Исай 59 - Коми Библия 2023Лёк вӧчӧм торйӧдӧ войтырӧс Енсьыс 1 Господьлӧн киыс эз дженьдаммы, медым мездыны, Сылӧн пельыс эз сьӧктаммы, медым кывны. 2 Но тіян лёк вӧчӧмъясныд торйӧдісны тіянӧс Енсьыныд, тіян мыжъясныд вӧсна Сійӧ бергӧдчис тіянысь да оз кывзы. 3 Тіян киясныд пежасьӧмаӧсь вирӧн, тіян чуньясныд – лёк вӧчӧмӧн. Тіян вомысь петӧ ылӧг, тіян кывныд пӧръясьӧ. 4 Некод оз мыжды веськыда, ёрд водзын некод оз висьтав збыльсӧ. Ставныс лача кутӧны абутӧмыс вылӧ, висьталӧны ылӧгсӧ. Найӧ новлӧдлӧны ас пытшканыс лёксӧ, чужтӧны лёк вӧчӧм. 5 Найӧ пӧжӧны змей колькъяс, кыӧны черань везъяс. Налысь колькъяссӧ кӧ сёян, кулан, а тувччан кӧ колькйыс вылӧ, сэтысь гадюка петас. 6 Асланыс везйысь найӧ оз вермыны вурны паськӧм, киӧн вӧчӧмторъясӧн оз вермыны вевттьыны вир-яйнысӧ. Найӧ вӧчӧны лёксӧ, налӧн киныс виӧ-дойдалӧ. 7 Налӧн кокныс котӧртӧ лёксӧ вӧчны, найӧ тэрмасьӧны мыжтӧмлысь вир кисьтны. Налӧн мӧвпъясыс шогмытӧмӧсь, найӧ мырддялӧны да виалӧны. 8 Найӧ оз тӧдны лӧньлунсӧ, вунӧдісны веськыда мыждӧмсӧ. Налӧн туйясыс чукляӧсь, сэті ветлысь оз тӧд лӧньлунсӧ. 9 Та вӧсна веськыда мыждӧмыс ылын миянысь, веськыдлуныс оз во миянӧдз. Ми виччысям югыдсӧ, но гӧгӧр пемыд, виччысям югдӧмсӧ, но ветлам пемыдас. 10 Синтӧм моз ми ветлам стен пӧлӧн, аддзытӧм моз ми ветлӧдлам кималасӧн, лунъюгыднас ми крукасьлам пемыдас моз, ловъяяс пӧвстын ми кулӧмаяс кодьӧсь. 11 Ми ставным равзам ошъяс моз, курксам гулюяс моз. Ми виччысям веськыда мыждӧмсӧ, но сійӧ абу, виччысям мездмӧмсӧ, но сійӧ ылын миянысь. 12 Ӧд ми Тэныд паныд уна лёк вӧчим, миян мыжъясным мыждӧны миянӧс, лёк вӧчӧмъясным век миянкӧд, ми тӧдам ассьыным мыжъяснымӧс. 13 Ми кыпӧдчим Господьлы паныд, пӧрйӧдлім Сійӧс, бергӧдчим асланым Енмысь, ми суклясим-асныралім, новлӧдлім сьӧлӧманым ылӧгсӧ да висьтавлім сійӧс. 14 Ми ылыстім веськыда мыждӧмсӧ, веськыдлуныс сулалӧ ылын, збыльыс крукасис изэрдйӧ, веськыда вӧчӧмыс оз су миянӧс. 15 Збыльыс эз ло. Лёксьыс ылыстчысьлысь эмбурсӧ мырддьӧны. Господь аддзис, мый веськыда мыждӧмыс абу, и тайӧ вӧлі зывӧк Сылы. 16 Сійӧ аддзис, мый абу мортыс, шензис, мый абу дорйысьыс. Сійӧ вермис Аслас киӧн, Сылӧн веськыдлуныс лои Сылы отсӧгӧн. 17 Кӧрт кышӧдӧн моз Сійӧ вевттьысис веськыдлуннас, пуктіс юр вылас мездмӧмыслысь юртупкӧдсӧ, пасьталіс Ас вылас водзӧс перъян паськӧмсӧ, вевттьысис скӧрлуннас кышанӧн моз. 18 Уджъясныс серти Сійӧ мынтысяс паныд кыпӧдчысьяслы, мынтысяс налы скӧрлунӧн, паныд сувтысьяслы – водзӧс перйӧмӧн, саридз дорын олысьяслы мынтысяс, кыдзи колӧ. 19 Рытыввылын пондасны повны Господьлӧн нимысь, асыввылын – Сылӧн дзирдлунысь. Вӧрӧг кӧ ыльӧбтас ю моз, Господьлӧн ловшыыс вӧтлас сійӧс. 20 Сионӧ локтас Мездысь, Сійӧ локтас Яковсянь чужысьяс дінӧ, кодъяс бергӧдчисны мыжъяссьыныс, – висьталӧ Господь. 21 Тэкӧд, Менам войтырӧй, Ме кӧртала татшӧм йитӧд, – висьталӧ Господь, – Менам Лолӧй лоас тэ вылын, Менам кывъясӧй, мый пукті тэнад вомӧ, пыр лоӧны тэнад вомын, тэсянь чужысьяслӧн вомын да насянь чужысьяслӧн вомын ӧні и нэмъяс чӧж, – висьталӧ Господь. |
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Institute for Bible Translation, Finland