Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

KA BUKE ʻALUA NO NĀ ALIʻI 18 - Ka Baibala Hemolele


1 Pono ko Hezekia aliʻi ʻana. 4 Hoʻokahuli i nā hoʻomana kiʻi, a pōmaikaʻi ʻo ia. 13 Hele kūʻē mai ʻo Senakeriba i ka ʻāina o kā Iuda. 15 A hoʻokupu aku ʻo Hezekia i ke aliʻi o ʻAsuria.


MOKUNA XVIII.

1 ¶ A i ke kolu o ka makahiki o Hosea ke keiki a ʻEla, ke aliʻi o kā ʻIseraʻela, i noho aliʻi ai ʻo Hezekia, ke keiki a ʻAhaza, ke aliʻi o kā Iuda.

2 He iwakāluakumamālima nā makahiki ona i kona wā i lilo ai i aliʻi, a he iwakāluakumamāiwa nā makahiki āna i aliʻi ai ma Ierusalema. A ʻo ʻAbi ka inoa o kona makuahine, ke kaikamahine a Zekaria.

3 A hana pono akula ia i mua o Iēhova, e like me nā mea a pau a Dāvida kona kupuna i hana ai.

4 A lawe akula ia i nā heiau, wāwahi ihola i nā kiʻi, a kua akula i nā kiʻi o ʻAseterota, a ʻulupā ihola i ka nahesa keleawe a Mose i hana ai; no ka mea, a hiki i kēia wā, ua kuni nā mamo a ʻIseraʻela i ka mea ʻala iā ia, a kapa akula kēlā ia mea, Nehusetana.

5 Hilinaʻi ihola ia ma luna o Iēhova ke Akua o kā ʻIseraʻela; a ma hope ona, ʻaʻohe aliʻi e like me ia o nā aliʻi a pau o kā Iuda, ʻaʻole hoʻi ma mua ona.

6 No ka mea, hoʻopili aku ʻo ia iā Iēhova, ʻaʻole ia i haʻalele i ka hahai ʻana iā ia, akā, mālama nō ia i nā kauoha a Iēhova i kauoha mai ai iā Mose.

7 A ʻo Iēhova pū kekahi me ia, a ua pōmaikaʻi nō ia i nā wahi a pau āna i hele aku ai: a kipi akula ia i ke aliʻi o ʻAsuria, ʻaʻole ia i mālama aku iā ia.

8 Luku akula ia i ko Pilisetia, a hiki i Gaza, a me ko laila mau mokuna, mai ka puʻukaua o ka poʻe kiaʻi, a hiki i ke kūlanakauhale paʻa i ka pā pōhaku.

9 ¶ A i ka hā o ka makahiki o Hezekia, ʻo ia ka hiku o ka makahiki o Hosea, ke keiki a ʻEla, ke aliʻi o kā ʻIseraʻela, hele kūʻē mai ʻo Salemanesera, ke aliʻi o ʻAsuria, i Samaria, a hoʻopilikia iā ia.

10 A pau nā makahiki ʻekolu, hoʻopio lākou iā ia, i ke ono o ka makahiki o Hezekia, ʻo ia ka iwa o ka makahiki o Hosea ke aliʻi o kā ʻIseraʻela, ua hoʻopio ʻia ʻo Samaria.

11 A lawe pio akula ke aliʻi o ʻAsuria i kā ʻIseraʻela, a hoʻonoho iā lākou ma Hala, a ma Habora ma ka Muliwai o Gozana, a ma nā kūlanakauhale o ko Media.

12 No ka mea, ʻaʻole lākou i hoʻolohe i ka leo o Iēhova ko lākou Akua, a ua haʻi iā lākou kāna berita, a me nā mea a pau a Mose, ke kauā a Iēhova, i kauoha mai ai, ʻaʻole lākou i mālama, ʻaʻole hoʻi i hana.

13 ¶ A i ka ʻumikumamāhā o ka makahiki o Hezekia ke aliʻi, hele kūʻē mai ʻo Senakeriba, ke aliʻi o ʻAsuria, i nā kūlanakauhale a pau o kā Iuda, i paʻa i ka pā pōhaku, a hoʻopio ihola iā lākou.

