Kɛwalew 10 - LAYIDUKURAKɔrinɛyi ka koo 1 Cɛɛ dɔ tun bɛ Sezare, a tɔgɔ tun ko Kɔrinɛyi. Sɔlidasi kuntigi lo, a tun bɛ sɔlidasikulu min kunna, o tɔgɔ ko Itali. 2 A tun bɛ Ala ka sariyaw labato a nyaa ma, ale n'a ka somɔgɔw bɛɛ tun bɛ siran Ala nya, k'a bato tuma bɛɛ. A tun bɛ Zuwifuw dɛmɛ kosɛbɛ. 3 Loon dɔ tile sumanin kɔ dɔɔni, Kɔrinɛyi ye Ala ka mɛlɛkɛ dɔ ye ka gwɛ kosɛbɛ. Mɛlɛkɛ nin donna a fɛ k'a fɔ a ye ko: “Kɔrinɛyi!” 4 Siranya fɛ, Kɔrinɛyi y'a nyaa basa a la, k'a jaabi ko: “Mun kɛra Matigi?” Mɛlɛkɛ y'a jaabi ko: “I bɛ Ala batoli min kɛ, an'i bɛ dɛmɛ min kɛ faantanw ye, o diyara Ala ye. A hakili b'i la. 5 Ayiwa, sisan, i bɛ mɔgɔw ci Zope, ka taa cɛɛ dɔ wele, a tɔgɔ ko Simɔn, n'u b'a wele ko Piyɛri. 6 A jatigicɛ fana tɔgɔ ko Simɔn, o ye golomɔla dɔ ye, a ka soo bɛ bada la.” 7 Mɛlɛkɛ ye kuma nunu fɔ ka ban ka taa dɔrɔn, Kɔrinɛyi y'a ka mɔgɔw filɛ, ani a ka sɔlidasi kelen wele min mɛnna a fɛ. O sɔlidasi nin tun bɛ siran Ala nya. 8 Koo min tun kɛra, Kɔrinɛyi y'o bɛɛ fɔ u ye, ka sɔrɔ k'u ci Zope. Piyɛri ka koo 9 A dugusagwɛ, u tun bɛ sira kan, u yɔrɔ tun man jan Zope la tugu. O tuma na, Piyɛri yɛlɛla sanbon kan tilegwangwanfɛ, ka Ala dali yen. 10 Kɔngɔ ye Piyɛri minɛ. O y'a sɔrɔ u tun bɛ dumuni tobira a ye. Piyɛri ye fɛɛn dɔ ye. 11 Sankolo daa tun yɛlɛla ni fɛɛn dɔ bɛ jigira ka bɔ yen. O bɔnin tun bɛ fanibelebeleba dɔ fɛ. Juru sirinin tun bɛ a dakun naani nunu na. 12 Ala ye sogo sifa minw bɛɛ dan, sennaanifɛnw ni seen fila fɛɛnw, ani minw bɛ fofo u kɔnɔ kan, olu bɛɛ dɔ tun b'a la. 13 O tuma na, a ye kumakan dɔ mɛn ko: “Haya, Piyɛri, wili ka nunu dɔ faga k'a nyimi.” 14 Nga Piyɛri y'a jaabi ko: “Abada! Matigi, fɛɛn min man kan ka dumu, ne ma deli k'o don n daa la ka ye, n tana lo.” 15 A kumana a fɛ tugu ko: “Ala ye fɛɛn min saniya, i kan'a fɔ k'o man nyi ka dumu.” 16 A kumana ten fɔɔ sinyɛ saba. O yɔrɔnin bɛ, fɛnbelebeleba nin fosira ka yɛlɛ sankolo la. 17 Koo nin tun ye Piyɛri dabari ban, a tun b'a yɛrɛ nyininga a kɔrɔ la. K'a to o la, Kɔrinɛyi ka cidenw ye Simɔn ka soo yɔrɔ nyini furutututu ka na lɔ luda la. 18 U ye nyiningali kɛ n'o y'a sɔrɔ, u bɛ Simɔn min wele ko Piyɛri, n'a jiginin bɛ yan. 19 Piyɛri kɔni tun b'a la ka miiri a ka fɛnyenin koo la dɔrɔn, Nii Senuman y'a fɔ a ye ko: “Mɔgɔ saba b'i yɔrɔ nyinina. 20 Jigi, ka tugu u kɔ, i kana sigasiga, bari ne le y'u ci.” 21 Piyɛri jigira o mɔgɔ nunu fɛ k'a fɔ u ye ko: “Aw bɛ mɔgɔ min yɔrɔ nyinina, ne lo. Aw ye dɔ di.” 22 U y'a jaabi ko: “Sɔlidasi kuntigi Kɔrinɛyi le y'an ci e fɛ. Mɔgɔtilennin lo, a bɛ siran Ala nya, Zuwifu jama bɛɛ b'a tɔgɔnyuman fɔ. Ala ka mɛlɛkɛw dɔ y'a yɛrɛ yira a la, k'a fɔ a ye ko a ka cii sama i ma, waasa i ka na a ka soo, kuma min b'i fɛ, i k'o fɔ a ye.” 23 Piyɛri ye lonan nunu minɛ kosɛbɛ o loon sufɛ. A dugusagwɛ, a tugura u kɔ ka taa. Zope kalandenw mɔgɔ damani y'a bila sira. Piyɛri bɛ don Kɔrinɛyi ka soo 24 O loon dugusagwɛ, u sera Sezare. O y'a sɔrɔ Kɔrinɛyi tun y'a ka somɔgɔw n'a ka terisɛbɛw lajɛn n'u b'u kɔnɔna. 25 Tuma min na Piyɛri tun bɛ nyini ka don luu kɔnɔ, o y'a sɔrɔ Kɔrinɛyi taar'a kunbɛn daa la k'a kunbiri gwan a nyafɛ. 26 Nga Piyɛri y'a minɛ ka wili k'a fɔ ko: “Wili, bari ne fana ye mɔgɔ ye.” 27 K'a to kuma na n'a ye, u donna k'a sɔrɔ mɔgɔ caaman lajɛnnin bɛ yen. 28 Piyɛri y'a fɔ u ye ko: “Aw b'a lɔn ko a daganin tɛ Zuwifu ka taa siya wɛrɛ yɔrɔ filɛ, walima u ka jɛn ka koo dɔ kɛ nyɔgɔn fɛ. Nga Ala y'a yira ne la a ma mɛn, ko ne man kan ka mɔgɔ si jati tugu ko mɔgɔharamunin. 29 O le y'a to ne ma ban ka na aw ka weleli la. O la do, ne b'aw nyininga, aw ye ne wele kuun jumɛn na?” 30 Kɔrinɛyi y'a jaabi ko: “A tile saba tɛmɛnin filɛ nin ye, nin waati yɛrɛ la, ne tun bɛ Ala dali la n ka soo wulafɛ. Ne barila ka cɛɛ dɔ ye ne nyakɔrɔ, a kannafani gwɛnin tun lo parapara. 31 A y'a fɔ ko: ‘Kɔrinɛyi, Ala y'i ka daliliw jaabi, i ye dɛmɛ min kɛ dɛsɛbagatɔw ye, o diyara a ye. 32 I bɛ mɔgɔw ci Zope, ka taa cɛɛ dɔ wele, a tɔgɔ ko Simɔn, n'u b'a wele ko Piyɛri. A jatigicɛ fana tɔgɔ ko Simɔn, golomɔla lo, a ka soo bɛ bada la.’ 33 O le y'a to n ye mɔgɔw ci ka taa i wele. I fana y'a nyuman kɛ, i nana. O la do, anw bɛɛ filɛ nin ye i nyafɛ, Matigi ye cii min don i bolo, i k'o fɔ an ye kɛ.” Piyɛri bɛ Kɔrinɛyi ka somɔgɔw waaju 34 O tuma na Piyɛri ye kuma ta k'a fɔ ko: “Ne y'a lɔn sisan ko Ala tɛ mɔgɔ bɔ mɔgɔ la, 35 i mana kɛ siya o siya ye, n'i bɛ siran Ala nya ka to ka tilenninyakow kɛ, i koo bɛ diya a ye. 36 Kibaru diman, min ye hɛrɛ sɔrɔ kuma ye, Ala y'o fɔ Isirayɛlidenw ye Yezu Krista sababu la, ale min ye mɔgɔw bɛɛ ka Matigi ye. 37 K'a ta Zan ka batizeli wango latuma na, koo minw daminɛna Galile mara la fɔɔ ka n'a bila Zude mara la, aw b'o lɔn. 38 Ala ye Nii Senuman ni sebagaya di ale Yezu ma ka bɔ Nazarɛti, ka jamana bɛɛ munumunu ka to ka konyuman kɛ mɔgɔw ye, ka jinatɔw kɛnɛya, bari Ala tun b'a fɛ. 39 A ye koo minw bɛɛ kɛ Zeruzalɛmu, ani Zuwifuw ka jamana tɔɔ bɛɛ la, anw y'o bɛɛ seere ye. U y'a gwengwen lɔgɔ kan k'a faga. 40 Nga, a tile sabanan loon, Ala y'a kunun waasa a k'a yɛrɛ yira. 41 Nga a m'a yɛrɛ yira bɛɛ la, fɔɔ Ala yɛrɛ ye minw woloma k'u kɛ o seere ye. O ye anw ye, anw minw ye dumuni kɛ n'a ye, ka minni kɛ n'a ye, a kununnin kɔ ka bɔ kaburu la. 42 O kɔ, a ye cii don an bolo ko an k'a fɔ jama ye ani k'a yira u la ko Ala ye ale le sigi ka kɛ nyanamanw ni suuw kitibaga ye. 43 Kiraw bɛɛ tun ye ale Yezu le koo fɔ, ko ni mɔgɔ min lara a la, ko Ala bɛna yafa o tigi ma.” Nii Senuman bɛ jigi siya wɛrɛw kan 44 Ka Piyɛri to kuma na halibi, Nii Senuman jigira a ka kuma lamɛnbagaw bɛɛ kan. 45 Zuwifu minw tun lara Yezu la n'u nana Piyɛri bila sira, olu kabakoyara bari u y'a ye ko Ala ye Nii Senuman jigi siya wɛrɛw fana kan. 46 Bari mɔgɔ nunu y'a daminɛ ka siyakan wɛrɛw fɔ, ani ka to ka Ala tando. O la, Piyɛri y'a fɔ ko: 47 “Mɔgɔ bɛ se ka nunu bali k'u tɛ batize ni jii ye wa? Bari anw ye Nii Senuman sɔrɔ cogo min na, olu fana y'a sɔrɔ ten.” 48 Piyɛri ye sira di a bilasirabagaw ma k'u ka mɔgɔ nunu batize Yezu Krista tɔgɔ la. O kɔ, u y'a dali ko a ka tile fila kɛ u fɛ yen. |
Jula New Testament © Bible Society of Burkina Faso, 1994.
Bible Society of Burkina Faso