Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Езекиль 16 - Коми Библия 2023


Ерусалим – верӧс вывті ветлысь гӧтыр кодь

1 Меным вӧлі Господьсянь кыв:

2 «Морт пиӧй, уськӧд Ерусалимлы тӧд вылас зывӧк уджъяссӧ.

3 Шу, мый Господь Ыджыдыс тадзи висьталӧ Ерусалимлы: тэ чужин Ханаан муын, и сэні тэнад вужйыд. Тэнад батьыд аморей войтырысь, а мамыд хеттей войтырысь.

4 Чужӧм бӧрад тэнсьыд гӧгтӧ эз вундыны, тэнӧ сӧстӧммӧдӧм могысь ваӧн эз мыськыны, солӧн эз ниртны да рузумӧ эз гартыштны.

5 Мый колӧ вӧлі вӧчны, эз вӧчны тэныд. Некод эз жалит тэнӧ, эз бурсьӧлӧмтчы тэ дінӧ. Кор тэ чужин, тэнӧ шыбитісны эрд вылӧ, тадзи увтыртісны тэнӧ.

6 Ме муні тэ бокті да аддзи, кыдзи тэ куйлан вирӧсь да чужъясян. Кор тэ куйлін вирӧсь, Ме шуи тэныд: ”Тэ кутан овны!”

7 Ме быдті тэнӧ видзвыв турунӧс моз. Тэ быдмин, верстяммин да лоин мичасьыс-мича. Тэнад гӧрддзассис морӧсыд, быдмис юрсиыд, но тэ вӧлін пасьтӧм.

8 Бӧрынджык, кор Ме муні тэ бокті, Ме аддзи, мый воӧма тэнад мусукасян кадыд. Ме павкниті тэ вылӧ паськӧм дорышӧс да вевтти тэнсьыд куш яйтӧ. Ме кыв сеті тэныд, мый тэ лоан Менам, да кӧрталі тэкӧд йитӧд, – висьталӧ Господь Ыджыдыс. –

9 Ме мыськи тэнӧ ваӧн, мыськи тэ вылысь виртӧ да мавтышті тэнӧ олив выйӧн.

10 Пасьтӧді серлӧдлӧм паськӧмӧн, кӧмӧді медбур кучик кӧмӧн, кӧрталі юртӧ вӧсни шабді дӧраӧн да вевтти тэнӧ шӧвкӧн.

11 Ме мичмӧді тэнӧ. Ки вылад ӧшӧді сойкытшъяс, сьыліад – сикӧтш,

12 нырад – ныркытш да пеляд – исерга. А юр вылад пукті мичасьыс-мича юркытш.

13 Тэ зарниӧн да эзысьӧн мичмӧдчин, вӧсни шабді, шӧвк да серлӧдлӧм паськӧмӧ пасьтасин. Тэ сёйин медбур шобді нянь, ма да олив вый. Тэ вӧлін вывті мича, вӧлін ӧксы-ань кодь.

14 Мукӧд войтыръяс пӧвстын тэ нималін аслад тыр-бур мичлуннад, мыйӧн Ме вевтти тэнӧ, – висьталӧ Господь Ыджыдыс.

15 Но тэ лача кутін аслад мичлуныд вылӧ, нималігад тэ пондін кырсавны. Киысь киӧ ветлін да сетчин тэ дінті ветлысь-мунысьяслы.

16 Аслад уна рӧма паськӧмӧн тэ мичмӧдін вись ваян мылькъястӧ, кӧні тэ кырсалін. Татшӧмторйыс некор на эз вӧвлы, и водзӧ оз ло.

17 Менам козинъясысь, зарни да эзысь мичмӧдчанторъясысь, тэ вӧчин айлов бӧлбанъясӧс да кырсалін накӧд.

18 Серлӧдлӧм паськӧмнад тэ вевттин найӧс, Менсьым олив выйӧс да Менсьым тшынӧдчанторйӧс пуктывлін на водзӧ.

19 Шобді пызь, олив вый да ма, мыйӧн Ме верді тэнӧ, тэ вайин налы чӧскыда ӧвтан вись пыдди. Со мый тэ вӧчин, – висьталӧ Господь Ыджыдыс.

20 Тэ босьтін пиянтӧ да нывъястӧ, кодъясӧс чужтін Меным, да вайин найӧс вись пыдди идолъяслы сёйны. Тайӧ уджъясыд вӧліны кырсалӧм кодь жӧ, и тайӧ этша на вӧлі тэныд.

21 Тэ виалін Менсьым ныв-пиӧс да сотін найӧс вись пыдди идолъяслы.

22 Зывӧк уджъяс вӧчигад да кырсалігад тэныд юрад эз волы сійӧ кадыс, кор тэ вӧлін пасьтӧм, куйлін вирӧсь да чужъясин.