14 A hoʻouna akula ʻo Hezekia, ke aliʻi o kā Iuda, i ke aliʻi o Suria ma Lakisa, ʻī akula, “Ua hana hewa au; e hoʻi ʻoe mai oʻu aku lā; a ʻo ka mea āu e kau mai ma luna oʻu, naʻu nō ia e hali.” A kau mai ke aliʻi o ʻAsuria ma luna o Hezekia, ke aliʻi o kā Iuda, i ʻekolu haneri tālena kālā, a i kanakolu tālena gula.

15 Hāʻawi akula ʻo Hezekia i ke kālā a pau i loaʻa ma ka hale o Iēhova, a ma ka waihona kālā o ka hale o ke aliʻi.

16 A ia manawa hemo akula ʻo Hezekia i ke gula ma nā pani puka o ka luakini o Iēhova, a ma nā lapauwila a Hezekia ke aliʻi o kā Iuda i kau ai, a hāʻawi akula ʻo ia ia mau mea i ke aliʻi o ʻAsuria.

17 ¶ A hoʻouna maila ke aliʻi o ʻAsuria iā Taretana, a iā Rabesarisa, a me Rabesake mai Lakisa aku i o Hezekia lā ke aliʻi, me ka poʻe kaua nui i Ierusalema. Piʻi aʻela lākou, a hele mai i Ierusalema. A i ko lākou piʻi ʻana, hele mai lākou a kū ma ke kahawai o ka loko ma luna, ma ke ala o ke Kīhāpai o ka Mea Holoi.

18 A i ko lākou kāhea ʻana aku i ke aliʻi, hele mai i o lākou lā ʻo ʻEliakima, ke keiki a Hilekia, ka luna o ko ka hale, a ʻo Sebena, ke kākau ʻōlelo, a me Ioa ke keiki a ʻAsapa ke kākau moʻoʻōlelo.

19 ʻĪ maila ʻo Rabesake iā lākou, “E ʻōlelo aku ʻoukou ʻānō iā Hezekia, ‘Penei ka ʻōlelo a ke aliʻi nui, ke aliʻi o ʻAsuria, “He aha kēia hilinaʻi āu e hilinaʻi nei?

20 “Ke ʻī mai nei ʻoe, (akā, he ʻōlelo a nā lehelehe wale nō), ‘He ʻike koʻu, a he ikaika hoʻi no ke kaua.’ ʻĀnō, ʻeā, ma luna o wai kāu e hilinaʻi nei, i kipi mai ai ʻoe iaʻu?

21 “ʻĀnō hoʻi, ke hilinaʻi nei ʻoe ma luna o ke koʻokoʻo o kēia ʻohe pēpē, ma luna o ʻAigupita, ka mea a ke kanaka e hilinaʻi, e komo nō ia i loko o kona lima, a puka ihola; pēlā nō ʻo Paraʻo i ka poʻe a pau e hilinaʻi ana ma luna ona.

22 “A inā e ʻōlelo mai ʻoukou iaʻu, ‘Ke hilinaʻi nei mākou ma luna o Iēhova ko mākou Akua’; ʻaʻole anei ʻo ia ka mea, nona nā heiau, a nona hoʻi nā kuahu a Hezekia i lawe aku ai, a i ʻōlelo aku i kā Iuda, a me ko Ierusalema, ‘I mua o kēia kuahu i Ierusalema nei ʻoukou e kūlou ai’?”’

23 “ʻĀnō hoʻi, ke noi aku nei au iā ʻoe, e hāʻawi mai i uku pānaʻi na kuʻu haku, na ke aliʻi o ʻAsuria, a e hāʻawi aku au iā ʻoe i ʻelua tausani lio, inā e hiki iā ʻoe ke kau aku i nā hoʻoholo lio ma luna o lākou!

24 “A pehea lā ʻoe e hoʻohuli aʻe i ka maka o kekahi luna o nā kauā ʻuʻuku a kuʻu haku, a hilinaʻi aʻe ma luna o ʻAigupita no nā hale kaʻa, a no nā hoʻoholo lio?

25 “ʻĀnō hoʻi, ua hele wale mai anei au, ʻaʻole ʻo Iēhova kekahi, e kūʻē i kēia wahi e luku aku ai? ʻO Iēhova kai ʻōlelo mai iaʻu, ‘E piʻi kūʻē ʻoe i kēia wahi, a e luku aku ia.’”

