aMatiyu 24 - Izere New TestamentIke̱re̱ iya á tana di nizen igang'e ( aMar 13.1-2 ; aLuk 21.5-6 ) 1 aYeso tá fa wuruk kaye̱e̱r agbang kutu kuya Adakunom iben'e, a tá sen tseng, ne álimazhiri wu be̱ nufu nong á tu ku tosong kuri rino̱k agbang kutu kuya Adakunom iben'e. 2 Ayong a tú ku rip ba ye, “Yin di yin ike̱re̱ na cei a? Katsak'e ne mi ta ka tak yin, ata yin ta ye̱re̱k yin na, ka a tà won kukak natoon kufudang baꞌ. A tà yirik cei.” Risam a tana san kuso̱'me ( aMar 13.3-13 ; aLuk 21.7-19 ) 3 Nizen iya aYeso ta se nusonong natoon Kawhanang Nafar, yong álimazhiri wu be̱ nufu awan ba nong á ta fe̱ be wu ye, “Ni tak yir, na akye̱ izen ne ike̱re̱ na tà nye e̱? Akye̱ ne i nye ike̱ng i tana tonong ye izen kube̱ wan n be̱ bubarak ne izen kazatse tana gang e̱?” 4 aYeso fe̱ be ba ye, “Nye yin tatan fan a ba ka wo̱ro̱k yin. 5 Kamok ánerawe whe̱re̱ tà be̱s kaye̱e̱r riyerek'i, ne á fe̱ ye, ‘Mi ne i nye aKiristi,’ ma á tà wo̱ro̱k ánerawe whe̱re̱. 6 Yin tà fok yin itak itsom ne i foos yin nawor itsom. Sang yin tu te yin febek baꞌ, kamok ma a nye anong, amma igang'e rusek nizham. 7 Kaben kakak tà ko̱n be kakak ne rigwo̱m ko̱n be rigwo̱m. A tà nye amaan izong ne kaben zu ni naro̱ ze̱r ze̱r. 8 Amma iyu ne i ta nye ime̱se̱ng risam'me tsek. 9 “Ne a ka yising yin nong a ta ka tabak yin ne a ka fe̱s yin. Kazatse cice̱r tà ka ranyin kamok riyerek'i. 10 Nizen iyong, ánerawe whe̱re̱ tà won kuno̱o̱k katsak ba ne á naka wosong nibo̱k ámudo̱n ba ne á naka shishim. 11 Áner kuzarap áfe abo̱o̱s whe̱re̱ tà wuruk ne á wo̱ro̱k ánerawe whe̱re̱. 12 Kamok amaan kunye tin barang, kushim ánerawe whe̱re̱ tà shirim. 13 Amma aner aya ne a nyeseng be agap ma nigang'e, a tà se̱ kashesh. 14 Á ta taas Rife̱ Ritek na natoon rigwo̱m kaza kaye̱e̱r kazatse na cei nong i ta sor asheda natoon koangan, ne igang'e ma be̱. Amaan risam ( aMar 13.14-23 ; aLuk 21.20-24 ) 15 “Kamok anong, ke yin di yin amaan ike̱ng nunyeseng naro̱ ka ta se zhe̱l kyo̱ndi aDaniel aner kuzarap tá fe̱. (Won yin áfe kufa'me tu ren yin anong.) 16 To̱, won áya a ta se niben aYahuda tu teng nong a ta ngarak na nawhanang. 17 Aner aya a ta se natoon kutu kasa wu, a tu tiik a ta se sok ike̱ng ikak kaye̱e̱r kasa'me baꞌ. 18 Aner aya a ta se riko̱, a tu kubun kari nong a ta se sok kures wu baꞌ. 19 I ta sor ike̱ng kuro̱ riye̱ be ányining á ta se be nafa ne áya a ta sen ngasa inoon nizen iyong. 20 Nye yin aduwa nong fan izen itsi'me tuse nizen kuwun ka kunom Asabar baꞌ. 21 Kamok risam izen iyong ta nar koakye kuri risam afe yin ta kun di yin kum nizen a tá nye kazatse ma nizen iyu. A ta ba bun a so̱ kuri risam'me baꞌ. 22 Ye kamok inom'e ta se cie̱k baꞌ, ke aner akak kyem a gaar be kutser baꞌ, amma kamok áya afe a tan kasa, a sak inom'e te cie̱k. 23 Nizen iyong, ko akak fe̱ be yin ye, ‘Di yin aKiristi'me na, ka akya'me,’ sang yin tu shim yin baꞌ. 24 Kamok aKiristi áfe abo̱o̱s be áner kuzarap abo̱o̱s tà wuruk ne á nye itomong azhing be ike̱re̱ azhing nong á ta wo̱ro̱k ánerawe ma be áya a tan kasa, ke i ta kyem i se anong. 25 To̱, mi ma ka tak yin nakuruk. 