Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ko-Dabirɛnu 47 - ALLALA KUMƐ

1-2 Yusufu ya a na-kelen-nyɔgɛ wonu mɔgɔ loli bi ka ta wonu yira mansɛ la. Yusufu ya a fɔ mansɛ ye ko, “N tigi, n fa anubɛ ala denbayɛnu bara na ka bɔ Kenan nyamanɛ rɔ. Anu nara anuna kolo-fan mumɛ bɛɛsi la anu bolo anubɛ anu bolo-fannu. Anu bara ke Kosɛn sigisɔn rɔ.”

3 Mansɛ wo ya Yusufu na-kelen-nyɔgɛ wonu manyinika ko, “Wole ye nfen wɔlɛ kɛla?” Anu ya a fɔ mansɛ ye ko, “Kolo-fen-makandannɛ le male la iko ma benbanu bi nya min nun.

4 Ma nara le ka ma sigi ila nyamanɛ kɛ rɔ bawo kɔnkɛ ara gbɛlɛya ma kuma Kenan nyamanɛ rɔ. Kolo-fen de-nyini tina sa nyɔ tun. Woletɔ i yandi, i ni sɔn ma ni ma sigi Kosɛn sigisɔn rɔ yan.”

5 Mansɛ ya a fɔ Yusufu ye ko, “I fa anubɛ ala denbayɛnu bara na i wara nkɛkuna,

6 wo warɛ le Iyipiti nyamanɛ kɛ la. Wo ta wo sigi Kosɛn sigisɔn rɔ. Dugu-nyimɛ le nyɔ la. Ni mɔgɛ do ye wo tɛma min kusan kolo-fannu fɛ-birala, n ni nta kolo-fannu kerifa wo tigi la.”

7 Yusufu wulita ka ta a fa Yakoba bi ka na a yira ale mansɛ la. Yakoba ya mansɛ kɔndɔn ka a wɔlɔbɔ. Yakoba ban mansɛ kɔndɔnna,

8 mansɛ wo ya a yen min kɛ ko Yakoba ara kɔrɔya, a ya Yakoba manyinika, a ko, “N fa, ile wara san yili bɔ?”

9 Yakoba ya a fɔ mansɛ ye ko, “N bara san kɛmɛ ani san bi-sawa (130) bɔ kɔnɔ hali wo, n ma kɔrɔya wɛ iko n benbanu. Kɔnɔ san kɛ mumɛ bɛɛ mara n tɔrɔya-san le la.”

10 Yakoba ya a masara mansɛ la. A tara.

11 Yusufu ya sigi-tina-hakikɛ di a fa anubɛ ala denbayɛnu ma Kosɛn sigisɔn rɔ, Ramɛsisi soe dafɛ Iyipiti nyamanɛ rɔ iko mansɛ ya a fɔ nya min.

12 Yusufu tora dɔntɛ labɔla a fa anubɛ ala denbayɛnu ye iko anu siya anu nyɔgɔn ko nya min.


Kɔnkɔ-Fitinɛ Gbɛlɛyara Tun

13 Kɔnkɔ-fitinɛ tora gbɛlɛyala nyamanɛ wo rɔ bɛrɛkɛ, woletɔ dɔn-fen ma taran nyamanɛ wo rɔ nun hali! Iyipiti nyamanɛ anubɛ Kenan nyamanɛ kasarata kɔnkɔ-fitinɛ wo bolo.

14 Nyamani filɛ wo mɔgɛnu banta anuna wodinu sanna dɔn-fan la Yusufu ma. Yusufu tara nyamani filɛ wodi wonu dantɛgɛ mansɛ ma.

15 Wodi bɛɛ banta Iyipiti nyamanɛ anubɛ Kenan nyamanɛ rɔ tumɛ min, Iyipiti mɔgɛnu nara Yusufu wara. Anu ya a fɔ a ye ko, “Dɔn-fan di ma ma gbɛ! Ma kana na faga. Mala wodinu bara ban. Ma dɛnbɛ, ma ni dɔn-fan sɔrɔn.”

16 Yusufu ya anu yabi ko, “Bawo wola wodinu bara ban, nba, wo na wola kolo-fannu na ka anu felen dɔn-fannu na n ma.”

17 San kelan wo kɔrɔ, mɔgɛnu bi nala Yusufu wara anuna kolo-fannu na, saga wo, baa wo, ninki wo, sofɛlɛ wo, anubɛ anuna soeenu fanan ka anu felen dɔn-fannu na.