26 ¶ A laila ʻī akula ʻo ʻEliakima ke keiki a Hilekia, a ʻo Sebena a me Ioa, iā Rabesake, “Ke noi aku nei au, e ʻōlelo mai ʻoe i kāu mau kauwā ma ka ʻōlelo a Suria; no ka mea, ua ʻike mākou ia: a mai ʻōlelo mai ʻoe iā mākou ma kā Iudaio i loko o nā pepeiao o nā kānaka ma luna o ka pā pōhaku.”

27 ʻĪ maila ʻo Rabesake iā lākou, “Ua hoʻouna mai anei kuʻu haku iaʻu e ʻōlelo aku i kēia mau ʻōlelo i kou haku, a iā ʻoe wale nō? ʻAʻole anei i nā kānaka kekahi e noho ana ma luna o ka pā pōhaku, e ʻai pū ai lākou me ʻoukou i ko lākou lepo iho, a e inu hoʻi i ko lākou wai mimi?”

28 A kū aʻela ʻo Rabesake, a kāhea akula me ka leo nui, ma kā Iudaio, a ʻōlelo aku, ʻī akula, “E hoʻolohe i ka ʻōlelo a ke aliʻi nui, ke aliʻi o ʻAsuria!

29 “Ke ʻōlelo mai nei ke aliʻi pēnēia, ‘E mālama o hoʻopunipuni ʻia ʻoukou e Hezekia; no ka mea, ʻaʻole e hiki iā ia ke hoʻopakele iā ʻoukou mai kona lima mai.

30 ‘A mai hoʻolana ʻo Hezekia iā ʻoukou ma luna o Iēhova, i ka ʻī ʻana aku, “He ʻoiaʻiʻo, na Iēhova kākou e hoʻopakele, ʻaʻole e hoʻolilo ʻia kēia kūlanakauhale i loko o ka lima o ke aliʻi o ʻAsuria.”’

31 “Mai hoʻolohe ʻoukou iā Hezekia; no ka mea, ke ʻōlelo mai nei ke aliʻi o ʻAsuria pēnēia, ‘E hana ʻoukou i haʻawina naʻu, a e hele mai ʻoukou i waho i oʻu nei, a laila e ʻai ʻoukou, ʻo kēlā kanaka kēia kanaka i kona hua waina iho, a ʻo kēlā kanaka kēia kanaka i kona hua fiku iho, a e inu ʻoukou, ʻo kēlā kanaka kēia kanaka i ka wai o kāna lua iho;

32 a hiki mai au, a e lawe aku iā ʻoukou i ka ʻāina e like me ko ʻoukou ʻāina, he ʻāina palaoa, a me ka waina, he ʻāina berena, a me nā pā waina, he ʻāina ʻaila ʻoliva, a me ka meli, i ola ʻoukou, ʻaʻole hoʻi e make; a mai hoʻolohe ʻoukou iā Hezekia; no ka mea, ke hoʻowalewale mai nei ia iā ʻoukou, i ka ʻī ʻana mai, “Na Iēhova kākou e hoʻopakele.”

33 ‘Ua hoʻopakele iki anei kekahi o nā akua o nā lāhui kanaka ʻē i kona ʻāina mai ka lima mai o ke aliʻi o ʻAsuria?

34 ‘ʻAuhea nā akua o Hamata, a ʻo ʻArepada? ʻAuhea nā akua o Separevaima, ʻo Hena, a me ʻIva? Ua hoʻopakele anei lākou iā Samaria mai koʻu lima aku?

35 ‘ʻO wai lā ka mea o nā akua a pau o nā ʻāina, nāna i hoʻopakele ko lākou ʻāina mai kuʻu lima aku, i hoʻopakele mai ai ʻo Iēhova iā Ierusalema mai kuʻu lima aku?’”

36 Akā, noho mālie ihola nā kānaka, ʻaʻole lākou i pane leo iki aku iā ia; no ka mea, ʻo ia ke kauoha a ke aliʻi, i ka ʻī ʻana aʻe, “Mai ʻōlelo aku iā ia.”

37 A laila hele mai ʻo ʻEliakima, ke keiki a Hilekia, ka luna o ko ka hale, a ʻo Sebena ke kākau ʻōlelo, a ʻo Ioa ke keiki a ʻAsapa ke kākau moʻoʻōlelo, iā Hezekia, me nā ʻaʻahu i haehae ʻia, a haʻi mai iā ia i nā ʻōlelo a Rabesake.

Ka Baibala Hemolele © Partners Development Foundation, 2018.

Partners in Development Foundation
Lean sinn:



Sanasan