Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -


ಲೂಕ ಒಳ್‍ದ್‍ನ ಯೇಸುರ ನಲ್ಲ ಸುದ್ದಿ 10 - ಕೊಡವ ಬೈಬಲ್


ಯೇಸು ಎಳ್‌ವದ್ ಶಿಷ್ಯಂಗಳ ಅಯಿಚದ್
( ಮತ್ತಾಯ 11.20–24 )

1 ಇದೆಲ್ಲಾ ಆನ ಪಿಂಞ ಯೇಸು ಇಂಞು ಎಳ್‌ವದ್ ಜನಳ ಗೊತ್ತ್ ಮಾಡಿತ್, ಅಂವೊಗಿಂಜ ಮಿಂಞ ಅಯಿಂಗಳ ಊರ್ ಊರ್‌ಕ್ ದಂಡ್‌ದಂಡ್ ಆಳಾಯಿತ್ ಅಯಿಚತ್.

2 ಅಯಿಂಗಳ ನೋಟಿತ್: ಬೇಲ್‌ಲ್ ಬೊಳೆ ದುಂಬ ಉಂಡ್, ಆಚೇಂಗಿ ಕೊಯಿಪಣಿಕ್ ಆಳ್‍ಕಾರ ದುಂಬ ಕಮ್ಮಿ; ಆನಗುಂಡ್, ಬೊಳೆಕ್ ಕಾರಣವಾಯಿತುಳ್ಳ ಎಜಮಾನಂಡ ಪಕ್ಕ, ಆಳ್‍ವಳ ಅಯಿಪಕ್ ಅಂವೊನ ಬೋಡ್‍ವಿರ.

3 ಪೊರಟಿತ್ ಪೋಯಿ; ನಿಂಗಳ ತೋಳಯಡ ಮದ್ಯತ್ ಕೊರಿಯಳ ಅಯಿಪನೆಕೆ ನಾನ್ ನಿಂಗಳ ಅಯಿಚಂಡ್ ಉಳ್ಳದ್‍ನ ಗೇನ ಬೆಚ್ಚೊಳಿ.

4 ನಿಂಗ ಏದ್ ಒರ್ ಕೈಚೀಲ, ದುಡ್ಡ್ ಪಿಂಞ ಎಕ್ಕಡತ್‌ನ ಎಡ್‍ತಂಡ್ ಪೋಕತಿ, ಬಟ್ಟೇಲ್ ದಾಡ ಕೂಡೆಯು ಬೋಂಡತ ತಕ್ಕ್ ಪರಿಯತಿ.

5 ದಾಡ ಮನೆಕ್ ಪೋಪಿರ ಅಲ್ಲಿ: ಈ ಮನೆಕ್ ಸಮಾದಾನ ಕ್‍ಟ್ಟಡ್‍ೕಂದ್ ಮಿಂಞ ಎಣ್ಣಿ.

6 ಆ ಮನೆಲ್ ಸಮಾದಾನತ್‍ರ ಮನುಷ್ಯ ಉಂಡೇಂಗಿ ನಿಂಗ ಎಣ್ಣ್‌ನ ಸಮಾದಾನ ಅಲ್ಲಿ ನಿಪ್ಪ. ಇಲ್ಲತಪೋಚೇಂಗಿ, ನಿಂಗ ಎಣ್ಣ್‌ನ ಸಮಾದಾನ ಬಯ್ಯ ನಿಂಗಕ್ ಬಪ್ಪ.

7 ಅದೇ ಮನೆಲ್ ಇಂಜಂಡ್, ಅಯಿಂಗ ತಪ್ಪದ್‍ನ ತಿಂದಂಡ್ ಕುಡ್‌ಚಂಡ್ ಇರಿ; ಒರ್ ಕೆಲಸಕಾರ ಅಂವೊಂಡ ಕೂಲಿಕ್ ಯೋಗ್ಯನಾಯಿತುಂಡ್. ಮನೆಮನೆಕ್ ಸುತ್ತ್‌ವಕ್ ಪೋಕತಿ.

8 ಒರು ಪಟ್ಟಣಕ್ ಪೋನಕ ಅಲ್ಲಿ ಉಳ್ಳ ಜನ ನಿಂಗಳ ಸ್ವಾಗತ ಮಾಡ್‍ಚೇಂಗಿ, ಅಯಿಂಗ ನಿಂಗಕ್ ಎಂತ ತಿಂಬಕ್ ತಪ್ಪ ಅದ್‍ನ ತಿನ್ನಿ.

