Ezekĩelĩ 17 - AMASAKO ABOYTRTRE WA NYAMUHANGA AWAKAHULAWA MO BIBLIAOmũsyo wʼendekerano busana na Ĩsraelĩ nʼeYerũsalema 1 Neryo ekĩnywa kyʼOmwami Mukulu mokyambĩkako kiti, 2 Omugala wʼomundu, Uguse endekerano, ũbũge omũsyo oko kihanda kya Ĩsraelĩ, 3 uti, Omukama Iye, Omwami Mukulu ati, Erĩsamba ĩnene eryʼebĩpũpa binenebinene nʼebyeya biri-biri, ĩryoswĩre nʼebyeya ebiri kwʼemirera-mirera, molyahĩka eLebanonĩ molyaheka esingi yʼomuti wʼomũerezĩ. 4 Kandi molyatũa otutahi twaho endata-ndata, molyahekahyo erĩhĩka oko kihugo kyʼabatsũrũsya. Mwahĩrabyo omo mũyĩ wʼabatũndĩ. 5 Mwĩmya nibya oko mbuto yʼekihugo ekyo, mwaherayo omo kitaka kĩbogĩre. Mwahĩrayo hakũhĩ nʼamagetsi mangi. Mwahandayo ngʼomuti wʼomukimba. 6 Nago mwalasa, mwabya mũlĩkĩ wʼebĩnyũ owakalanda, nʼemitahi yago moyalolya eyo ali. Nʼemĩrĩhĩ yago moyabya omwisi wago. Litya molyabya mũlĩkĩ, molyalasya emitahi, moyalasya ebikoma. 7 Nĩkwa habya erindi rĩsamba lĩnene nʼebĩpũpa binene binene nʼebyeya bingi. Neryo, lebaya, omũlĩkĩ oyũ mwakondomerya emĩrĩhĩ yago erĩlolya eyo ali, nʼerĩlasya emitahi yago erĩlolya eyo ali, erĩlũa oko mahya wʼeririma lyago iniatoka erĩheheryago. 8 Aherawa omo kitaka kyowene hakũhĩ nʼamagetsi mangi, iniatoka erĩlasya emitahi, nʼeributa ebĩgũma, iniabya mũlĩkĩ owene. 9 Ũbũge uti, Omukama Iye Omwami Mukulu ati, Asyalasa kwehĩ? Siendisyakula emĩrĩhĩ yago nʼerĩtwa ebĩgũma byago, iniuma, nʼebikoma byosĩ byago ebikalasa ibyuma kwehĩ? Kandi si busana nʼamaka manene kutse abandu bangi bangatoka erĩhanganĩago kandi. 10 Lebaya, nomo mũlĩkĩ oyo anamaherwa, asyalasa kwehĩ? Siendisyuma kũndũ omugulu erihunga lyʼendata lĩkatũla kugo, nʼeriuma omo mahya mwʼaho alasa kwehĩ? 11 Akandi, ekĩnywa kyʼOmwami Mukulu mokyambĩkako, kiti, 12 Lino Ubwire ekihanda kyʼerihona uti, Sĩwasĩ enzumwa yʼemyatsi eyĩ kwehĩ? Ubwirebo uti, Lebaya, omwami wʼeBabelĩ mwahĩka eYerũsalema, mwahũnga omwami wako nʼabanya-mwami bako, mwaletabo eyo ali eBabelĩ. 13 Neryo mwĩmya omuguma wʼekihanda kyʼOmwami, neryo mwalagana naye, mwamũlahĩrĩrya. Kandi mwaheka esyombangĩ syʼekihugo, 14 obwami butoke erĩmowa, butsira erĩyĩhamya, nĩkwa bukwame endagano yiwe, butoke eribyaho. 15 Nĩkwa iye mwahona ukwʼiye nʼerituma abakwenda buwe eMĩsĩrĩ, ati bamuhe esyosabayĩrĩ nʼabasĩrĩkanĩ bangi. Asyatoka kwehĩ? Oyukakola emyatsi yingaha asyabala kwehĩ? Asyatoka erĩtwa endagano iniatibita kwehĩ? 16 Omukama Iye Omwami Mukulu ati, Ngoko nyiriho, kwenene ekihugo kyʼOmwami oyo wamuyira mo mwami, nʼeripona erĩlahĩrya liwe, nʼerĩtwa endagano yiwe ha nʼaho asyaholera eBabelĩ. 17 Kandi Farao nʼomulondo wuwe wʼamaka nʼendeko nene sibendisyamũwatĩkya omo malwa, omugulu bakahĩra ebilundo byʼekitaka nʼerĩhĩmba esyombĩmbo syʼeribambiraho, erĩĩta abandu bangi. 18 Kusangwa abiripona endahiro ĩnĩakatwa endagano, neryo lebaya, mwalaga erimukenga, nĩkwa mwakola emyatsi eyĩ yosĩ. Siendisyabala. 19 Busana nʼekyo Omukama Iye Omwami Mukulu ati, Ngoko nyiriho, kwenene erĩlahĩrya lyage eryo apona, nʼendagano yage eyo atũa, nasyasũbyabyo oko mutwe wuwe. 20 Kandi nasyasesa obutahataha bwage ukwʼiye, naye asyakwa omo kitego kyage. Neryo nasyamuleta eBabelĩ, kandi nasyamutswera aho busana nʼeriregula liwe eryo anyĩhalayako. 21 Nʼabandu buwe bosĩ ababuya omo milondo yiwe yosĩ basyawa omo mũyalĩ, nʼabakabala basyapanzirwa oko buli ihunga. Nenyũ mwasyaminya kwʼindi nĩ ngye, Mwami Mukulu, nabĩrĩbũgakyo. 22 Omukama Iye Omwami Mukulu ati, Nasyĩmya Omutahi oko mutwe wʼendata wʼomuti wʼomũerezĩ nasyaherago. Nasyatũa akatahi kalere kolo-kolo akali oko mutwe-mutwe, nasyaherako oko kitwa kiri-kiri endata. 23 Oko kitwa kirikiri kya Ĩsraelĩ, nasyaherako. Nako ikatoka erĩlasya emitahi, nʼeriheta, nako kasyabya mũerezĩ ogowene. Nʼesyonyonyũ syosĩ syʼemihanda yosĩ syasyĩkala mugo. Syasyĩkala omo kyũtũtũ kyʼemitahi yago. 24 Nʼemiti yosĩ yʼomolĩ yasyaminya ko ndi Mwami Mukulu. Ngakĩmaya omuti muli nʼerisumba omuti mũkũhĩ, nabĩrĩũmya omuti mubisi, nʼerĩboya omuti ogũmĩre. Ĩngye indi Mwami Mukulu. Nabĩrĩbũga, kandi nasyakolakyo. |
Bible in Kinandi © Bible Society of the Democratic Republic of Congo, and Bible Society of Uganda, 1980.
Bible Society of the Democratic Republic of Congo