Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ӧксыяслӧн 1 небӧг 19 - Коми Библия 2023


Саул кӧсйӧ вины Давидӧс

1 Саул сёрнитіс Ионафан пиыскӧд да став аслас кесйӧгкӧд Давидӧс виӧм йылысь. Но Ионафан ёна радейтіс Давидӧс.

2 Сійӧ юӧртіс Давидлы: «Саул батьӧй кӧсйӧ вины тэнӧ. Видзчысь сыысь. Аски мун да дзебсьы.

3 Ме пета батькӧд карсьыс да локта сэтчӧ, кӧні тэ кутан дзебсясьны. Ме сёрнита сыкӧд тэ йылысь, сэсся мый тӧдмала, висьтала тэныд».

4 Ионафан висьталіс батьыслы Давид йылысь уна буртор. Сійӧ шуис: «Ӧксыӧй, эн вӧч лёксӧ аслад Давид кесйӧглы. Сійӧ ӧд тэныд нинӧм лёксӧ эз вӧч, сӧмын бурсӧ.

5 Филистимсакӧд вермасигӧн сійӧ вермис воштыны ассьыс олӧмсӧ, но Господь сетіс ыджыд вермӧм став Израильлы. Тэ ачыд аддзылін тайӧс да нимкодясин. Мыйла тэныд мыж вӧчны, мыжтӧм мортлысь вир кисьтны? Мыйла помкатӧг вины Давидӧс?»

6 Саул кывзіс Ионафанӧс да кӧсйысис сылы: «Ловъя Господь водзын кыв сета, мый Давид оз кув».

7 Ионафан корис Давидӧс да став сёрнисӧ висьталіс сылы. Сэсся нуӧдіс сійӧс Саул дінӧ. Давид воддза мозыс кутіс кесъявны Сауллы.

8 Бара пансис тыш филистимсаяскӧд. Давид петіс тышӧ да пасьвартіс найӧс. Филистимсаяс пышйисны Давидысь.

9 Сэсся Енмӧн ыстӧм пеж лов бара уськӧдчис Саул вылӧ. Саул пукаліс гортас, киас кутіс шы, а Давид ворсіс гуслиӧн.

10 Саул лыйис шысӧ, кӧсйис тувъявны Давидӧс стен бердас. Но Давид удитіс чеччыштны бокӧ, и шыыс сатшис стенмас. Давид сійӧ войнас пышйис, тадзи мыніс Саулысь.

11 Саул ыстіс ассьыс кесйӧгъяссӧ Давид керкаӧ, медым кыйӧдны да вины сійӧс асъядорыс. Но Мелкола шуис Давид верӧсыслы: «Тавой кӧ он пышйы, асывнас тэнӧ виасны».

12 Мелкола отсаліс Давидлы лэччыны ӧшиньӧдыс. Тадзи Давид пышйис да ловйӧн коли.

13 Мелкола босьтіс гортса бӧлбанӧс да водтӧдіс сійӧс вольпасяс, юрладорас пуктіс кӧза ку, сэсся бӧлбансӧ вевттис паськӧмӧн.

14 Саул мӧдӧдіс кесйӧгъяссӧ, мед босьтны Давидӧс. Но Мелкола шуис налы, сійӧ пӧ висьӧ.

15 Саул бара мӧдӧдіс кесйӧгъяссӧ видзӧдлыны Давидӧс. Шуис налы: «Вайӧй сійӧс вольпасьнас, ме виа сійӧс».

16 Кор кесйӧгъясыс локтісны, найӧ аддзисны Давид вольпасьысь гортса бӧлбанӧс, юрладорас куйліс кӧза ку.

17 Саул юаліс Мелколалысь: «Мыйла тэ пӧръялін менӧ, отсалін пышйыны менӧ мустӧмтысьлы?» Мелкола вочавидзис: «Давид шуис меным, он кӧ пӧ лэдз, виа тэнӧ».

18 Давид пышйис, локтіс Самуил дінӧ Рамаӧ да висьталіс ставсӧ, мый сыкӧд вӧчис Саул. Сэсся Давид да Самуил мунісны [рамаса] Найотӧ да кольччисны сэтчӧ.

19 Сауллы юӧртісны, Давид пӧ рамаса Найотын.

20 Саул мӧдӧдіс сэтчӧ кесйӧгъяссӧ, мед босьтны Давидӧс. Кор найӧ локтісны, аддзисны пророкъяслысь ыджыд чукӧр да Самуил веськӧдлысьсӧ. Найӧ ставныс пророкалісны. Сэки Енлӧн Лов лэччис Сауллӧн кесйӧгъяс вылӧ да найӧ тшӧтш кутісны пророкавны.

21 Та йылысь юӧртісны Сауллы. Сэки сійӧ бара мӧдӧдіс кесйӧгъясӧс, и найӧ тшӧтш кутісны пророкавны. Сэсся нӧшта мӧдӧдіс кесйӧгъясӧс, но и найӧ кутісны пророкавны.

22 Саул [скӧрмис да] ачыс муніс Рамаӧ. Воис Сефӧ да сувтіс ыджыд вайӧртӧд дорӧ. Сэні юаліс, кӧнӧсь Самуил Давидкӧд. Сылы вочавидзисны, рамаса Найотынӧсь пӧ.

23 Саул мӧдӧдчис сэтчӧ. Сэки лэччис сы вылӧ Енлӧн Лов, и сійӧ мунігчӧжыс пыр пророкаліс. Кор воис рамаса Найотӧ,

24 тшӧтш пӧрччис паськӧмсӧ да пророкаліс Самуил водзын. Лунтыр и войбыд сійӧ куйліс пасьтӧгыс. Тайӧ лоӧмтор бӧрас паськаліс Саул йылысь шуӧм: «Саул ӧмӧй тшӧтш пророк?»

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Lean sinn:



Sanasan