9 ಅಲ್ಲಿ ಕಾಯಿಲಸ್ತಂಗಕ್ ಕಾಯಿಲೆನ ವಾಸಿ ಮಾಡಿತ್, ದೇವಡ ರಾಜ್ಯ ಬೆರಿಯ ಬಪ್ಪಾಂದ್ ಎಲ್ಲಾರ್‌ಕು ಎಣ್ಣಿ ಕೊಡಿ.

10 ನಿಂಗ ಏದ್ ಪಟ್ಟಣಕ್ ಪೋಪಿರ, ಅಲ್ಲಿ ನಿಂಗಳ ಚಾಯಿತೆ ಸ್ವಾಗತ ಮಾಡತ ಪೋಚೇಂಗಿ, ಆ ಪಟ್ಟಣತ್‍ರ ಬೀದಿಲ್ ಪೋಯಿತ್:

11 ನಂಗಡ ಕಾಲ್‌ಲ್ ಉಳ್ಳ ಈ ಪಟ್ಟಣತ್‍ರ ದೂಳ್‍ನ ಸಹ ನಿಂಗಕ್ ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಾಯಿತ್ ಕೊಡ್‍ಕುವಿ. ಆಚೇಂಗಿಯು ದೇವಡ ರಾಜ್ಯ ಬೆರಿಯ ಬಪ್ಪಾಂದ್ ನಿಂಗಕ್ ಗೊತ್ತಿರಡ್‍ೕಂದ್ ಎಣ್ಣಿ.

12 ದೇವ ತೀರ್ಪ್ ಕೊಡ್‍ಪ ದಿವಸತ್‍ಲ್ ಆ ಪಟ್ಟಣಕ್ ಕ್‍ಟ್ಟುವ ಶಿಕ್ಷೆ ಸೊದೋಮ್ ಪಟ್ಟಣಕ್ ಕ್‍ಟ್ಟುವ ಶಿಕ್ಷೆಕಿಂಜಲು ಕಠಿಣವಾಯಿತ್‌ಪ್ಪಾಂದ್ ನಾನ್ ನಿಂಗಕ್ ಎಣ್ಣ್‌ವಿ.


ಯೇಸುನ ನಂಬತ ಮೂಂದ್ ಊರ್
( ಮತ್ತಾಯ 11.20–24 )

13 ಖೊರಾಜಿನೇ ನೀಕ್ ಅಯ್ಯೋ! ಬೆತ್ಸಾಯಿದವೇ ನೀಕ್ ಅಯ್ಯೋ! ನಿಂಗಡ ಮದ್ಯತ್‍ಲ್ ಮಾಡ್‍ನ ಬಲ್ಯ ಅದ್ಬುತ ಕಾರ್ಯತ್‍ನ ತೀರ್ ಪಿಂಞ ಸೀದೋನ್ ಪಟ್ಟಣತ್‍ಲ್ ಮಾಡಿತ್ಂಜತೇಂಗಿ, ಅಕ್ಕಲೆ ಅಯಿಂಗ ದುಃಖತ್‍ನ ಕಾಟ್‍ವಕ್ ಗೋಣಿಚೀಲತ್‍ರ ಬಟ್ಟೆ ಇಟ್ಟಂಡ್, ಬೂದಿರ ಮೇಲೆ ಅಳ್‌ತಿತ್ ಅಯಿಂಗಡ ಪಾಪತ್ಂಜ ಪಶ್ಚಾತಾಪ ಪಟ್ಟಿತ್ ದೇವಡ ಪಕ್ಕ ತಿರುವಕಿಂಜತ್.

14 ದೇವ ತೀರ್ಪ್ ಮಾಡ್‌ವ ದಿವಸತ್‍ಲ್ ನಿಂಗಕ್ ಕ್‍ಟ್ಟುವ ಶಿಕ್ಷೆಕಿಂಜ ತೀರ್ ಸೀದೋನ್ ಪಟ್ಟಣಕ್ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ವ ಶಿಕ್ಷೆ ಕಮ್ಮಿಯಾಯಿತಿಪ್ಪ.

