Kisah Para Rasul 8 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)FATSAL VIII. 1 SHAHADAN maka Saul pun bŭrkŭnankanlah Istifanus itu dibunoh; maka pada masa itu datanglah annyaya yang bŭsar ka’atas sidang jŭmaah yang ada diJerusalem, maka skalian marika itu pun chŭrie brielah kapada sagala tanah Yahuda dan Samaria, mŭlainkan kŭchuali sagala Rasol itu. 2 Maka adalah bŭbrapa orang bŭrbakti mŭmbawa mayat Istifanus itu akan ditanamkan, lalu diratapilah ulih marika itu akan dia sangat. 3 Akan tŭtapi Saul mŭmbinasakan sidang jŭmaah itu, masok rumah tŭrbit rumah, akan mŭnarek sagala laki laki dan pŭrampuan dimasokkannya kŭdalam pŭnjara. 4 Arkian maka sagala orang yang tŭrchŭrie brie itu pun mŭnjalanilah akan sagala banua sambil mŭmashorkan pŭrkataan Injil. 5 Maka tŭtkala itu turonlah Filipus kŭnŭgri Samaria, sambil mŭmbri tahu kapada sagala orang deri hal Almasih. 6 Maka sagala orang pun sŭtujulah dŭngan satu hati, kapada pŭrkara yang diajarkan ulih Filipus, sambil didŭngar dan dilihat ulih marika itu sagala tandah yang diadakannya. 7 Kŭrna banyaklah jin yang jahat kluarlah deripada bŭbrapa orang yang tŭrkŭna itu, sambil bŭrtriak dŭngan nyaring swarany, adan banyaklah pula orang yang tepok dan lŭmpoh itu pun disŭmbohkannya. 8 Maka jadilah kŭsukaan yang bŭsar dalam nŭgri itu. 9 Bŭrmula maka adalah sa’orang orang yang bŭrnama Simon, iya itu orang hubatan dahulu dalam nŭgri itu, maka iya mŭmpŭrdayakan orang Samaria, dikatakannya dirinya sa’orang orang bŭsar adanya. 10 Maka diturot ulih sagala orang akan dia, deripada kŭchil dan bŭsar katanya, Bahwa orang ini bŭrulih pŭngwasaan yang bŭsar deripada Allah. 11 Maka dipŭrkŭnankan orang akan dia itu, sŭbab iya tŭlah mŭmpŭrdayakan dia dŭngan hubatannya bŭbrapa lamanya. 12 Tŭtapi apabila marika itu pŭrchayalah Filipus ada mŭmashorkan pŭrkara pŭrkara derihal krajaan Allah, dan nama Isa Almasih; maka marika itu pun deripada laki laki dan pŭrampuan dibaptisakannyalah. 13 Maka Simon pun pŭrchayalah, sŭtlah sudah dibaptisakan akan dia, maka bŭrjinak jinakkanlah iya dŭngan Filipus, maka apabila dilihatnya akan sagala tandah dan ajaib yang diadakannya itu, maka tŭrchŭngang chŭnganglah iya. 14 Shahadan apabila didŭngar ulih sagala Rasol yang ada diJerusalem, bahwa orang orang Samaria tŭlah mŭnŭrima pŭrkataan Allah, maka disurohnya pula Petros dan Yahya pŭrgi kapadanya. 15 Maka apabila marika itu sampie, lalu dimintakannyalah doa akan orang Samaria, supaya marika itu pun bulih mŭnŭrima Roh Alkudus. 16 Kŭrna bŭlom lagi Roh itu dituronkan kapada sa’orang jua pun deripada marika itu; tŭtapi marika itu tŭlah dibaptisakan sahja dŭngan nama Tuhan Isa. 17 Maka dŭmi ditaroh ulih Rasol itu tangannya ka’atas marika itu, maka marika itu pun mŭndapatlah Roh Alkudus. 18 Adapun apabila dilihat ulih Simon, bahwa Roh Alkudus tŭlah dikurniakan, sŭbab Rasol itu tŭlah mŭnaroh tangan ka’atas orang itu, maka iya handak mŭmbri wang pada marika itu, 19 Katanya, Brilah kiranya padaku pun kwasa ini, supaya apabila aku mŭnaroh tangan ka’atas barang orang, iya pun bulih mŭndapat Roh Alkudus. 20 Tŭtapi bŭrkatalah Petros padanya, Binasalah wangmu itu sŭrtamu; kŭrna sangkamu bahwa kurnia Allah itu dapat dibli dŭngan wang? 21 Maka tiadalah kamu mŭmpunyai bahgian atau untong dalam hal ini, kŭrna hatimu itu tiada bŭnar kapada Allah. 