Исай 58 - Коми Библия 2023Видзалӧм йылысь 1 Горзы гораджыка, эн кут асьтӧ, буксан шы моз гораа горзы! Инды Менам войтырлы налӧн лёк уджъяс вылӧ, инды Яков рӧдлы налӧн мыжъяс вылӧ. 2 Найӧ быттьӧ веськыда олысь войтыр, коді оз вунӧдлы аслас Енлысь тшӧктӧмъяссӧ, быд лун корсьысьӧ Менӧ, кӧсйӧ тӧдны Менсьым туйясӧс. Найӧ виччысьӧны Месянь веськыда мыждӧм, кӧсйӧны матыстчыны Ен дінӧ. 3 Найӧ шуӧны: «Ми видзалам, но Тэ он аддзы тайӧс, ми раммӧдам асьнымӧс, но Тэ он тӧд та йылысь!» Асланыд видзалігӧн ті вӧчанныд, мый кӧсъянныд, сьӧкыд уджӧн ті дзескӧданныд тіянлы уджалысьясӧс. 4 Со, ті видзаланныд, но тіян костын содӧ вензьӧм да зыксьӧм, ті чорыда нӧйтанныд ӧта-мӧднытӧ. Тадзи кӧ ті видзаланныд, тіянлысь гӧлӧс шытӧ оз кывны выліас. 5 Ме ӧмӧй кӧсъя татшӧм видзалӧмсӧ, кӧсъя ӧмӧй татшӧм раммӧдан лунсӧ, кор эжӧр моз копыртанныд юрнытӧ, вольсаланныд ас уланыд чорыд дӧра, куйланныд пӧим вылын? Тайӧс ӧмӧй позьӧ шуны видзалӧмӧн, Господьлы шогмана лунӧн? 6 Ме кӧсъя татшӧм видзалӧм: орӧд ылӧгыслысь кӧртӧдъяссӧ, разь сийӧслысь гӧрӧдъяссӧ, мезды нартитӧмаӧс, жугӧд быдпӧлӧс сийӧссӧ, 7 тшыгъялыськӧд юк няньтӧ, коньӧр шӧйтысьӧс вайӧд гортад, пасьтӧмӧс пасьтӧд, рӧдвужыдлӧн отсӧг корӧмысь эн бергӧдчы. 8 Сэки тэнад югыдыд тыдовтчас асъя кыа моз, и тэ регыдӧн бурдан. Тэнад веськыдлуныд мунас тэ водзвывті, а бӧрвывсяньыд тэнӧ видзас Господьлӧн дзирдлуныс. 9 Тэ шыасян Господь дінӧ, и Сійӧ кылас тэнӧ, тэ чукӧстан Сійӧс отсӧг вылӧ, и Сійӧ шуас: «Ме тані». Бырӧдан кӧ ас пӧвстсьыд быдпӧлӧс сьӧктӧдан сийӧс, дугдан кӧ мӧд вылӧ индавны чуньнад да паськӧдны лёк сёрнияс, 10 тшыгъялысьлы кӧ сетан сьӧлӧмсяньыд, коньӧрӧс кӧ вердан, сэки тэнад югыдыд тыдовтчас пемыдас, и тэнад пемыдыд лоӧ лунъюгыд кодь. 11 Господь пыр кутас нуӧдны тэнӧ. Кос кадӧ Сійӧ пӧткӧдас тэнӧ, ёнмӧдас тэнсьыд вир-яйтӧ. Тэ лоан киськалӧм сад йӧр кодь, пыр визувтысь ва петанін кодь. 12 Тэ выльысь кыпӧдан важӧн пазӧдӧм каръяс, лэптан керкаяс важ подувъяс вылӧ. Тэнӧ пондасны шуны карса стенъяс дзоньталысьӧн, туйяс восьтысь-лӧсьӧдысьӧн. 13 Тэ кӧ видзан коктӧ шойччан лун торкӧмысь, он кӧ ов аслад кӧсйӧм серти Менам вежа лунӧ, шуан кӧ шойччан лунсӧ олан гажӧн, пыдди пуктан кӧ Господьлысь вежа лунсӧ, видзан кӧ асьтӧ быдлунся удж вӧчӧмысь, ас кӧсйӧм серти олӧмысь да нинӧм абусӧ сёрнитӧмысь, 14 сэки Господь лоас тэнад олан гажӧн! Ме нуӧда тэнӧ муыслӧн выліинъясӧд, верда тэнӧ Яков батьыдлӧн му вылын быдмӧм няньӧн. Тадзи висьталӧ Господь. |
(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023
Institute for Bible Translation, Finland