15 ಬಾನಕತ್ತನೆ ಪೋಪೀಂದ್ ಗೇನ ಮಾಡಿಯಂಡುಳ್ಳ ಕಪೆರ್ನೌಮ್ ಪಟ್ಟಣವೇ, ನೀನ್ ಅನ್ನನೆ ಆಪುಲೆ, ನಿಂಗ ಪಾತಾಳತ್‌ರಚ್ಚಕ್ ಅಡಿಕ್ ಪೋಪಿರ.

16 ಶಿಷ್ಯಂಗಳ ನೋಟಿತ್: ನಿಂಗಡ ತಕ್ಕ್‌ನ ಕ್‍ೕಪಯಿಂಗ ನಾಡ ತಕ್ಕ್‌ನ ಕ್‍ೕಟನೆಕೆ. ನಿಂಗಳ ತಿರಸ್ಕಾರ ಮಾಡ್‌ವಯಿಂಗ, ನನ್ನ ತಿರಸ್ಕಾರ ಮಾಡ್‍ನನೆಕೆ, ನನ್ನ ತಿರಸ್ಕಾರ ಮಾಡ್‌ವಯಿಂಗ ನನ್ನ ಅಯಿಚ ದೇವನ ತಿರಸ್ಕಾರ ಮಾಡ್‌ನನೆಕೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.

17 ಆ ಸಮಯತ್‍ಲ್ ಅಂವೊ ಅಯಿಚಿತ್ಂಜ ಎಳ್‌ವದ್ ಶಿಷ್ಯಂಗಳು ಕುಶೀಲ್ ವಾಪಸ್ ಬಂದಿತ್: ಒಡೆಯನೇ, ನೀಡ ಪೆದತ್‍ರ ಅದಿಕಾರತ್‍ಲ್ ಆಜ್ಞೆ ಮಾಡ್‌ವಕ, ಕೂಳಿಯಳು ನಂಗಡ ತಕ್ಕ್‌ಕ್ ಬಗ್ಗ್‌ಚಿಟ್ಟತ್‍ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.

18 ಅಂವೊ ಅಯಿಂಗಕ್: ಸೈತಾನ ಬಾನತ್ಂಜ ಮಿಂಚ್‍ರನೆಕೆ ಅಡಿಕ್ ಬೂವದ್‌ನ ನಾನ್ ಕಂಡಿಯೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.

19 ಇದಾ, ನಿಂಗ ಪಾಂಬ್ ಪಿಂಞ ಚೇಳ್‌ರ ಮೇಲೆ ಚೌಟ್‍ವಕು, ವಿರೋದಿಯಾನ ಸೈತಾನಂಡ ಎಲ್ಲಾ ಶಕ್ತಿನ ಚೋಪ್‌ಚಿಡ್‌ವಕು ನಾನ್ ನಿಂಗಕ್ ಅದಿಕಾರ ತಪ್ಪಿ; ಏದು ನಿಂಗಳ ಒಂದು ಮಾಡುಲೆ.

20 ಆಚೇಂಗಿ, ನಿಂಗಡ ತಕ್ಕ್‌ಕ್ ಕೂಳಿಯ ಮಂಡೆ ಬಗ್ಗ್‌ಚಿಟ್ಟಗುಂಡ್ ನಿಂಗ ಸಂತೋಷ ಪಡತಿ. ಅದ್ಂಡ ಬದ್‍ಲ್, ನಿಂಗಡ ಪೆದ ಪರಲೋಕತ್‍ಲ್ ಒಳ್‌ದಿತುಳ್ಳಗುಂಡ್ ಸಂತೋಷ ಪಡಿರಿ.


ಯೇಸು ಕುಶಿಪಟ್ಟದ್
( ಮತ್ತಾಯ 11.25–27 ; 13.16 , 17 )

21 ಆ ಸಮಯತ್‍ಲ್ ದೇವಡ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮನಗುಂಡ್ ಯೇಸು ಕುಶಿಪಟ್ಟಿತ್: ಪರಲೋಕಕು ಬೂಲೋಕಕು ಒಡೆಯನಾನ ನಾಡ ಅಪ್ಪನೇ, ನೀನ್, ಈ ಸತ್ಯವಾನ ವಿಷಯತ್‍ನ ಜ್ಞಾನಿಯಂಗಕು ಪಡಿಚಯಿಂಗಕೂ ಮರೆ ಮಾಡಿತ್, ಪಡಿಕತ ಸಾದಾರಣ ಜನಕ್ ಎಣ್ಣಿ ಕೊಡ್‌ತಿತ್ತುಳ್ಳಗುಂಡ್ ನೀಕ್ ವಂದನೆ ಮಾಡ್‌ವಿ. ಅಕ್ಕು ದೇವಾ! ಇನ್ನನೆ ಮಾಡ್‌ವಕ್ ನೀಕ್ ಕುಶಿಯಾಚಿ.