26 “Kamok anong ke akak fe̱ be yin ye, ‘Akya a saase katse,’ ka ‘Ayu aze kaye̱e̱r kutu,’ sang yin tu shim yin baꞌ. 27 Kyo̱ndi akanang ta samang nabas kunom tu ku wuruk ma nabas rikpa kunom, anong ne kube̱ Igon Anerawe ta se. 28 Karo̱ afe amushi tu ku kpa azong ne wan tà di ázhanga nyim. Kube̱ Igon Anerawe ( aMar 13.24-27 ; aLuk 21.25-28 ) 29 “Kum nama risam izen iyong, “ ‘Kunom tà te whi ne kufe̱n ba se kanang baꞌ, ádar tà kpas, ne agbang ike̱re̱ kaza zuur cice̱r.’ 30 “Nizen iyong ne yin tà di yin kube̱ Igon Anerawe naza, ánerawe kazatse cice̱r tà korok ibo̱k nuto̱. Á ta di Igon Anerawe ta saase kaye̱e̱r ane̱n be kukyem ne kuyiik dide̱ng. 31 A ta tom ámaleka wu nong á ta fe̱e̱p rigba ri ta wo̱ng dide̱ng ne á tusung aya a tá kasa nikes kazatse inaas, nikes kuyu ma nigang kazatse. Rife̱ natoon ritin atafo ( aMar 13.28-31 ; aLuk 21.29-33 ) 32 “Ye̱re̱k yin atafo ta di yin, izen iya ne ato'me suruk, ke i san kufunung yin tà ren yin ye kushik m be̱ bubarak. 33 Anong ne i se gip ke yin di yin ike̱re̱ iyong cice̱r yin ta ren yin an be̱ bubarak, a se nanukutu. 34 Katsak'e ne mi ta ka tak yin, ánerawe izam na ta kus baꞌ, ma a nye ike̱re̱ na cei nizham. 35 Kaza be kaben ta gor, amma ko rife̱ mi sen gor ze̱r baꞌ. Akak ren kunom aYeso tana bun a be̱ baꞌ ( aMar 13.32-37 ; aLuk 17.26-30 , 34-36 ) 36 “Ko akak ren ike̱ng ikak natoon kunom'e ka izen'e baꞌ, ko ámaleka kaye̱e̱r kaza, ka Igon'e ren baꞌ, Ada'me wu ze̱r tsek ne a ren. 37 Kyo̱ndi i ta se nizen aNuhu anong ne kube̱ Igon Anerawe ta se. 38 Nizen Adakunom tá kis kazatse be ashi, ánerawe sen ya ne á so̱ ne á nye iwe̱ne̱ng ne á nyesek ángas ba niwe̱ne̱ng, ma katuk aNuhu tá no̱ kaye̱e̱r kukpara ashi, 39 nizham ba ta ra ren ike̱ng i ta sen tseng ashi'me be̱ a tá ka kis baꞌ. Anong ne i ta se nizen kube̱ Igon Anerawe. 40 Nizen iyong áner áfa ta se riko̱, á ta sok azining ne a won azining. 41 Ányining áfa ta se be ako̱ nuta ako̱ kuzining, á ta sok azining ne á won azining. 42 “Kamok anong, sor yin be kanye̱k kamok yin ren katuk Agwo̱m Ágwo̱m'me tana be̱ baꞌ. 43 Amma ren yin ye, ke a fa fe̱ ye, atekasa ren katuk kaya akpatang tana be̱ nasa wu, ke a tor kasa'me fan akpatang bu fo nong a ta no̱ kaye̱e̱r'e. 44 Kamok anong, yin gip nye yin kanye̱k, kamok yin ren yin izen Igon Anerawe tana be̱ baꞌ. Asam afe a ta nye katsak ( aLuk 12.41-48 ) 45 “Angan ne a nye asam a ta be katsak ne a be kukyem, aya atekasa wu tu ku sak ye, a rin sak riye̱ na ásam wu ne a ku nyesek ba naya nizen i ta se gye̱r e̱? 46 Aner riye̱ rikan ne a nye asam aya atekasa wu tana be̱ a tù ku se̱ a sen nye itomong wu gye̱r. 47 Katsak'e ne mi ta ka tak yin, atekasa'me tu ku sak, nong a tin sak riye̱ ni ike̱re̱ wu cice̱r. 48 Amma ke asam'me nye amaan'e, a tà to̱ riye̱ wu ye, ‘Atekasa mi tà sor izen dide̱ng nizham a ta ra be̱.’ 49 Ne asam'me tsosok ásam afudang ne a ya ne a so̱ mak be áya a ta shim á ta so̱ dide̱ng. 50 Atekasa'me tà be̱ nizen afe asam'me ta ren ye a ta be̱ baꞌ, ka nunom afe wu tà ren baꞌ. 51 Atekasa'me tu ku yiir ne a ku tsor ma kuro̱m ta tasak, a tu ku gung mak be ákardak áner, kaye̱e̱r karo̱ a tana tos ne á ya anyi. |
© Wycliffe Bible Translators, Inc
Nigeria Bible Translation Trust