Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

ప్రకటన 5 - నొవ్వి ప్రమానుమ్


సుట్టుప కెర్లి పుస్తకుమ్ మెండపిల్ల సదు కెర్లిసి

1 పడ్తొ కిచ్చొ దెకిలయ్ మెలె, సిఙాసనుమ్‍తె వెస తిలొసొచొ ఉజిల్ అత్తి సుట్టుప కెర్లి పుస్తకుమ్ దెకిలయ్. జా పుస్తకుమ్‍చి తెడి, ఉప్పిరి కి రెగిడ్లిస్ తిలి. చి కో ఇస్టుమ్ అయ్‍లి రితి జా సుట్టుప కెర్లి పుస్తకుమ్ నే ఉగుడుక మెన, సత్తు ముద్రల్ తెన్ ముద్ర గెల తిల.

2 తెదొడి కిచ్చొ దెకిలయ్ మెలె, డిట్టుమ్‍చొ దూత ఎక్కిలొ గట్టిఙ అవాడ్ కెరన కిచ్చొ మెన సాడుప కెర్లన్ మెలె, “ఈంజ సుట్టుప కెర్లి పుస్తకుమ్‍చ ముద్ర కడ ఉగుడుక తగుప జలొసొ కో?” మెన కేక్ గల్లొ.

3 గని సుట్టుప కెర్లి జా పుస్తకుమ్ ఉగుడుక జలెకు, ఒత్త తిలిసి దెకుక జలెకు, బూలోకుమ్‍తె కి పరలోకుమ్‍తె కి, బూలోకుమ్‍క ఎట్టొ లోకుమ్‍తె కి తగుప జలొసొ కో కి డీసె నాయ్ చి రిసొ,

4 ఆఁవ్ ఏడ గెలయ్; జా సుట్టుప కెర్లి పుస్తకుమ్ ఉగుడుక కి ఒత్త తిలిసి దెకుక కి కో తగుప జలొసొ డీసె నాయ్ చి రిసొ.

5 తెదొడి, ఒత్తచ వెల్లెల మాన్సుల్‍తె ఎక్కిలొ అంక, “ఏడు నాయ్. ఈందె, యూదా పూర్గుమ్‍చొచి సెకుమ్‍తె జెర్మిలొ వెల్లొ సింవుమ్ జలొ రితొసొ, దావీదుచి సెకుమ్‍తెచి చేరుతె బార్ జలొసొ, జీన అస్సె, చి సుట్టుప కెర్లి జా పుస్తకుమ్ ఉగుడుక, చి జేఁవ్ సత్తు ముద్రల్ కడుక జో తగుప జా తిలొసొ” మెన సంగిలన్.

6 తెదొడి, జా సింగాసనుమ్‍క చి జేఁవ్ చెత్తర్ జీవుల్‍క చి జేఁవ్ విస్సెక్ చెత్తర్‍జిన్ వెల్లెల మాన్సుల్‍చి నెడ్‍మె ఏక్ మెండపిల్ల టీఁవొజ తిలిస్ దెకిలయ్. కీసొ తిలొ మెలె, అర్పితుమ్‍క కండయ్ జలి రితి జా తిలన్, చి జోక సత్తు కొమ్ముల్ చి సత్తు అంకివొ తిల. ఈంజేఁవ్ కిచ్చొ జవుల మెలె, దేముడు ఒండి బూలోకుమ్‍తె తెద్రయ్‍ల జోచ సత్తు ఆత్మల్.

7 జా మెండపిల్ల, జలె, పుర్రె జా, జా సింగాసనుమ్‍తె వెస తిలొసొచి ఉజిల్ అత్తి తెంతొ సుట్టుప జలి జా పుస్తకుమ్ నఙిలన్.