22 ನಾಡ ಅಪ್ಪ ನಾಕ್ ಎಲ್ಲಾನ ಒಪ್ಪ್‌ಚಿಟ್ಟತ್; ಅಪ್ಪನ ಬುಟ್ಟಿತ್ ಬೋರೆ ದಾರ್‌ಕು ಮೋಂವೊನ ಗೊತ್ತಿಪ್ಪುಲೆ; ಇಂಞು ಮೋಂವೊನು, ಮೋಂವೊ ದಾರ್‌ಕ್ ಅಪ್ಪನಾನ ದೇವನ ಕಾಂಬ್‍ಚಿಡ್‍ವಕ್ ಚಿತ್ತ ಉಂಡೋ, ಅಂವೊನಲ್ಲತೆ ಬೋರೆ ದಾರ್‌ಕು ಅಪ್ಪನ ಗೊತ್ತಾಪುಲೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.

23 ಪಿಂಞ ತಾಂಡ ಶಿಷ್ಯಂಗಡ ಪಕ್ಕ ತಿರಿತ್: ನಿಂಗ ಕಾಂಬದ್‍ನ ನೋಟುವ ಕಣ್ಣ್ ಆಶೀರ್ವಾದ ಪಡ್ಂದದ್.

24 ದುಂಬ ಪ್ರವಾದಿಯಳು ಪಿಂಞ ರಾಜಂಗಳು, ನಿಂಗ ಇಕ್ಕ ನೋಟ್‍ವಾನ ನೋಟ್‍ವಕು, ನಿಂಗ ಕ್‍ೕಟಂಡುಳ್ಳಾನ ಕ್‍ೕಪಕು ಆಸೆ ಪಟ್ಟತ್, ಆಚೇಂಗಿ ಅಯಿಂಗೆಲ್ಲ ಕಾಂಗತೆ, ಕ್‍ೕಕತೆ ಪೋಚೀಂದ್ ನಿಂಗಕ್ ಎಣ್ಣುವೀಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.


ನಲ್ಲ ಸಮಾರ್ಯಂಡ ಕಥೇರ ರೂಪ

25 ಯೇಸುರ ಮೇಲೆ ತಪ್ಪ್ ಕಂಡ್‌ಪುಡಿಪಕಾಯಿತ್ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣತ್‍ರ ಶಾಸ್ತ್ರಿ ಒಬ್ಬ: ಉಪಾದ್ಯನೇ, ನಿತ್ಯ ಜೀವ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ವಕ್ ನಾನ್ ಎಂತ ಮಾಡಂಡೂಂದ್ ಕ್‍ೕಟತ್.

26 ಅದ್ಂಗ್ ಯೇಸು: ದೇವಡ ವಾಕ್ಯತ್‍ಲ್ ಎಂತ ಒಳ್‍ದಿತುಂಡ್? ಅದ್ ನಿಂಗಕ್ ಎನ್ನನೆ ಅರ್ಥ ಆಪಾಂದ್ ಕ್‍ೕಟತ್.

27 ಅದ್ಂಗ್ ಆ ಉಪಾದ್ಯ: ನೀಡ ದೇವನಾನ ಒಡೆಯನ ಪೂರ್ತಿ ಹೃದಯತ್‍ಲ್, ಪೂರ್ತಿ ಆತ್ಮತ್‍ಲ್, ಪೂರ್ತಿ ಮನಸ್ಸ್‌ಲ್, ಪೂರ್ತಿ ಶಕ್ತಿಲ್ ಪ್ರೀತಿ ಮಾಡಂಡು. ಅದಲ್ಲತೆ ನೀನ್ ನಿನ್ನ ಎನ್ನನೆ ಪ್ರೀತಿಮಾಡ್‍ವಿಯ ಅನ್ನನೆ ನೀಡ ನೆರಮನೆಕಾರಳ ಸಹ ಪ್ರೀತಿ ಮಾಡಂಡೂಂದ್ ಒಳ್‌ದಿತುಂಡಲ್ಲಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.

