ភុន ឞ៊្លុង 47 - Hla Pơhiăp Ơi Adai1 Jr̂ŏng nŭn Yôsep nao pơ Pharon, ñu pơhiăp laĭ: «Ma kâo dăp môt yŏng dơi kâo, dăp phung triw phung be phung mo gơñu, wŏt bih-tih dr̂ăm-gơnăm gơñu hmâo, gơñu ba r̂ai mơ̆ng lŏn-ia Kanan, nêne gơñu tơl r̂ai pơ ƀon Kôsen boih.» 2 Yôsep r̂ih ma r̂ăng mơ̆ng môt yŏng dơi ñu, ba nao gơñu br̂ơi dŏ dŏng ti năp Pharon. 3 Jr̂ŏng nŭn Pharon kơña môt yŏng dơi Yôsep: «Buă yĕt gô-ih ngă?» Gơñu til glaĭ pơ Pharon: «Môt mơi hlŭn ih, mơi mơnuih čiă triw, hla ti môt ơi mơi juăt ngă mơ̆ng đim mơ̆n.» 4 Gơñu pơhiăp hr̂ŏm Pharon dŏng: «Môt mơi r̂ai dŏ dăng tăm lŏn-ia ne, yua pơ lŏn-ia Kanan bĭ hmâo mr̂ơ̆k br̂ơi triw dăp be mơi ƀŏng ôh, yua klơi ĭ lơpa pơ lŏn-ia Kanan pr̂ŏng jat. Yua nĭng nŭn yơh, mơi dueh mơ̆ng ih br̂ơi mơi hlŭn ih, dŏ tăm ƀon Kôsen nŭn ho.» 5 Jr̂ŏng nŭn Pharon pơhiăp hr̂ŏm Yôsep: «Ma ih dăp môt yŏng dơi ih r̂ai pơ ih boih. 6 Čal Êjĭp ne dŏ ti năp ih mơ̆n, br̂ơi ih ba nao ma ih dăp yŏng dơi ih pơ ƀon hiam hloh tăm čal ne wŏ, čiăng gơñu dŏ pơ anŭn. Br̂ơi môt gơñu dŏ tăm ƀon Kôsen wŏ. Jơ̆ laĭ ih thâo lơi lơgơi iă tăm môt gơñu, br̂ơi gơñu wai-lăng môt čiă phung čĭm kâo.» 7 Jr̂ŏng nŭn Yôsep ba r̂ai ma ñu Yakô̆p br̂ơi ñu dŏ dŏng ti năp Pharon, jr̂ŏng nŭn Yakô̆p dueh mơ̆ng Ơi Adai pha br̂ơi Pharon klơi nŭk-nua. 8 Jr̂ŏng nŭn Pharon kơña Yakô̆p: «Ơ ơi, ayŭ ih pah dơm pluh thŭn?» 9 Nŭn Yakô̆p til glaĭ pơ Pharon: «Thŭn kâo dŏ dăng mơ̆ng lŏn kơnah ne, hmâo 130 thŭn boih. Ayŭ kâo sĕt, plai klơi hơdĭp kâo pŏ klơi kơnap-tap lô, ayŭ kâo bĭ dơmô ayŭ ma kâo ơi kâo dŏ dăng mơ̆ng lŏn kơnah ne ôh.» 10 Nŭn Yakô̆p dueh mơ̆ng Ơi Adai pha br̂ơi Pharon klơi nŭk-nua, jr̂ŏng nŭn ñu biă đuĕ hĕ mơ̆ng Pharon. 