Injil Lukas 3 - Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry)FATSAL III. 1 SHAHADAN dalam lima tahun krajaan Tiberius Kiesar, maka Pontius Pilatus tŭtkala mŭmrentah dalam tanah Yahuda, dan tŭtkala Herodis mŭnjadi kŭpala diGalilia, dan saudaranya Philipus itu tŭtkala mŭnjadi kŭpala diIturia, dan dalam jajahan Trakonitis, dan tŭtkala Lisanias mŭnjadi kŭpala diAbilin, 2 Tŭtkala Anas, dan Kiefas mŭnjadi imam imam yang bŭsar, maka datanglah fŭrman Allah kapada Yahya, anak Zakaria, dalam padang bŭlantara. 3 Maka datanglah Yahya kŭdalam sagala nŭgri yang dikliling Jorden, mŭngajar baptisan akan taubat, kŭrna mŭnghapuskan dosa. 4 Spŭrti yang tŭrtulis dalam kitab derihal pŭrkataan nabi Jasia, katanya, Suara orang bŭrtriak dalam padang bŭlantara, sŭdiakanlah angkau akan jalan Tuhan, bŭtolkanlah akan lorong lorongnya. 5 Sagala lŭmbah lŭmbah akan ditambak, dan sagala gunong dan bukit bukit akan dirŭndahkan, dan yang bengkok itu akan dibŭtolkan, dan jalan yang mŭnggrutu itu akan dilichinkan. 6 Adapun sagala manusia akan mŭlihat slamat deripada Allah. 7 Sŭtlah itu maka bŭrkatalah iya kapada bŭlatantara yang tŭlah datang itu akan dibaptisakan, Hie kŭturonan ular ular yang bisa, siapakah tŭlah mŭnyurohkan kamu lari deripada morka yang akan datang? 8 Maka sŭbab itu bawalah buah buahan yang layak akan taubat, maka janganlah kamu mŭmulai bŭrkata sŭndiri dirimu, adalah bagie kami Ibrahim bapa kami: maka aku bŭrkata kapadamu, adapun Allah itu bŭrkwasa mŭmbangkitkan kanak kanak deripada batu batu ini kapada Ibrahim. 9 Maka skarang pun adalah juga kapak tŭrlŭtak kapada akar pohon pohon, maka sŭbab itu tiap tiap pohon yang tiada bŭrbuah yang baik, iya itu akan ditŭbangkan, dan dibuangkan kŭdalam api. 10 Maka sagala kaum itu pun bŭrtanyalah kapadanya, katanya, Kalau bŭgitu, apakah patut kami bŭrbuat? 11 Maka jawabnya sŭrta bŭrkata kapada marika itu, Adapun orang yang ada dua lie baju itu, biarlah dibahgikannya kapada orang yang tiada, dan orang yang ada bŭrbŭkal itu pun biarlah iya bŭrbuat juga dŭmkian. 12 Sŭtlah itu maka datanglah orang orang mŭmŭgang chukie pun mŭminta dibaptiskan, sŭrta bŭrkata kapadanya, Guru, apakah patut kami bŭrbuat? 13 Maka katanya kapada marika itu, Janganlah ambil tŭrlebih deripada yang tŭlah ditŭntukan kapada kamu. 14 Maka rayat rayat itu pun mŭminta kapadanya, katanya, Apakah patut kami pŭrbuat? Maka katanya kapada marika itu, Janganlah angkau annyayakan sa’orang pun, atau mŭnudoh barang siapa dŭngan dusta, chukoplah dŭngan gajimu. 15 Maka tŭtkala kaum itu dalam mŭnantikan, dan sagala orang pun mŭnyangka nyangka dalam hati derihal Yahya itu, iyakah dia Almasih atau bukan, 16 Maka jawab Yahya, katanya kapada marika itu skalian, Maka dŭngan sŭsungguhnya aku mŭmbaptisakan kamu dŭngan ayer, tŭtapi sa’orang yang tŭrlebih bŭrkwasa deripada aku kŭlak akan datang, maka tali kasutnya tiadalah layak aku mŭmbuka, maka iyalah akan mŭmbaptisakan kamu dŭngan Roh Alkudus, dan dŭngan api. 17 Kipasnya ada dalam tangannya, maka iya akan mŭngirek baik baik gandomnya, sŭrta mŭngampongkan gandomnya kŭdalam langguannya, tŭtapi sŭkam itu akan dibakarkannya dŭngan api yang tiada padam. 18 Maka banyaklah pŭrkara pŭrkara yang lain dalam pŭngajaranya, diajarnya kapada kaum itu. 19 Tŭtapi Herodis pŭnghulu itu, sŭbab ditŭmplak ulih Yahya kŭrna Herodia istri saudaranya Philipus, dan kŭrna sagala kŭjahatan yang tŭlah diadakan ulih Herodis. 20 Maka tambahan pula kŭpala skali jahatnya, iya tŭlah mŭmasokkan Yahya kŭdalam pŭnjara. 21 Shahadan sŭtlah skalian orang tŭlah dibaptisakannya, maka pada skali pŭrstua tŭtkala Isa itu pun tŭlah dibaptisakanlah, dan tŭtkala iya sŭmbahyang, maka langit pun tŭrbukalah. 22 Adapun Roh Alkudus turonlah ka’atasnya bagie suatu sifat, rupanya spŭrti sa’ekor mŭrpati, lalu datanglah suatu suara deri langit yang bŭrkata, Angkaulah anakku yang kukasih, padamulah aku bŭrsuka chita. 23 Maka adalah Isa umornya kira kira tiga puloh tahun, iya itu (spŭrti yang tŭlah disangkakan) anak Yusof, anak Heli, 24 Anak Matthat, anak Levi, anak Melchi, anak Janna, anak Yusof, 25 Anak Mattathias, anak Amos, anak Naum, anak Esli, anak Naggi, 26 Anak Maath, anak Mattathias, anak Semei, anak Yusof, anak Yahuda, 27 Anak Yohana, anak Rhesa, anak Zorobabel, anak Salathiel, anak Neri, 28 Anak Melchi, anak Addi, anak Kosam, anak Elmodam, anak Er, 29 Anak Yusa, anak Eliezar, anak Yoram, anak Matthat, anak Levi, 30 Anak Simon, anak Yahuda, anak Yusof, anak Yonan, anak Eliakim, 31 Anak Melia, anak Menan, anak Matatha, anak Nathan, anak Daud, 32 Anak Yesse, anak Obed, anak Booz, anak Salmon, anak Nasson, 33 Anak Aminadab, anak Aram, anak Esrom, anak Fares, anak Yahuda, 34 Anak Yakob, anak Isahak, anak Ibrahim, anak Terah, anak Nakor, 35 Anak Saruk, anak Ragau, anak Falek, anak Heber, anak Sala, 36 Anak Kienan, anak Arpahxad, anak Shem, anak Noh, anak Lamek, 37 Anak Mathusala, anak Noh, anak Yared, anak Malaleel, anak Kainan, 38 Anak Enos, anak Seth, anak Adam, anak Allah. |
First published by the British and Foreign Bible Society in 1866
British & Foreign Bible Society