28 ಯೇಸು ಅಂವೊಂಗ್: ಅಕ್ಕು, ಸರಿಯಾಯಿತ್ ಎಣ್ಣಿಯ. ಅನ್ನನೆ ಮಾಡ್ ಅಕ್ಕ ನೀನ್ ಬದ್‌ಕ್‍ವಿಯಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.

29 ಆ ಉಪಾದ್ಯ, ಅಂವೊ ನೀತಿವಂತಂವೋಂದ್ ಕಾಟ್‌ವಕಾಯಿತ್ ಯೇಸುರ ಪಕ್ಕ, ನಾಡ ನೆರೆಮನೆಕಾರ ದಾರ್‍ೕಂದ್ ಕ್‍ೕಟತ್.

30 ಅದ್ಂಗ್ ಯೇಸು ಒರ್ ಕಥೆ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ: ಒಮ್ಮ ಯೆರೂಸಲೇಮ್ಂಜ ಒರ್ ಮನುಷ್ಯ ಯೆರಿಕೋ ಎಣ್ಣುವ ಪಟ್ಟಣಕ್ ಪೋಯಂಡಿಪ್ಪಕ ಅಂವೊ ಕಳ್ಳಂಗಡ ಕೈಕ್ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ಚಿ; ಅಂವೊನ ಕಳ್ಳಂಗ ಪೊಜ್ಜಿತ್ ಅಂವೊಂಡ ಬಟ್ಟೇನ ಎಡ್‍ತಂಡ್, ಅರೆ ಜೀವ ಮಾಡಿತ್ ಪೋಚಿ.

31 ಅಕ್ಕ ಆ ಬಟ್ಟೇಲ್ ಒರ್ ಯಾಜಕ ಬಾತ್, ಅಂವೊ ಈ ಮನುಷ್ಯನ ನೋಟಿತು ಕಾಂಗತನೆಕೆ ಬೋರೆಕಡೆ ಪೋಚಿ.

32 ಅನ್ನನೆ ಅದೇ ಬಟ್ಟೇಲ್ ಒರ್ ಲೇವಿಯು ಬಂದಂಡಿಂಜತ್. ಅಂವೊನು ಸಹ ಈ ಮನುಷ್ಯನ ನೋಟಿತು ಕಾಂಗತನೆಕೆ ಬೋರೆಕಡೆ ಪೋಚಿ.

33 ಪಿಂಞ ಒರ್ ಸಮಾರಿಯ ಆ ಬಟ್ಟೇಲ್ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿಯಂಡಿಪ್ಪಕ, ಈ ಮನುಷ್ಯನ ನೋಟಿತ್, ಕನಿಕರ ಪಟ್ಟತ್.

34 ಅಂವೊಂಡ ಪಕ್ಕ ಬಂತ್ ಬಗ್ಗಿತ್, ಗಾಯಕ್ ಎಣ್ಣೆ ಪಿಂಞ ದ್ರಾಕ್ಷಿರಸತ್‍ನ ಇಟ್ಟಿತ್ ಗಾಯತ್‍ನ ಕೆಟ್ಟ್‌ಚಿ; ಅಂವೊನ ತಾಂಡ ಕತ್ತೆರ ಮೇಲೆ ಇಟ್ಟಿತ್, ಚತ್ರಕ್ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಪೋಯಿತ್ ನೋಟಿಯಂಡಿಂಜತ್.

35 ಪಿತ್ಯಾಂದ್ ಅಂವೊ ಪೋಪಕಾಪಕ, ದಂಡ್ ಬೊಳ್ಳಿರ ಉರುಪಿಯತ್‌ನ ಚತ್ರಕಾರಂಗ್ ಕೊಡ್‌ಪಂಜಿ: ಇಂವೊನ ಚಾಯಿತೆ ನೋಟಿಯೊಳಿ, ಇಂವೊಂಗ್ ಇಂಞು ಖರ್ಚಿ ಆಚೇಂಗಿ ನಾನ್ ಈಲೆ ವಾಪಸ್ ಬಪ್ಪಕ ನಿಂಗಕ್ ತಪ್ಪೀಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.