11 Jr̂ŏng nŭn Yôsep ba nao ma ñu dăp yŏng dơi ñu pơ ƀon hiam hloh tăm čal Êjĭp, čiăng gơñu dŏ pơ anŭn, tăm ƀon Ramseh, hla ti Pharon pơtă br̂ơi ñu. 12 Yôsep čem r̂ong ma ñu, dăp yŏng dơi ñu, wŏt bih khŭl-khap sang-nŏ ma ñu mơ̆n, gơñu hmâo nă dơm pă Yôsep pha br̂ơi gơñu nŏ ƀŏng dơm nŭn mơ̆n. Yôsep ƀuo dai tăm čal Êjĭp 13 Pah anŭn tơgr̂ư̆ ƀon bĭ hmâo ôh nŏ ƀŏng, yua klơi ĭ lơpa nŭn pr̂ŏng jat. Mơnuih dŏ mơ̆ng čal Êjĭp dăp lŏn-ia Kanan, gơñu lơmŏn, yua mơ̆ng klơi ĭ lơpa nŭn yơh. 14 Yôsep ƀuo dai pơ nă plơi lan, nĭng nŭn yơh ñu tô̆ bih-tih len tăm čal Êjĭp dăp lŏn-ia Kanan, jr̂ŏng nŭn ñu ba nao len nŭn čr̂oh tăm sang pơtao Pharon. 15 Tơl čal Êjĭp dăp lŏn-ia Kanan bih len boih, nŭn bih nă plơi lan mơ̆ng čal Êjĭp nao pơ Yôsep, gơñu laĭ: «Pha br̂ơi mơi dai he wŏ! Hiư̆m, ih čiăng mơi djai ti năp ih ah? Yua mơi bĭ hmâo len dŏng tah.» 16 Yôsep til glaĭ: «Jơ̆ laĭ len gô-ih bih boih, br̂ơi gô-ih ba r̂ai čĭm gô-ih wŏ, nŭn kâo ti hơlih br̂ơi gô-ih mơ̆ng dai.» 17 Nĭng nŭn yơh, gơñu ba nao čĭm gơñu br̂ơi Yôsep, nŭn Yôsep pha br̂ơi gơñu dai, kha gơñu hơlih mơ̆ng seh, mơ̆ng triw, mơ̆ng be, mơ̆ng mo, dăp lie mơ̆n. Ha thŭn nŭn Yôsep pha br̂ơi gơñu dai, yua gơñu hơlih lôi bih mơ̆ng phung čĭm gơñu hmâo. 18 Tơl thŭn nŭn hloh lôi boih, mŭt thŭn phr̂âo, môt gơñu nao pơ Yôsep dŏng, nŭn gơñu r̂ă laĭ: «Ơ khua, môt mơi r̂ă kơpă mơ̆ng ih, mơi bĭ thâo bơdŏp mơ̆ng ih ôh, len mơi bih blao boih, dăp bih-tih phung čĭm mơi dŏ bih pơ ih mơ̆n, mơi bĭ hmâo nŏ yĕt dŏng tah ti ba r̂ai pơ ih, dŏ ha tô̆ dr̂ơi-jĕn mơi pô, dăp kơnah mơi đơč. 19 Hiư̆m, ih čiăng mơi djai ti năp ih ah? Jơ̆ nĭng nŭn, kơnah hua mơi bĭ hmâo kha dŏng tah. Blơi tô̆ mơi dăp kơnah mơi, hơlih mơ̆ng dai wŏ, nŭn mơi dăp kơnah mơi mơ̆ng jr̂ŏng hlŭn Pharon. Pha br̂ơi mơi bơjeh he wŏ, nŭn mơi mơ̆ng dĭp, mơi huai djai, wŏt huai klaih lôi kơnah mơi dŏ đơč-đač mơ̆n.» 20 Nĭng nŭn yơh, môt sô̆n-sat Êjĭp tơgr̂ư̆ gơñu ha r̂ăng ha r̂ăng ƀuo lôi hua gơñu, yua gơñu bĭ anăm ĕñ mơ̆ng klơi ĭ lơpa nŭn. Yôsep blơi bih-tih kơnah tăm čal Êjĭp br̂ơi Pharon. Hla nŭn yơh, bih kơnah mơ̆ng čal nŭn jr̂ŏng kơnah Pharon soh. 21 Plai nă plơi lan dŏng, Yôsep tô̆ gơñu ngă hlŭn, mơ̆ng čal Êjĭp tô̆ mơ̆ng goi ha gah, tr̂uh