Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Galateli 2 - Féké Testament 1947

1 Afal saka botoulè‐nèng, mè hé sé guè pou Jérusalem ba aféké jing Barnabas, da mè ndé ya Tite jing mi kéng.

2 Da mè sé guè ndourou baï ko̱ Ouone mi wéré nonkè hi mi on tou. Da mème sa mboura bèlabaï an none kli mahana ko̱ mè sa mboura an wora mèran gentili, da mème ti wéré nonkè ti dambèl hi loukou njoukou aklili, mono an mème ngou maléba mème tane ga ngou jinguèl bo̱on ya.

3 Da Tite fènè, ko̱ ba Grec ko̱ mi kaou jing mi, da kli tane ga to̱kossé hi nè baï ina gassa ya.

4 Da fèn on ba wo̱ko̱ yindi ko̱ mi gui ka fo̱li, mahana ka njou‐ana bong touna séna na ka laou na an bila Christ‐Jésus, an klime ba na tèn koï.

5 Da na tane ga ji bo̱ko̱kè jing kli ka l’heure mbéo ya, ka pong mingna baï akli, an babaï a bèlabaï mi laïbi jing oui.

6 Da kli on ko̱ njoukouli mi di kli ba loukou njoukouli, loukou guèl a kli ka tang ambèl mi na bo̱on jing mi: Ouone tane ga jone njoukouna mbéo baï nonè ya, da loukou njoukouli on mi tane ga to̱ko̱ féké to̱ko̱nafèn hana mbéo hi mi ya.

7 Da ko̱ klime ko̱ Ouone mi tou saon ni jing bèlabaï baï toula njou‐ina gassali ya, mahana ko̱ mi hi bèlabaï hi Pierre baï toula njou‐ina gassali,

8 baï kè on ko̱ mi hi Pierre jinguèl pina njou‐mboro‐pina a njou‐ina gassa, kème ndé hi mi pina a mèran gentili kéng.

9 Da ko̱ klime toutou ko̱ Ouone mi hi ndingna mbo̱l on hi mi tou, mono on Jacques da Céphas tèn Jean, ko̱ klime ko̱ kli mahana yé ba ga?-?do̱ngnon di, mi ba ndo̱ko̱ ni kira Barnabas ka nona ro̱kè, an name ma baï séna guè mona mèran gentili, da klime sé akli guè mona njou‐ina gassali.

10 Da klime wara na baï an name tane yangnaran foïna njoukouli ya, fèn on ko̱ noni mi sènta baï ndé ndingnakè kéng.

11 Da ko̱ Céphas mi gui an pou Antioche, mè ba baï hi nè an nonè, baï ko̱ laou‐è mi sa kon toulè tou.

12 Baï ko̱ titili guina a njoukou hanali on ko̱ Jacques mi pi kli, kème son laka jing gentili, da afal ko̱ njoukouli on mi gui tou, kème ourou an bèl mone kli da kaou dita jing kli baï ngouna waou nona njou‐ina gassali.

13 Da gara Juifli bon mi ndé sé fong rou jing nè kéng, da Barnabas mi ndé ji bo̱ko̱kè jing mboro mongnafèn akli.

14 Da ko̱ mème ko̱ko̱ ko̱ klime tane ga sé tang guédék ka mbora babaï a bèlabaï ya, mè sa hi Céphas an none kli bon; Tokoré mo ko̱ ba Juif mi yan mahana ka mbora gentili, da ti mahana ka mbora Juifli ya, baïfèn da mo mi to̱ko̱ssé hi gentili baï yana mahana ka mbora Juifli lé?

15 Na ko̱ ba Juifli ka bo̱ko̱di na, da tane ti ba njou‐békéfènli a gentili ya,

16 da name toutou ko̱ njoukou mi gui guédék tane ti ka ba mboro ndingna pina guingna ya, da ka ba mboro tounassaon a Jésus‐Christ, mono on na fèna mi la Christ‐Jésus bi laou na tou, an name gui guédék ka mboro tounassaon a Christ, da tane ti ka ba mboro ndingna pina guingna ya, baï ko̱ ka mboro ndingna pina guingna yé naïn‐mone hana mbéo ba guina guédék tane tiya.

17 Da tokoré name nza mborokè baï guina guédék ka bila Christ, na fèna ko̱ ba ndé njou‐békéfènli kéng. Mono on Christ ba njou‐bakara békéfèn lé? Tane ti on ya.

18 Baï tokoré mème kaïn nza fènli on bon ko̱ mème bèngnèrèn tou, mè wéré nonkè bi kala tang ka babaï ko̱ mè ba njou‐séla guingna;

19 baï ko̱ ka mboro guingna mè hou jing guingna tou, an mème yan baï an Ouone.

20 Mè hou an di‐croix jing Christ tou, da tane ti ba mè on mi ko̱ yan ba aféké ya, da ba Christ mi ko̱ yan an bili; da yana on ko̱ mème yan jing naïn‐mone kassénaï, mè yan ka ba tounassaon on, ko̱ mi na an bila Goune a Ouone, kè on ko̱ mi sé hang ni ta, ka hi monè fènè baï touli.

21 Mè tane ga pong ndingna mbo̱l a Ouone bou bo̱on ya. Baï tokoré ndingna guédék mi gui ka mboro guingna, mono on Christ mi hou bo̱on tou.

Published by the British and Foreign Bible Society in 1947.

British & Foreign Bible Society
Lean sinn:



Sanasan