36 ಇನ್ನನೆ ಇಪ್ಪಕ, ಕಳ್ಳಂಗಡ ಕೈಕ್ ಕ್‍ಟ್ಟ್‌ನ ಅಂವೊಂಗ್, ಈ ಮೂಂದಾಳ್‌ರ ಕೂಟ್‌ಲ್ ದಾರ್ ನೆರಮನೆಕಾರಾಂದ್ ನಿಂಗ ಗೇನ ಮಾಡ್‌ವಿರಾಂದ್ ಕ್‍ೕಟತ್.

37 ಅದ್ಂಗ್ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣತ್‍ರ ಶಾಸ್ತ್ರಿ: ದಾರ್ ಅಂವೊಂಗ್ ಕನಿಕರ ಕಾಟ್‍ಚಿ ಅಂವೊನೇಂದ್ ಯೇಸುಕ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ. ಅದ್ಂಗ್ ಯೇಸು: ಅಕ್ಕು, ನೀನ್ ಎಣ್ಣ್‌ನದ್ ಸರಿ, ನೀನ್ ಸಹ ಪೋಯಿತ್ ಅನ್ನನೆ ಮಾಡ್‍ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.


ಯೇಸು ಮಾರ್ಥ ಪಿಂಞ ಮರಿಯಳ ಕಾಂಬಕ್ ಪೋಪದ್

38 ಅಲ್ಲಿಂಜ ಯೇಸು ಪಿಂಞ ಅಂವೊಂಡ ಶಿಷ್ಯಂಗ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿಯಂಡಿಪ್ಪಕ, ಒರ್ ಊರ್‌ಕ್ ಪೋಚಿ. ಅಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಥ ಎಣ್ಣುವ ಒರ್ ಪೊಣ್ಣಾಳ್ ಯೇಸುನ ಅವಡ ಮನೆಕ್ ಸ್ವಾಗತ ಮಾಡ್‍ಚಿ.

39 ಅವಕ್ ಮರಿಯ ಎಣ್ಣುವ ಒರ್ ತಂಗೆ ಇಂಜತ್: ಮರಿಯ, ಯೇಸು ಬೋದನೆ ಮಾಡ್‌ವಾನ ಕ್‍ೕಟಂಡ್ ಯೇಸುರ ಕಾಲ್‍ರ ಪಕ್ಕ ಅಳ್‍ತಂಡಿಂಜತ್.

40 ಮಾರ್ಥಕ್, ಎಲ್ಲಾ ಕೆಲಸತ್‍ನ ಒಬ್ಬಳೇ ಮಾಡ್‌ವಕ್ ಬೇಜಾರಾಯಿತ್, ಯೇಸುರ ಪಕ್ಕ ಬಂದಿತ್ ಒಡೆಯನೇ, ಎಲ್ಲಾ ಕೆಲಸತ್‍ನ ನಾನ್ ಒಬ್ಬಳೇ ಮಾಡ್‌ವಕ್ ಮರಿಯ ಬುಟ್ಟಿತುಳ್ಳದ್‌ನ ಕಂಡಿತ್ ನೀಕ್ ಬೇಜಾರ್ ಆಪುಲೆಯಾಂದ್ ಕ್‍ೕಟತ್. ನಾಕ್ ಸಹಾಯ ಮಾಡ್‌ವಕ್ ಅವಕ್ ಎಣ್ಣ್‍ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.

41 ಅದ್ಂಗ್ ಯೇಸು: ಮಾರ್ಥ, ಮಾರ್ಥ, ನೀನ್ ದುಂಬ ವಿಷಯತ್‍ನ ಗೇನ ಮಾಡಿಯಂಡ್ ಬೇಜಾರ್ ಮಾಡಿಯಂಡ್ ಉಳ್ಳಿಯ.

42 ಆಚೇಂಗಿ, ಒಂದ್ ಮಾತ್ರ ಬೋಂಡಿಯೆ. ಮರಿಯ ಅವಡ ಹೃದಯತ್ಂಜ ಎಡ್‌ಪಕಯ್ಯತ ನಲ್ಲ ಬಾಗತ್‍ನ ಗೊತ್ತ್ ಮಾಡಿತುಂಡ್‍ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್‌ಚಿ.

© 2017, New Life Literature (NLL)

Lean sinn:



Sanasan