8 సుట్టుప జలి జా పుస్తకుమ్ నఙితికయ్, జేఁవ్ చెత్తర్ జీవుల్, జేఁవ్ విస్సెక్ చెత్తర్‍జిన్ వెల్లెల మాన్సుల్, జా మెండపిల్లచి మొక్మె సెర్ను సేడ్ల. జేఁవ్ ఎత్కిజిన్‍తె ఎత్కి సుదల్ కిచ్చొ దెర తిలొ మెలె, ఎక్కెక్ వీనెల్, చి బఙర్‍చ గిన్నలు. జేఁవ్ గిన్నల్‍తె కిచ్చొ తిలి మెలె, బెర్తు దూపుమ్ తిలి. జా దూపుమ్‍చి అర్దుమ్ కిచ్చొ మెలె, ప్రబుచ సొంత జల మాన్సుల్‍చ ప్రార్దనల్.

9 తెదొడి జేఁవ్ ఏక్ నొవి గనుమ్ గాయిల. “ఈంజ సుట్టుప జలి జా పుస్తకుమ్ నఙ, జేఁవ్‍చి ముద్ర కడుక తూయి తగుప జలొసొ! కిచ్చొక మెలె, తూయి అర్పితుమ్ జా మొర, దేముడుచ జా గెతు మెన తుచి సూఁయి జలి లొఁయి తెన్ మాన్సుల్‍క అన్నె గెనన్లది. జేఁవ్ మాన్సుల్‍క ఎత్కి సెకుమ్ తెంతొ, ఎత్కి బాసల్ తెంతొ, ఎత్కి ప్రెజల్ తెంతొ, ఎత్కి రాజిమ్ తెంతొ గెనన, జోవయింక

10 ‘అమ్‍చొ దేముడుచి రాజిమ్‍తెచ రానల్ జేఁవ్ జా జోవయించ పూజర్లు జతు’ మెన, జర్గు కెర అస్సిసి, చి బూలోకుమ్‍చి ఉప్పిరి జేఁవ్ ఏలుప కెరుల.” మెన గనుమ్ గాయిల.

11 పడ్తొ అన్నె దెకిలయ్, చి సింగాసనుమ్‍చి, జేఁవ్ జీవుల్‍చి, వెల్లొ మాన్సుల్‍చి సుట్టునంత కిచ్చొ సూన్లయ్ మెలె, ఒగ్గర్ ఒగ్గర్ దూతల్‍చ, వెయిలుచి ఉప్పిరి వెయిలు, కోట్లుచి ఉప్పిరి కోట్లుచ దూతల్‍చ అవాడ్లు సూన్లయ్.

12 గట్టిఙ అవాడ్ కెరన కిచ్చొ మెన కేక్ గెల్తె తిల మెలె, “అర్పితుమ్ జలొ ఈంజొ మెండపిల్ల జతొసొ జలె, అదికారుమ్, సొమ్సారుమ్, గ్యానుమ్, సెక్తి, మరియాద, గవురుమ్, చి మాన్సుల్ జోచి గవురుమ్ గాయితిసి జోకయ్ కలుగు జంక జొయ్యి తగుప జలొసొ!” మెన కేకుల్ గల్తె తిల.

13 పడ్తొ పరలోకుమ్‍తెచ, బూలోకుమ్‍తెచ, చి బూలోకుమ్‍క ఎట్టొ లోకుమ్‍తెచ, చి సముద్రుమ్‍తెచ, జేఁవ్ చెత్తర్‍తెచ ఎత్కి జీవు ఎత్కి వస్తువ కేక్ గలిసి కిచ్చొ మెన సూన్లయ్ మెలె, “సింగాసనుమ్‍తె వెసిలొసొచి, చి మెండపిల్లచి గవురుమ్ ఎత్కి కెఁయఁక తెఁయఁక గాయుతు! మరియాద గవురుమ్, అదికారుమ్ ఎత్కి జోక కలుగు జవుస్, జోక కెఁయఁక తెఁయఁక తవుస్!” మెన కేక్ గల్తె తిలిసి సూన్లయ్.

14 తెదొడి, “ఆమేన్!” మెన జేఁవ్ చెత్తర్ జీవుల్ సంగిల, చి వెల్లెల మాన్సుల్ సెర్ను సేడ సింగాసనుమ్‍తె వెసిలొసొక చి మెండపిల్లక జొకర్ల.

© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan