Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ӧксыяслӧн 4 небӧг 11 - Коми Библия 2023


Иуда муын Аталиялӧн ӧксыалӧм
( 2Кад. 22:10–23:21 )

1 Ахазийлӧн Аталия мамыс кор тӧдмаліс пиыслӧн кулӧм йылысь, шуис бырӧдны иудаса ӧксы рӧдысь став писӧ.

2 Но Ахазийлӧн Ехошева нима чойыс, Иорам ӧксылӧн нылыс, гусьӧн пышйӧдіс Ахазийлысь Йоас писӧ ӧксылӧн мукӧд пиян пӧвстысь, кодъясӧс вӧлі шуӧма вины. Йоасӧс да сійӧс нёньӧдысьӧс Ехошева дзебис узьлан жырйӧ. Татшӧм ногӧн мездісны Йоасӧс Аталия киысь, и Йоас ловйӧн коли.

3 Квайт во чӧж Йоасӧс дзеблалісны Ехошева дінын Господьлӧн крамын. Тайӧ кадас Иуда муын ӧксыаліс Аталия.

4 Квайт во мысти Иодай поп корис Господьлӧн крамӧ тышкайӧзӧн веськӧдлысьясӧс, кодъяслӧн кипод улын вӧліны ӧксыӧс видзысьяс. Сэні Иодай кӧрталіс веськӧдлысьяскӧд йитӧд да тшӧктіс налы кыв сетны, мый кутасны кывзысьны. Сэсся петкӧдліс налы ӧксылысь писӧ

5 да тшӧктіс: «Локтана шойччан лунӧ кесъялысь йӧзныд пиысь коймӧд юкӧныс мед видзас ӧксылысь керкасӧ,

6 нӧшта коймӧд юкӧныс мед видзас Сур нима дзиръя, и бӧръя коймӧд юкӧныс мед сувтас Видзысьяслӧн дзиръя дорӧ да видзас крамсӧ.

7 А кык котырыс, кодъясӧс шойччан лунӧ колӧ вежны кесъялӧм бӧртиныс, мед кольччасны Господьлӧн крамӧ да видзасны ӧксыӧс.

8 Кытшалӧй-видзӧй ӧксыӧс быд боксянь, кианыд мед лоӧ шыпурт. Виӧй быдӧнӧс, коді кутас матыстчыны тіян дінӧ. Видзӧй ӧксыӧс быдлаын, кытчӧ сійӧ мунас».

9 Тышкайӧзӧн веськӧдлысьяс ставсӧ вӧчисны сідзи, кыдзи тшӧктіс Иодай поп. Быд веськӧдлысь чукӧртіс ассьыс йӧзсӧ – найӧс, кодъяслы колӧ вӧлі кесъявны крамын шойччан лунӧ, и найӧс, кодъясӧс колӧ вӧлі вежны кесъялӧм бӧртиныс. Ставныс локтісны Иодай поп дінӧ.

10 Тышкайӧзӧн веськӧдлысьяслы Иодай поп сетіс Господьлӧн крамысь шыяс да сайӧдъяс, кодъяс коркӧ вӧліны Давид ӧксылӧн.

11 Ӧксыӧс видзӧм могысь видзысьяс сувталісны крам ортсыас веськыдладор стенсянь шуйгаладор стенӧдз да висьпуктанін водзӧ. Быдӧн вӧлі дась тышкасьны.

12 Иодай поп петкӧдіс ӧксылысь Йоас писӧ крамысь, пуктіс сылы юр вылас юркытш да сетіс сылы Индӧд небӧг. Сэсся пуктісны сійӧс ӧксыӧ да мавтыштісны. Войтырыс кинаныс клопайтӧмӧн горзіс: «Мед олас ӧксы!»

13 Аталия кор кыліс видзысьяслысь да войтырлысь горзӧм шысӧ, локтіс войтырыс дінӧ Господьлӧн крамӧ.

14 Сэні аддзис, мый джуджыд пос вылын сулалӧ ӧксы. Сыкӧд орччӧн сулалісны тышкайӧзӧн веськӧдлысьяс да трубаӧн ворсысьяс. Став войтырыс нимкодясис да тутсіс трубаясӧ. Сэки Аталия косяліс ассьыс паськӧмсӧ да горӧдіс: «Вузалісны! Менӧ вузалісны!»

15 Иодай поп ӧлӧдіс тышкайӧзӧн веськӧдлысьясӧс Господьлӧн крамын Аталияӧс виӧмысь. Сійӧ тшӧктіс веськӧдлысьяслы петкӧдны Аталияӧс крамысь, а быдӧнӧс, коді мунас Аталия бӧрся, тшӧктіс вины шыпуртӧн.

16 Аталияӧс петкӧдісны дзиръя дорӧ, кыті вӧвъясӧн пырлісны ӧксылӧн керка йӧрӧ, и сэні сійӧс виисны.

17 Иодай поп кӧрталіс Господь, ӧксы да войтырыс костын йитӧд сы йылысь, мый найӧ – Господьлӧн войтыр. Нӧшта кӧрталіс торъя йитӧд ӧксы да войтырыс костын.

18 Став войтырыс муніс Вааллы юрбитанінӧ да жугӧдіс сійӧс. Найӧ торпыригӧдз жуглісны висьпуктанінъяс да бӧлбанъяс, а Вааллысь Маттан нима попӧс виисны висьпуктанін водзас. Иодай поп индіс йӧзӧс видзны Господьлысь крамсӧ.

19 Иодай поп босьтіс аскӧдыс тышкайӧзӧн веськӧдлысьясӧс, ӧксыӧс видзысьясӧс да став войтырсӧ, и найӧ нуӧдісны Йоас ӧксыӧс Господьлӧн крамысь. Найӧ пырисны Видзысьяслӧн дзиръяӧд ӧксы керкаӧ. Сэні Йоас пуксис юралан пуклӧсӧ.

20 Став войтырыс нимкодясис. Ӧксы керкаын Аталияӧс виӧм бӧрти карас пуксис лӧньлун.

21 Ӧксыӧ пуксигас Йоаслы вӧлі сизим арӧс.

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Lean sinn:



Sanasan