Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

یوحنا موکاشیفَه 14 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی


وَرَه و صد و چِل و چار هَزار نفر

1 دومله دَیشتیمَه و دَیِس، اَ وَرَه صَهیونی کو سَری کا مَندَه بَه، و اَیی نَه صد و چِل و چار هَزار نفر دَبینَه که اِشتَن تَقالی سَری کا چَیی نوم و چَیی دَده نومی نیویشتَشون بَه.

2 و از آسمونی کا ایلَه سَسی دَرَسِمَه، وِرَه آوون سَسی شیوار؛ و گِرخونَه سَسی شیوار بِلَند بَه؛ اَ سَسی که دَرَسِمَه چَنگی نوازَندَه اوون سَسی مونی اَموقع که چَنگ نَوازین.

3 و اَوِن، اَ تختی پیشی کا و اَ چار گِله موجود زِندَه و اَ پیرون پیشی کا ایلَه تازَه سرودی خَندِشونَه. هیچ‌کس نِشاستَه اَ سرودی باموجِه، اَ صد و چِل و چار هَزار نفری غِیراز که زمینی مردمی دیلَه کا هَنی خِریَه بَه بینَه.

4 اِمن هَ کسونی اِستینَه که اِشتَن، ژِنَکون نَه نِجس نِکَردِشونَه، چوم که اِم مِردَکِن باکِرَه اینَه. اِمِن هَ کسونی اِستینَه که وَرَه هَر طرفی را بِشو، چَیی دومله بَشین، اِمن آدَمون دیلَه کا هَنی خِریَه بَیینَه تا خِدا و وَرَه را نوبر بِبون.

5 و هیچ دروعی چَوون گَ کا پیدا نِبَه چوم که اَوِن بی عیبی نَه.


سه گِله ملائیکه پَیغوم

6 دومله ایلَه دییَر ملائیکه ای ویندِمَه که آسمونی کا پرواز بَکَردی و اَبَدی یَه اِنجیلی اِشتَن همراه داری تا اَیی کسونی را که زمینی سَری کا اینَه، و هَر ملّت و طایفه و زَوون و قومی را اِعلام بِکَرِه.

7 و اَ ایلَه بِلندَه خِلِع نَه واتِشه: «خِدا کا بِتَرسَه و اَئی جلال بِدییَه، چوم که چَیی داوری یَه ساعت آرَستَه. اَئی پرستش بِکَرَه، اَیی که آسمون و زمین و دریا و آوی خانیون خَلق کَردِشَه.»

8 و ایلَه دییَر ملائیکه یعنی دوّمین ملائیکه چَیی پشتِ سَر اومَه و واتِشَه: «ویگَردِستَه! اَ یالَه بابِل ویگَردِستَه! اَ که اِشتَن زِناکاری شَراوی کا گِردِ میلّتون هِنتونیشَه.»

9 دومله ایلَه دییَر ملائیکه یعنی سوّمین ملائیکه اَ دِ گِله پِشتِ سَر اومَه و ایلَه بِلندَه خِلِع نَه واتِشه: «اَگم کسی اَ وَحشی یَه حیوونی و چَیی مجسمه پرستش بِکَرِه و اِشتَن تَقالی کا یا اِشتَن دَسی کا اَ نیشونَه قبول بِکَرِه،

10 اَ نی خِدا غَضبی شَراوی کا بِنتی، اَ شَراوی که پُور مَلات و خالصَه، خِدا غَضبی قَدَرَه کا دَکَردَه بَه، و اَ، مقدّسَ ملائیکه اون پیشی کا و وَرَه پیشی کا آتش و گوگِردی نَه عذاب کَشِه.

11 و چَوون عذابی دو تا اَبَد تا اَبَد کَفا را بَشی. و کسونی که اَ وحشی یَه حَیوونی و چَیی مجسمه پرستش بَکَردین، و هَرکسی که چَیی نومی، نیشونَه قبول بَکَردی، نِه روزی کا آسایش دارِه نِه شوی کا.»

12 اِم، مقدّسون مقاومتی پیستِشَه، اَوِن که خِدا حُکمون و بِه مسیح ایمان هِستِشونَه.

13 و ایلَه سَسی آسمونی کا دَرَسِمَه که بَواتی: «اِمی بینیویس: خَسَه بِبو کسونی که چِمی پَش خِداواندی کا بَمَردین.» و خِدا روح بَواتی: «راس راسی خَسِه بِبو اَوون که اِشتَن زحمتون کا آسایش بَگتین، چوم که چَوون اَعمال چَوون دومله بومَی!»


زمینی محصولی درو کَردِه

14 دومله دَیشتیمَه، و دَیِس، ایلَه ایسبی یَه خِری و اَ خِری سَری کا ایی نفر نشتَه بَه که اِنسانی زوعَه شبیه بَه و ایلَه طِلا تاج اِشتَن سَری کا داری و ایلَه تیجَ دازّ اِشتَن دَسی کا.

15 و ایلَه دییَر ملائیکه‌ای معبدی کا اومَه بِرون و بِلندَه خِلِع نَه اَ کسی نَه که خِری سَری کا نِشت بَه واتِشَه: «اِشتِه دازّی پِگِه و درو بِکَه، چوم که درو کَردِه ساعت آرَستَه و زمینی محصول کامل رَسَه.»

16 بَس اَ کسی که خِری سَری کا نِشت بَه اِشتَن دازّی زمینی سَری کا چَرخوندِشَه و زمین درو بَه.

17 دومله ایلَه دییَر ملائیکه‌ای ایلَه معبدی کا که آسمونی دیلَه کا بَه اومَه بِرون و اَ نی ایلَه تیجَ دازّ داری.

18 دومله ایلَه دییَر ملائیکه‌ای که آتشی اِقتداری داری قِربونگاه کا اومَه بِرون و بِلندَه خِلِع نَه اَ کسی نَه که تیجَ دازّ داری، واتِشَه: «اِشتِه تیجَ دازّی پِگِه و زمینی اَنگِرَه رَزی کا اَنگِری خوشَه اون بِچین، چوم که زمینی اَنگِرِن رَسَه اینَه.»

19 بَس اَ ملائیکه اِشتَن دازّی زمینی سَری کا چَرخوندِشه و زمینی اَنگِرون جَمع آکَردِشَه و شَراوی دَکَردِشَه ایلَه یالَه چاچَه ای دیلَه کا که خِدا غَضب بَه.

20 و اَنگِرِن اَ شَراوی چاچَه دیلَه کا که شهری بِرونی کا نوعَه بَه، سِخلَمیش بینَه و اَ چاچَه کا خون راه دَلکَه و خون تا اَسبون اوساری قَدَر، کَفا اومَه، و چَیی دِرازی، سیصد کیلومتر بَه.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan