Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ӧксыяслӧн 2 небӧг 6 - Коми Библия 2023


Енлысь кудсӧ вайӧны Ерусалимӧ
( 1Кад. 13 ; 15:25–16:3 )

1 Давид чукӧртіс Израиль войтырысь комын сюрс медбур тышкамортӧс.

2 Сэсся накӧд муніс Иуда муӧ Баала карӧ, мед вайны сэтысь Енлысь кудсӧ. Кудсӧ вӧлі сиӧма херувимъяс вылын пукалысь Господь Саваофлы.

3 Енлысь кудсӧ босьтісны Авинадав керкаысь, пуктісны выль тарантасӧ да лэччӧдісны ыб вылысь. Тарантасӧн веськӧдлісны Авинадавлӧн Уззай да Ахио пиян.

4 Ахио муніс [Господьлӧн] куд водзвылын.

5 Та дырйи Давид да Израиль войтыр Господь водзын нимкодясьӧмӧн йӧктісны да ворсісны кипарисысь вӧчӧм ворсанторъясӧн – гуслиӧн, арфаӧн, тимпанӧн, сярганӧн да кимвалӧн.

6 Кор воисны Наконлӧн гумла дорӧ, ӧшъяс пӧлыньтісны тарантассӧ. Пӧрӧмсьыс кутыштӧм могысь Уззай инмӧдчис Енлӧн кудйӧ.

7 Господь таысь скӧрмис Уззай вылӧ да дзик пыр виис сійӧс. Уззай куліс Енлӧн куд дорын.

8 Давид шогӧ усис, мый Господь виис Уззайӧс. Тайӧ местасӧ Давид нимтіс Перез-Узза. Тадзи ӧнӧдз шуӧны.

9 Сійӧ лунӧ Давид ёна повзис Господьысь. Сійӧ шуис: «Ме ог вермы босьтны Господьлысь кудсӧ ас дінӧ».

10 Та вӧсна Давид эз босьт Господьлысь кудсӧ ас дінас, Давид карӧ, а мӧдӧдіс сійӧс гефса Овед-Эдом керкаӧ.

11 Куим тӧлысь чӧж Господьлӧн кудйыс вӧлі Овед-Эдом керкаын, и Господь бурсиис Овед-Эдомӧс да став сылысь гортсасӧ.

12 Давидлы висьталісны, Енлӧн куд вӧсна пӧ Господь бурсиӧма Овед-Эдомӧс, сылысь гортсасӧ да ставсӧ, мый сылӧн эм. Сэки Давид нимкодясьӧмӧн вайис Енлысь кудсӧ Овед-Эдомлӧн керкаысь аслас Давид карӧ.

13 Господьлысь кудсӧ нуысьяслӧн квайт воськов бӧрын Давид вайис вись пыдди ӧшкӧс да тшӧгӧдӧм куканьӧс.

14 Шабді ефод кежсьыс Давид став сьӧлӧмсяньыс чеччаліс-йӧктіс Господь водзын.

15 Тадзи буксан шы улӧ гораа нимкодясьӧмӧн Давид да став Израиль войтыр вуджӧдісны Господьлысь кудсӧ.

16 Кор Господьлысь кудсӧ пыртісны Давид карӧ, Сауллӧн Мелкола нылыс видзӧдіс ӧшиньӧдыс. Сійӧ аддзис, мый Давид ӧксы чеччалӧ-йӧктӧ Господь водзын, да омӧльтіс сійӧс ас пытшкас.

17 Господьлысь кудсӧ вайисны да пуктісны аслас местаӧ, Давидӧн сувтӧдӧм чом шӧрӧ. Та бӧрын Давид вайис Господьлы сотан да бурасян висьяс.

18 Вись вайӧм бӧрын Давид бурсиис войтырсӧ Господь Саваоф нимӧн.

19 Чукӧртчӧм став Израиль войтырлы [войвыв Дансянь лунвыв Бер-Шеваӧдз олысьяслы], быд айловлы да аньлы, сетіс нянь, пражитӧм яйтор да изюм. Та бӧрын йӧзыс муналісны гортаныс.

20 Давид муніс гортас, мед бурсины гортсаяссӧ. Сылы воча петіс Сауллӧн Мелкола нылыс [чолӧмасис сыкӧд] да шуис: «Израильлӧн ӧксы талун янӧдіс асьсӧ. Тэ пасьтӧгыд чеччалін аслад йӧзлӧн кесйӧг аньяс водзын, асьтӧ йӧй туйӧ пуктін».

21 Давид шуис Мелколалы: «Господь водзын ме йӧкті [и кута йӧктыны. Ошкӧм Господьлы]. Сійӧ ӧд менӧ бӧрйис, а эз тэнсьыд батьтӧ да сылысь рӧдсӧ. Пуктіс менӧ юравны Израильӧн, Господьлӧн войтырӧн. Господь водзын ме кӧсъя гажӧдчыны

22 и ачымӧс нӧшта на улӧ пукта. А кесйӧг аньяс, кодъяс йылысь тэ шуин, кутасны пыдди пуктыны менӧ».

23 Мелколалӧн, Саул нывлӧн, олӧм чӧжыс эз вӧв челядьыс.

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Lean sinn:



Sanasan