pơ goi ha gah dŏng. 22 Ha tô̆ kơnah môt ngă yang đơč Yôsep bĭ blơi, yua môt ngă yang hmâo dai r̂ai mơ̆ng Pharon ček br̂ơi gơñu, nĭng nŭn yơh, gơñu huai ƀuo lôi kơnah gơñu. 23 Jr̂ŏng nŭn Yôsep pơhiăp nao pơ nă plơi lan čal Êjĭp: «Hmĭ wŏ, r̂ơi ne kâo blơi gô-ih dăp kơnah gô-ih br̂ơi Pharon boih. Hĕ, săl bơjeh gô-ih ne, br̂ơi gô-ih nao jai mơ̆ng kơnah wŏ. 24 Tơl yan a yuă, br̂ơi gô-ih mă ha kơpâo mơ̆ng ma kơpâo ba r̂ai br̂ơi Pharon, dŏ pă kơpâo dŏng čr̂oh tăm ngan gô-ih pô, pơanah pr̂ăp čr̂oh bơjeh a jai mơ̆ng hua, pơanah dŏng br̂ơi gô-ih pr̂ăp čr̂oh ƀŏng, čiăng bih mơnuih dŏ mơ̆ng sang gô-ih, dăp muai djĕ br̂ơi hmâo nŏ ƀŏng mơ̆n.» 25 Môt gơñu til glaĭ: «Ơ khua, ih br̂ơi mơi hmâo klơi hơdĭp boih! Mơi bơni ih lô. Mơi ti ngă hlŭn Pharon yơh.» 26 Tô̆ mơ̆ng anŭn gơñu mă ha kơpâo mơ̆ng ma kơpâo br̂ơi Pharon. Nĭng nŭn yơh, Yôsep bơdŏ čr̂oh klơi nŭn jr̂ŏng klơi juăt mơ̆ng čal Êjĭp khă tơl r̂ĭm r̂ơi ne, hmâo ha tô̆ kơnah môt ngă yang đơč, bĭ djơ̆ kơnah Pharon ôh. Klơi Yakô̆p pơtă čr̂oh jiăm ñu ti djai 27 Nŭn Israel dŏ mơ̆ng ƀon Kôsen, tăm čal Êjĭp, dăp hmâo dr̂ăm pơđŏk mơ̆ng čal nŭn, wŏt hmâo nă čo lal đĭ lô-lĭn. 28 Yakô̆p dŏ mơ̆ng čal Êjĭp pluh juh thŭn. Ayŭ Yakô̆p bih-tih hmâo 147 thŭn. 29 Tơl Israel jiăm ti djai boih, ñu iâo nă ñu Yôsep dăp pơtă laĭ: «Jơ̆ laĭ ih čiăng kâo dơdi, br̂ơi ih čr̂oh ngan ih gah yô̆ pha kâo, čiăng ih uăn hr̂ŏm kâo, laĭ ih ti ngă klơi khăp-pap wŏt klơi kơpă hr̂ŏm kâo he mơ̆n, nĭng nŭn yơh kâo dueh mơ̆ng ih, anăm dŏl lôi kâo tăm čal Êjĭp ne ôh. 30 Tơl r̂ơi kâo tui nao bơdơi hr̂ŏm môt ơi kâo, nŭn br̂ơi ih tô̆ kâo ba biă mơ̆ng čal Êjĭp, jr̂ŏng nŭn dŏl lôi kâo tăm pal a dŏl lôi ơi kâo dăp ma kâo mơ̆n.» Jr̂ŏng nŭn Yôsep til glaĭ: «Ơ̆, kâo ti ngă tui klơi ih pơtă mơ̆n.» 31 Jr̂ŏng nŭn Israel laĭ: «Br̂ơi uăn hr̂ŏm kâo wŏ.» Nŭn Yôsep uăn hĕ. Jr̂ŏng nŭn Israel bon ti kŏ gr̂e. |
© 2024, Wycliffe Bible Translators, Inc.
Wycliffe Bible Translators, Inc.