18 San wo tenbinɛ, anu nara Yusufu wara tun ka a fɔ a ye ko, “Ile nyɛrɛ ya a lɔn serr, mala wodinu bara ban, mala kolo-fen bɛɛsi ara ma itɛ la. Fenfen ma to ma bolo, fɔ male anubɛ mala duginu.

19 Ma tigi, i yandi, ma dɛnbɛ. Ma kana na faga i ya la. Yanni ma ni faga kɔnkɛ bolo, wo ni mabɛ mala duginu san dɔn-fan la. Male si to yɔɔnyɛ rɔ mansɛ bolo. Mala duginu si to mansɛ bolo. Nba woletɔ, i yandi, sugi di ma ma alako mala duginu makolɔn kana to.”

20 Kɔnkɛ tora gbɛlɛyala Iyipiti mɔgɛnu kuma ha Yusufu banta anuna duginu sanna anu ma mansɛ ye. Woletɔ anuna dugi wonu mara mansɛtɛ la.

21 Ka a fɔlɔ Iyipiti nyamanɛ-dan doi ma ha ka ta a sigi a dan doi la, Yusufu ya a mɔgɛ bɛɛ ma yɔɔn la,

22 fɔ minnu bi saraka-masɔ-wɔli kɛla Iyipiti bɛsɛnu ye. A ma wonu denuna duginu san bawo mansɛ le wonu de-nyini tinɛ.

23 Wo kɔma, Yusufu ya a fɔ mɔgɛnu ye ko, “N bara wobɛ wola duginu san mansɛ ye. Wo ni wola suginu bi ka ta anu fui wola sɛnɛnu ma.

24 Wo wa ban anu tɛgɛla tumɛ min, wo wa fenfen sɔrɔn wola sɛnɛnu tɔ, wo ni wo dan nani, a loli nyɔgɔn, mansatɛ le wo la. A toe min bi tola, wo si wo ma wola sugi anubɛ wola dɔn-fan la.”

25 Anu ko, “I wara ma niyi lakisi. I wara ma bira a kilɛ fɛ. Ka a bi wati kɛ ma, ma si to yɔɔnyɛ rɔ mansɛ kɔrɔ.”

26 Min bɛɛ ya fen-sɔrɔn-kɛ anuna sɛnɛnu tɔ, anu ya wonu dan nani, a loli nyɔgɛ mara mansɛtɛ la. Ha bi, wo tɔn ye Iyipiti nyamanɛ rɔ nyɔ. Fɔ saraka-masɔlɛ minnu bi sarakɛnu bɔla bɛsɛnu ye nyɔ, wonu denu dɔrɔnna dugi ma ma mansɛtɛ la.


Lanyiri Kiri-Koe Yusufu Bolo A Fa Togon-Koe Rɔ

27 Yakobala denbayɛ, Isirɛla mɔgɛnu, kɔni, wonu sigira Kosɛn sigisɔn rɔ Iyipiti nyamanɛ rɔ tumɛ min, anu ya nɔnfuli sɔrɔn ka yiri bɛrɛkɛ!

28 Yakoba ya san tan-ni-wɔrɔnfila le bɔ Iyipiti nyamanɛ rɔ. A sɔrɔn-san ya san kɛmɛ ani san bi-nani ani san wɔrɔnfila (147) le bɔ.

29 Yanni a ni faga tumɛ min, a ya ala den Yusufu kele ka a fɔ a ye ko, “I ni i bole ladon n woro filɛ tɛma ka i keli n ye ko n ba faga tumɛ min, ni i si n togon Iyipiti nyamanɛ kɛ rɔ yan.

30 Kɔnɔ ni n fagara Iyipiti nyamanɛ rɔ tumɛ min, i ni n furi bi ka ta a la Kenan nyamanɛ rɔ. I ni n togon n benbanuna dugi rɔ.” Yusufu ko, “N si a ma iko i wara a fɔ nya min.”

31 A fa Yakoba ko, “Ni i ya a lɔn a ti tinya, na i keli n ye bɛrɛbɛrɛkɛ!” Yusufu ya a keli. Nba, Yakoba ya baraka bira Alla ye ala sa-fan kuma.

Kuranko Common Language Bible © The Bible Society in Sierra Leone, 2006.

Bible Society in Sierra Leone
Lean sinn:



Sanasan