22 Sŭbab itu taubatlah angkau deripada kŭjahatanmu ini, dan mintalah doa kapada Allah, kalau kalau akan diampuninya derihal sangka hatimu ini. 23 Kŭrna aku mŭlihat angkau lagi dalam hŭmpŭdu kŭpahitan, dan dalam bŭlunggu kŭjahatan. 24 Maka sahut Simon katanya, Handaklah kamu mŭmintakan doa akan daku kapada Tuhan, supaya jangan datang ka’atasku barang suatu yang tŭlah kamu katakan ini. 25 Adapun apabila marika itu tŭlah mŭnyaksikan, dan mŭmashorkan pŭrkataan Tuhan, lalu kŭmbalilah marika itu kaJerusalem, sambil mŭmashorkan Injil dalam bŭbrapa duson duson orang Samaria. 26 ¶ Sŭbarmula maka bŭrkatalah sa’orang mŭliekat Tuhan pada Filipus, Bangunlah angkau bŭrjalan kasŭblah sŭlatan yang dijalan turon deri Jerusalem kanŭgri Gaza yang sunyi itu. 27 Hata maka bangunlah iya lalu bŭrjalan; maka bahwa sŭsungguhnya adalah sa’orang Habshi, iya itu sida sida mantri bŭsar dibawah raja pŭrampuan orang Habshi yang bŭrnama Kandace, maka iyalah yang mŭmŭgang pŭrbandahrannya, iya itu tŭlah datang sŭmbahyang diJerusalem. 28 Maka adalah iya pulang, dudok diatas kretanya, sambil mŭmbacha surat nabi Jasia. 29 Maka bŭrkatalah Roh akan Filipus, Pŭrgilah angkau dŭkat, sŭrta rapatkanlah dirimu pada kreta itu. 30 Maka bŭrlarilah Filipus dŭkat, lalu didŭngarnya dia mŭmbacha surat nabi Jasia; maka kata Filipus, Adakah angkau mŭngarti bachaanmu itu? 31 Maka jawabnya, Mana bulih, jikalau tiada sa’orang mŭngŭrtikan padaku. Maka disurohnya Filipus naik dudok sŭrtanya. 32 Adapun tŭmpat kitab yang dibachanya itu dŭmkian bunyinya; Iya itu tŭlah dibawa spŭrti sa’ekor domba akan disŭmbleh, dan spŭrti sa’ekor anak domba mŭmbisukan dirinya dihadapan orang yang mŭnggunting bulunya, maka dŭmkianlah adanya tiada iya mŭmbuka mulotnya. 33 Dalam hal kŭrŭndahannya, maka diambil deripadanya bicharanya yang adil, maka siapakah dapat mŭngatakan derihal orang zamannya itu, kŭrna nyawanya itu tŭlah diputuskan deri atas bumi. 34 Maka kata sida sida itu kapada Filipus, Bahwa aku bŭrtanya kapadamu, deri hal siapakah nabi itu bŭrkata, deri hal dirinyakah, atau deri hal orang lainkah? 35 Maka Filipus pun mŭmbuka mulotnya, sŭrta dimulainya deripada pŭrkataan kitab itu juga dibrinya tahu padanya derihal Isa. 36 Maka adalah sŭmŭntara marika itu bŭrjalan sŭpanjang jalan, maka sampielah iya kapada suatu tŭmpat ayer, lalu bŭrkatalah sida sida itu, Lihatlah, bahwa itutah ayer, apakah yang mŭlarangkan aku dibaptisakan? 37 Maka jawab Filipus, Jikalau angkau pŭrchaya dŭngan bulat bulat hatimu, bulih. Maka sahutnya, Aku pŭrchaya akan Almasih itu anak Allah. 38 Maka disurohnya kreta itu bŭrhŭnti, lalu turonlah Filipus sŭrta sida sida itu kaduanya mŭndapatkan ayer itu, lalu dibaptiskannyalah akan dia. 39 Adapun sŭtlah marika itu naik deripada ayer itu, maka dibawanya Roh Tuhan akan Filipus pŭrgi, sampie tiadalah dilihat ulih sida sida itu akan dia lagi, lalu pulanglah sida sida itu dŭngan suka chitanya sŭpanjang jalan. 40 Arkian maka Filipus itu didapati orang pula dinŭgri Azotus, maka sŭmŭntara iya mŭlalui tanah itu, dimashorkannya Injil dalam sagala nŭgri itu sahingga sampielah kanŭgri Kesaria. |
First published by the British and Foreign Bible Society in 1866
British & Foreign Bible Society