23 Курыд шог тэныд, – висьталӧ Господь Ыджыдыс, – ӧд став тайӧ лёк вӧчӧмсьыд ӧтдор

24 тэ кыпӧдін юрбитан мыльк быд изэрд вылӧ

25 да быд туйвежӧ. Тэ янӧдін ассьыд мичлунтӧ, быд ветлысь-мунысьлы паськӧдлін коктӧ да унджык на кырсалін.

26 Тэ кырсалін орччӧн олысь египетсаяскӧд, кодъяслӧн яндзимыс ыджыд. Ӧтарӧ кырсалӧмнад тэ ёна скӧрмӧдін Менӧ.

27 Ме лэпті тэ вылӧ Ассьым киӧс, чинті тэнсьыд мутӧ. Ме сеті тэнӧ филистимса нывъяслӧн киӧ. Найӧ мустӧмтісны тэнӧ, и весиг налы яндзим вӧлі тэнад лэдзчысьӧм оласногысь.

28 Тэ пӧтлытӧг кырсалін ассурсаяскӧд, но тайӧ тэныд вӧлі этша на.

29 Тэ кырсалін нӧшта калдеяса вузасьысьяслӧн муын. Но и тайӧ тэныд вӧлі этша на.

30 Сьӧлӧмыдлӧн вынтӧмлун вӧсна тэ сетчин кырсалӧмас яндзимсӧ воштӧм ань моз, – висьталӧ Господь Ыджыдыс. –

31 Быд туйвежӧ да быд изэрд вылӧ тэ кыпӧдін юрбитан мыльк. Тэ кырсалін, но эн босьт сьӧм, кыдзи босьтӧ асьсӧ вузавлысь ань.

32 Тэ – гозъякост олӧм пежалысь гӧтыр, коді ветлӧ верӧсыс вывті.

33 Кырсалысь аньлы вештысьӧны сьӧмӧн, а тэ ачыд мынтысян мусукъясыдлы. Тэ сетін козинъяс налы, медым найӧ быдласянь волывлісны тэкӧд кырсавны.

34 Кырсалысь аньяс дорысь тэ лёкджыка на вӧчин: тэ бӧрся мусукъясыд эз вӧтлысьны, а тэ ачыд вӧтлысин на бӧрся, тэныд эз мынтысьны кырсалӧмсьыд, а тэ ачыд мынтысин. Та вӧсна тэ кырсалысь аньяс дорысь лёкджык на.

35 Кырсалысь аньӧй, кывзы Господьлысь кывсӧ!

36 Господь Ыджыдыс тадзи висьталӧ: тэ ӧзъялін лёкколӧмӧн да кырсалігад мусукъясыд водзын да зывӧк идолъясыд водзын петкӧдлін куш яйтӧ, виин пиянтӧ да вайин идолъяслы вись пыдди.

37 Та вӧсна Ме быдласянь чукӧрта тэныд паныд мусукъястӧ, кодъяс нимкодьпырысь волывлісны тэ дінӧ, найӧс, кодъясӧс тэ радейтлін, и кодъясӧс тэ мустӧмтлін. Ме сувтӧда тэнӧ на водзӧ пасьтӧгыд, и найӧ аддзасны тэнсьыд куш яйтӧ.

38 Ме мыжда тэнӧ верӧс вывті ветлысь гӧтырӧс да морт виысьӧс моз. Скӧралӧмӧн да вежӧгтӧмӧн кисьта тэнсьыд виртӧ.

39 Ме сета тэнӧ мусукъясыдлӧн киӧ, и найӧ жугласны тэнсьыд юрбитан мылькъястӧ, пӧрччӧдасны тэ вылысь паськӧмтӧ да мичмӧдчанторъястӧ, колясны тэнӧ пасьтӧгыд.

40 Найӧ кыпӧдасны тэныд паныд йӧзӧс, кодъяс изъяласны да кераласны тэнӧ шыпуртӧн.

41 Найӧ сотасны керкаястӧ, мыждасны тэнӧ мукӧд аньяслӧн син водзын. Тадзи Ме пукта пом тэнад кырсалӧмлы, и тэ дугдан мынтысьны мусукъясыдлы.

42 Ме кисьта тэ вылӧ Ассьым ярлунӧс, и сӧмын та бӧрын Ме лӧня вежӧгтӧмысь да ог нин кут скӧравны.

43 Сыысь, мый тэ вунӧдін том кадтӧ да скӧрмӧдін Менӧ аслад уджъясӧн, Ме мынтыся тэныд олан туйыд серти, – висьталӧ Господь Ыджыдыс. – Тэнад уджъясыд ӧд пежӧсь да зывӧкӧсь.

44 Тэ йылысь татшӧм кывйӧз кутас ветлыны: ”Кутшӧм мамыс, сэтшӧм и нылыс”.

45 Тэнад мамыд эновтіс верӧссӧ да челядьсӧ, и тэ мамыд кодь. Чойясыд тшӧтш эновтісны верӧснысӧ да челядьнысӧ, и тэ чойясыд кодь. Тіян мамныд – хеттей войтырысь, а батьныд – аморей войтырысь.

46 Ыджыд чойыд – Самария, коді олӧ аслас нывъясыскӧд тэсянь войвылын. А ичӧтджык чойыд – Содом, коді олӧ аслас нывъясыскӧд тэсянь лунвылын.

47 Тэ ветлін налӧн туйӧд, тэнад уджъясыд вӧліны налӧн кодь зывӧкӧсь. Но тайӧ тэныд вӧлі этша на, и тэ наысь унджык пежсӧ вӧчин.

48 Ме Ачым кыв сетӧмӧн шуа, – висьталӧ Господь Ыджыдыс, – мый Содом чойыд да сылӧн нывъясыс эз вӧчны сэтшӧм пежсӧ, мый вӧчин тэ да тэнад нывъясыд.

49 Со татшӧм вӧлі Содом чойыдлӧн мыжыс. Содом да сылӧн нывъясыс вӧліны тшапӧсь, найӧ лышкыда да кокньыда олісны, эз отсасьны гӧльяслы да коньӧръяслы.

50 Найӧ вылӧ кыпӧчисны, Менам чужӧмбан водзын зывӧк уджъяс вӧчисны. Ме аддзи тайӧс да бырӧді найӧс.

51 Самария тэ дорысь ёна этшаджык мыж вӧчис. Чойясыд дорысь тэ унджык зывӧк уджъяссӧ вӧчин, и ӧткодявны кӧ тэкӧд, найӧ мыжтӧмӧсь лоӧны.

52 Тэ мыжалін ассьыд чойястӧ, но тэнӧ асьтӧ лоӧ янӧдӧма, ӧд тэнад мыж вӧчӧмыд налӧн мыж вӧчӧм дорысь ёна зывӧк. Ӧткодявны кӧ тэкӧд, чойясыд мыжтӧмӧсь лоӧны. Гӧрдӧд яндзимыдла, ӧд тэнад уна мыж вӧсна чойястӧ позьӧ лыддьыны мыжтӧмӧн.

53 Содомлы да сылӧн нывъяслы, Самариялы да сылӧн нывъяслы пленысь бергӧдӧм бӧрын Ме бара сета бур олӧм. Налы моз тэнӧ пленысь бергӧдӧм бӧрын Ме тшӧтш сета тэныд бур олӧм.

54 Сэки тэныд юръяндзим лоӧ пеж олӧм вӧснаыд, мыйысь асьнысӧ тэкӧд ӧткодялігӧн нимкодясисны тэнад чойясыд.

55 Тэнад Содом да Самария чойясыд да налӧн нывъясныс лоӧны воддза кодьӧсь, и тэ аслад нывъяскӧд тшӧтш лоан воддза кодьӧн.

56 Ыкшаасигад тэ Содом йылысь увтыртӧмӧн сёрнитін,

57 ӧд сэки тэнад лёклуныд эз на воссьы. А ӧні тэнӧ асьтӧ лёкӧдӧны арамса нывъяс да накӧд орччӧн олысьяс. Филистимса нывъяс быд боксянь зывӧктӧмӧн видзӧдӧны тэ вылӧ.

58 Тэныд ковмас нуны мыждӧмсӧ аслад пеж да зывӧк уджъяссьыд, – висьталӧ Господь.

59 Господь Ыджыдыс тадзи висьталӧ: Ме мынтыся тэныд уджъясыд серти. Тэ нинӧмӧ пуктін кыв сетӧмтӧ да торкин йитӧдӧс, мый Ме кӧрталі тэкӧд.

60 Ме ог вунӧд Ассьым йитӧдӧс, мый Ме кӧрталі тэкӧд том кадад, а вынсьӧда сійӧс пыр кежлӧ.

61 Кор Самария да Содом, ыджыд да ичӧт чойясыд, локтасны тэ дінӧ, тэныд тӧд вылад усяс аслад олан туйыд, и тэныд лоӧ юръяндзим. Ме сета чойястӧ тэныд нывъяс пыдди сы вылӧ видзӧдтӧг, мый тайӧ эз пыр Менам тэкӧд кӧрталӧм йитӧдӧ.

62 Ме вынсьӧда йитӧдӧс, мый Ме кӧрталі тэкӧд, и сэки тэ тӧдмалан, мый Ме – Господь.

63 Тэ уськӧдан тӧд вылад уджъястӧ, и тэныд лоӧ яндзим. Тэ весиг вомтӧ он восьт, кор Ме вешта став мыжтӧ, мый тэ вӧчин, – висьталӧ Господь Ыджыдыс».

(c) Institute for Bible Translation, Finland, amp Finnish Bible Society, 2023

Institute for Bible Translation, Finland
Lean sinn:



Sanasan