Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matius 19 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)


FATSAL XIX.

1 SŬBARMULA tŭtkala putoslah sagala pŭrkataan Isa ini, maka undorlah iya deri nŭgri Galilia, lalu sampielah iya kajajahan tanah Yahuda, yang disŭbrang sungie Jorden.

2 Maka banyaklah orang yang mŭngikot akan dia, maka disŭmbohkannyalah marika itu disana.

3 ¶ Arkian datanglah orang Farisia kapadanya handak mŭnchobai akan dia, sŭrta katanya padanya, Adakah patut orang bŭrchŭrie dŭngan bininya kŭrna tiap tiap suatu sŭbab?

4 Maka disahutnya bagie marika itu, sambil bŭrkata, Bahwa bukankah kamu tŭlah mŭmbacha, adapun Tuhan yang mŭnjadikan manusia, pada mulanya tŭlah dijadikannya kaduanya, iya itu laki laki dan pŭrampuan.

5 Maka iya tŭlah bŭrkata, deri sŭbab itu, patutlah manusia ini bŭrjarak deripada ibu bapanya, dan bŭrdamping pada bininya; maka kaduanya itu kŭlak akan mŭnjadi suatu darah daging adanya.

6 Sŭbab itu bukannya marika itu dua, hanya suatu darah daging juga; deri kŭrna itu, barang yang dijodohkan Allah itu, janganlah manusia mŭnchŭriekan dia.

7 Maka bŭrkatalah marika itu padanya, Kalau bŭgitu, apakah sŭbab tŭlah disuroh ulih Musa bri surat chŭrie, maka bahrulah bulih dibuangkan pŭrampuan itu?

8 Maka jawab Isa, Deri sŭbab kras hatimu, Musa tŭlah mŭmbiarkan angkau bŭrchŭrie dŭngan binimu, tŭtapi deripada mulanya bukannya dŭmkian.

9 Maka aku bŭrkata padamu, jikalau kiranya barang sa’orang bŭrchŭrie dŭngan bininya, mŭlainkan sŭbab zinah, dan bŭrbinikan pŭrampuan yang lain pula, maka bŭrzinahlah iya; dan jikalau barang siapa bŭrbinikan pula pŭrampuan yang bŭrchŭrie itu, iya itu pun bŭrzinah adanya.

10 Maka jawab murid muridnya, Jikalau dŭmkianlah kiranya hal laki itu dŭngan bininya, nŭschaya tiadalah baik kahwen.

11 Tŭtapi bŭrkata Isa pada marika itu, Bukannya orang sŭmuanya bulih mŭnrima pŭrkataan ini, mŭlainkan orang yang tŭlah dikurniakannya.

12 Kŭrna ada orang kŭbiri yang jadi kŭbiri tŭtkala kluar deri prot ibunya, dan ada orang kŭbiri yang dikŭbirikan ulih manusia, dan ada orang kŭbiri yang tŭlah mŭngŭbirikan dirinya sŭndiri, deri kŭrna krajaan shorga; barang siapa yang kwasa mŭnrima, biarlah ditrimanya.

13 ¶ Shahadan pada tŭtkala itu, dibawa oranglah kapadanya bŭbrapa kanak kanak, supaya ditarohnya tangan ka’atasnya, dan supaya dimintakannya doa akan dia; maka ditŭngking ulih murid muridnya akan orang orang itu.

14 Maka kata Isa, Biarlah kanak kanak itu datang kapadaku, janganlah ditŭgahkan dia, kŭrna orang yang spŭrtinya itulah yang mŭmpunyai krajaan shorga.

15 Maka sŭtlah sudah ditarohnya tangan ka’atas kanak kanak itu, maka bŭrjalanlah iya deri sana.

16 ¶ Bahwa sasungguhnya datanglah sa’orang bŭrkata padanya, Hie Guru yang baik, apakah pŭrkara yang baik yang patut kupŭrbuat, supaya aku mŭndapat hidop kŭkal?

17 Maka jawabnya pada orang itu, Mŭngapa angkau kata aku baik? Bahwa sa’orang jua pun tiada yang baik, mŭlainkan satu, iya itu Allah: tŭtapi jikalau angkau handak mŭndapat hidop kŭkal, pliharakanlah sagala surohan Allah.

18 Maka bŭrtanyalah orang itu kapadanya, Yang manakah dia itu? Maka jawab Isa, Janganlah angkau mŭmbunoh orang, dan janganlah angkau bŭrbuat zinah, dan janganlah angkau mŭnchuri, dan janganlah angkau mŭnjadi saksi dusta.

19 Brilah hormat akan ibu bapamu, dan handaklah angkau mŭngasihi akan samamu manusia spŭrti angkau mŭngasihi dirimu sŭndiri.

20 Maka dijawab ulih orang muda itu akan dia, Sagala pŭrkara ini tŭlah kupŭrbuat deri pada kŭchilku; apakah lagi yang korang bagieku?

21 Maka kata Isa padanya, Jikalau angkau handak mŭnjadi samporna, pŭrgilah angkau jual sagala harta bŭndamu, brikan sŭdŭkah pada orang mŭskin, sŭtlah itu angkau akan mŭndapat suatu pŭrbandaharan dalam shorga, maka kumdian deripada itu, marilah angkau mŭngikot aku.

22 Dŭmi didŭngar ulih orang muda itu akan pŭrkataan ini, maka undorlah iya dŭngan duka chitanya, kŭrna iya itu ada bŭrharta banyak.

23 ¶ Maka kata Isa pada murid muridnya, Sasungguhnya aku bŭrkata padamu, bahwa sukarlah adanya orang kaya masok kadalam krajaan shorga.

24 Dan lagi aku bŭrkata padamu, tŭrlebih mudah sa’ekor onta masok kadalam liang jarom, deripada sa’orang kaya masok kadalam krajaan Allah.

25 Maka apabila didŭngar ulih murid muridnya itu, maka hieranlah iya sangat, sŭrta bŭrkata, Kalau bŭgitu, siapakah grangan yang bulih mŭndapat slamat?

26 Maka dirŭnong ulih Isa akan marika itu sambil bŭrkata, Inilah mŭnjadi mustahil kapada manusia, akan tŭtapi kapada Allah sagala pŭrkara tiadalah mustahil.

27 Tŭtkala itu disahut ulih Petros sambil bŭrkata padanya, Bahwa sasungguhnya kami skalian tŭlah mŭninggalkan sŭmua lalu mŭngikot akan dikau; maka sŭbab itu, apakah kŭlak yang akan kami pŭrulih?

28 Maka kata Isa akan dia, Sasungguhnya aku bŭrkata pada kamu, bahwa kamu yang sudah mŭngikot aku, pada masa kŭdatangan dunia yang bahru kŭlak, apabila anak manusia akan dudok diatas takhta kamuliaannya, maka kamu pun akan dudok diatas dua blas buah takhta, sŭrta mŭnghukumkan dua blas bangsa orang Israil.

29 Maka barang siapa yang mŭninggalkan rumahnya, atau saudaranya laki laki, atau saudara pŭrampuan, atau ibu bapanya, atau anak bininya, atau ladangnya, deri kŭrna namaku, bahwa iya itu kŭlak akan mŭnrima sratus kali gandah, dan didapatinya hidop kŭkal.

30 Tŭtapi banyak orang yang tŭrdahulu itu akan mŭnjadi tŭrkumdian, dan yang tŭrkumdian itu akan mŭnjadi tŭrdahulu adanya.

First published by the British and Foreign Bible Society in 1866

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan