద్రు సుడ్ఃజి మహాన్‌. మహిఙ్‌ అయ పట్నమ్‌దు వారు మాడిఃస్తి మహి దె‍య‍మ్‌కాణి బొమ్మెఙ్ నండొ మహిఙ్‌ ‌అక్కెఙ్ ‌సుడ్ఃజి మన్సుదు నండొ బాద ఆతాన్.

17 అయావలె యూదురు మీటిఙ్‌ కిని ఇండ్రొ సొహాండ్రె యూదురు వెట, బ‍క్తి మన్ని యూదురు ఆఇ వరివెట పవులు వాదిస్తాన్. రోజు రోజు సత సహ్క కూడ్ఃజి వాతి వరివెట వాదిసి మహాన్‌.

18 అబ్బె లావు సద్‌వితి మన్నికార్ ‌ఎపికూరియ జటుదికార్‌ సెగొండార్‌ స్తోయికుల లోకుర్‌ లొఇ సెగొండార్‌ మహార్‌. వారు పవులు వెట వాదిస్తార్. సెగొండార్, యా బడాకి ఇనిక వెహ్సినాన్‌ ఇజి వెహ్తార్‌. యేసుప్రబు వందిఙ్, సాతికార్‌ మర్‌జి నిఙ్‌ని వందిఙ్ పవులు నెస్పిస్తిఙ్ ‌అబ్బె మరి సెగొండార్ ‌వీండ్రు ఆఇ దెయమ్‌కాఙ్‌ వందిఙ్‌ వెహ్సినాన్‌ ఇజి వెహ్తార్‌.

19 వారు పవులు ‌అరెయొపగు ఇని సద్రుదు లాగిత తత్తారె, “నీను వెహ్సిని యా కొత్త మాట ఎలాగ మర్తికాదొ, మాపుబా నెస్తెఙ్‌ ఆనాదా?

20 నీను సెగం కొత్త మాటెఙ్‌ ‌వెహ్సిని. అక్కెఙ్‌ ‌మాపు ఎసెఙ్‌బా వెన్‌ఇకెఙ్. వన్కా అర్దం ఇనికాదొ ఇజి నెస్తెఙ్‌ ‌మాపు కోరిజినాప్”, ఇజి వెహ్తార్‌.

21 ఆ ఏదెన్సు పట్నమ్‌దికార్‌ విజేరె, అబ్బె బత్కిజి మహి ఏదెన్సు పట్నమ్‌దికార్‌ ఆఇకార్‌బా ఇనికాదొ ఉండ్రి కొత్త మాట విని వందిఙ్, వర్గిని వందిఙ్‌ లావు ఇస్టమాజి వరి సమయం విజు బానె గడఃప్సి మహార్‌.

22 అయావలె పవులు అరెయొపగు సద్రుదు నిహండ్రె ఈహు వెహ్తాన్‌, “ఏదెన్సు పట్నమ్‌దికిదెరా, మీరు విజు పణిఙ లొఇ గొప్ప బక్తి మన్నికిదెర్‌ ఇజి నఙి తోరిజినాద్.

23 ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ నాను బూలాజి బూలాజి మీ బొమ్మెఙ నెగ్రెండ సుడ్ఃజి మహిఙ్‌ ఉండ్రి మాలి పీట సుడ్ఃత. దన్ని ముస్కు ‘నెస్‌ఇ దెయమ్‌దిఙ్’ ఇజి రాస్త మనాద్. అందెఙె మీరు నెస్‌ఏండ ఇని దన్నిఙ్ మాడిఃసినిదెరొ దన్ని వందిఙ్‌ నాను మిఙి బోదిసిన”, ఇజి వెహ్తాన్‌.

24 పవులు మరి వెహ్తాన్, “యా బూ లోకమ్‌దిఙ్, ‌దన్ని లొఇ మన్ని విజువ నకాఙ్, ‌దేవుణునె పుటిస్తాన్. అయ దేవుణునె పరలోకమ్‌దిఙ్, బూమిదిఙ్‌ ‌ప్రబు ఆత మనాన్. అయ దేవుణు లోకు ‌తొహ్తి గుడిఃదు బత్కిఎన్.

25 దేవుణునె విజు లోకాఙ్‌ బత్కు, పాణం, విజు సీజినాన్. దేవుణుదిఙ్‌ ఇనికబా తక్కు ఆఏండ మన్‍ఎద్‍. అందెఙె లోకు వన్నిఙ్‌ ఇనికబా సీదెఙ్‌ అవ్‌సరం సిల్లెద్‌.

26 దేవుణు ఒరెన్‌ వన్ని వెట విజు జాతి లోకాఙ్‌ పుటిస్తాన్. ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ యా బూలోకం ముస్కు విజుబాన్‌ బత్కిని వందిఙ్‌ పుటిస్తాన్. వారు ఎంబె బత్కిదెఙ్‌ ఇజి, ఎమేణి కాలమ్‌దు బత్కిదెఙ్‌ ‌ఇజి దేవుణు ముందాల్నె ఏర్‌పాటు కిత మనాన్.

27 ఎందనిఙ్‌ ‌ఇహిఙ ఉండ్రి వేలా వారు నఙి ‌రెబాజి వానార్సు ఇజి ఇక్కెఙ్‌ విజు దేవుణు ఏర్‌పాటు కిత్తాన్‌. దేవుణు మా డగ్రుహాన్ ‌దూరం మంజినికాన్‌ ఆఏన్.

28 మాటు దేవుణు వెటనె బత్కినాట్, దేవుణు వెటనె నడిఃసినాట్, దేవుణు వెటనె మంజినాట్. మీ లొఇ పాటెఙ్‌ రాస్నికార్‌ వెహ్తివజ ‘మాటు దేవుణు కొడొఃరె'.

29 అందెఙె మాటు దేవుణు కొడొఃర్‌ ఆతిఙ్, లోకు, వరి మన్సుదు మన్ని ఆలోసనం వజ, వారు నెస్తిమన్ని పణి వజ బఙారమ్‌దాన్, వెండిదాన్, పణుకుఙాణ్‌ తయార్‌ కిత్త బొమ్మెఙ వజ దేవుణు మనాన్‌ ‌ఇజి ఒడిఃబిదెఙ్ ‌ఆఏద్‌.

30 నస్తివలె మాటు నెస్‌ఏండ మహివలె దేవుణు అక్క సుడ్ఃతిఙ్‌బా సుడ్ఃఇ లెకెండ్ ‌డిఃస్తాన్. ఏలు ఇహిఙ ఎంబెబా సరినె, విజేరె లోకుర్‌ వరి పాపమ్‌కు డిఃసిసీజి దేవుణుబాన్ ‌రద్దు ఇజి దేవుణు ఆడ్ర సీజినాన్.

31 ఎందనిఙ్‌ ఇహిఙ, దేవుణు విజేరె లోకాఙ్‌ నీతినిజయ్తిదాన్‌ తీర్‌పు కిదెఙ్ ‌ఉండ్రి రోజు ఏర్‌పాటు కిత మనాన్. అయా రోజు దేవుణు ఏర్‌పాటు కిత్తి ఒరెన్‌ లోకువెట తీర్‌పు తీరిస్నాన్. దేవుణు ఆ లోకుదిఙ్‌ ‌సావుదాన్‌ మర్‌జి నిక్త మనాన్. ఎందనిఙ్‌ నిక్తాన్ ‌ఇహిఙ ఆ లోకుదిఙ్‌ తీర్‌పు కిదెఙ్ ‌అతికారం మనాద్‌ ‌ఇజి విజేరిఙ్‌ రుజుప్‌ కిదెఙ్”.

32 లోకు సాజి మర్‌జి నిఙ్‌ని వందిఙ్‌ వెహారె వరి లొఇ సెగొండార్ ‌కరాయితార్. గాని మరి సెగొండార్‌ “దిన్ని వందిఙ్ మరి వెహ్‌అ, వెనాప్”, ఇజి పవులుఙ్‌ ‌వెహ్తార్‌.

33 ఆహె మహిఙ్‌ పవులు వరిబాణిఙ్‌ సొహాన్‌.

34 అహిఙ సెగొండార్‌ పవులు వెహ్తి మాటెఙ్‌ ‌నమ్మిత్తారె వన్ని వెట కూడిఃతార్. పవులు వెట ‌కూడిఃతి మహి వరి లొఇ అరెయొపగు సద్రుదికాన్ ఒరెన్‌ ‌దియొనుసియు, దమరి ఇని ఉండ్రి అయ్‌లి కొడొః, మరి సెగొండార్‌ మహార్‌.

© 2006, Konda Tribal Development Foundation (KTDF)

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan