Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

یوحنا 11 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالی


ایلعازَری مرگ

1 ایلَه مِردی که چَیی نوم ایلعازَر بَه مریض بَه. ایلعازَر اَهل بِیت‌عَنْیا بَه، هَ دِهی که مریم و چَیی خالا مارتا اوآکا زندگی بَکَردین.

2 مریم هَ ژِنی بَه که خِداوندی عَطری نَه تدهین کَردِشه و اِشتَن گیسه اون نَه چَیی پایون خِشک آکَردِشه. حِسَه چَیی بِرا ایلعازَر مریض آبَه بَه.

3 بَس ایلعازَری خالا اِن عیسی را ایلَه پَیغوم ویسا آکَردِشونَه، واتِشونَه: «آقا، اِشتِه عزیز رَفِق مریضه.»

4 امّا وختی عیسی اِمی دَرَسِشَه، واتِشه: «اِم مریضی بِه مرگ خَتم نییَب، بَلکَم خِدا شکوه و جلال دوعِه رایَه، تا خِدا زوعَه نی چَیی واسطه نَه جلال پیدا بِکَرِه.»

5 عیسی، مارتا و چَیی خالا و ایلعازَری نَه خِش بَه.

6 بَس وختی دَرَسِشَه که ایلعازَر مریضه، دِ روز دییَر نی اَ جِگایی کا که بَه، مَندَه.

7 دومله اِشتَن شاگِردون نَه واتِشه: «بایَن هَنی بِشَم یهودیَه ولایتی را.»

8 شاگِردِن واتِشونَه: «اُستاد، خَیلی وخت گِذشته نی که یهودییِن پیستِشون بَه تِه سِنگسار بِکَرِن، و تِه هَنی بَشیش اوآ؟»

9 عیسی جَواو دوشَه: «مَگم روز، دونزَه ساعت نییَه؟ اَگم کسی روزی کا راه بِشو چَیی پا جِگایی کا گیر نِکَرِه که بَلَکِه، چوم اِم دنیا نوری بَویندی.

10 امّا کسی که شَوی کا راه بِشو، بَلَکِه، چوم اَیی کا نوری نییَه.»

11 اِم گَفون پَش عیسی اَوون نَه واتِشه: «چَمَه رَفِق، ایلعازَر خِتَه، امّا اَز بَشیم تا اَیی پِرِزاوونِم.»

12 شاگِردِن اَیی نَه واتِشونَه: «آقا، اَگم خِتَه، وَج آبو.»

13 عیسی، ایلعازَری مرگی کا گَف ژَنی، امّا شاگِردِن خَیال بَکَردین که چَیی گفی منظور اِمَه که ایلعازَر خِتَه تا اِستراحت بِکَرِه.

14 اَ موقع عیسی آشکارا اَوون نَه واتِشه:«ایلعازَر مَردَه.

15 و شِمَه واسی شادیمَه که اوآ کا نِبیمَه، تا ایمان بواَرَه. امّا بایَه بِشَم چَیی وَر.»

16 بَس توما، که اَیی نَه دوقلو بَواتین، دییَر شاگِردون نَه واتِشه: «بایَه اَمَه نی بِشَم تا اَیی نَه بِمِرَم.»


اَز قیامَت و زندگی اِستیمَه

17 وختی عیسی آرَستَه اوآ، زونِستِشه حِسَه چار روزه که ایلعازَری نوعشونَه مَقبره دیلَه.

18 بِیت‌عَنْیا دِه، اورشلیمی نِزدیکی کا بَه، تقریبا سه کیلومتر فاصله ش اِستبَه.

19 وِرَه یهودییِن اومَه بینَه مریم و مارتا وَر تا اَوون، چَوون بِرا مرگی واسی تَسلی بِدَن.

20 وختی مارتا دَرَسِشَه که عیسی بومَی، شَه چَیی پیشواز، امّا مریم کَ کا نِشتَه.

21 مارتا عیسی نَه واتِشه: «آقا، اَگم تِه اییا کا مَندَه بیش چِمِن بِرا نِمِری.

22 امّا بَزنیم که حِسَه نی هر چِه خِدا کا بِپیش، بَه تِن آدَه.»

23 عیسی اَیی نَه واتِشه: «هَنی اِشتِه بِرا زِنده آبو.»

24 مارتا عیسی نَه واتِشه: «بَزنیم که قیامَت روزی کا هَنی زِنده آبو.»

25 عیسی واتِشه: «قیامَت و زندگی اَزیمَه. کسی که بَه مِن ایمان بواَرِه، حتی اَگم بِمِرِه، هَنی زِنده آبو.

26 و هَر کسی که زِنده یَه و بَه مِن ایمان هِستِشه، هرگِز نیَیه مَرد؛ اِمی باوَر بَکَردیش؟»

27 مارتا واتِشه: «ها آقا، اَز باوَر هِستِمَه که تِه مسیح موعودیش، خِدا زوعَه، هَ کسی که بَسی بای اِم دنیا دیلَه.»

28 وختی که اِمی واتِشه، شَه و اِشتَن خالا مریمی دَخوندِشونَه، خَلوَتکه اَیی نَه واتِشه: «اُستاد اییارَه و تِه دَخونه.»

29 وختی مریم اِمی دَرَسِشَه، اَلبَحَل پِرِشته و شَه عیسی وَر.

30 عیسی دِه دیلَه دَشه نِبَه و حَلا اوآ کا بَه که مارتا چَیی ویندهِ را شَه بَه.

31 یهودیونی که مریمی نَه کَ کا بینَه و اَیی تَسلی بَداین، وختی ویندِشونَه مریم اَلبَحَل پِرِشته و شَه بِرون، چَیی دومله شینَه. اَوِن خَیال بَکَردین مریم بَشی مَقبره سَر تا اوآ کا داد بِکَرِه.

32 وختی مریم آرَستَه اوآ که عیسی مَند بَه و اَیی ویندِشه، چَیی پا دَلَکه و واتِشه: «آقا، اَگم تِه اییا کا مَند بیش چِمِن بِرا نِمِری.»

33 وختی عیسی مریمی داد کَردِه و یهودیون داد کَردِه که چَیی همراه بینَه ویندِشه، روح کا بَرک غمگین و پریشون آبَه.

34 دَفَرسِشه: «مِیِتی کییا کا نوعَه رونَه؟» واتِشونَه: «آقا، بِری و بِوین.»

35 عیسی داد کَردِشَه.

36 بَس یهودییِن واتِشونَه: «دَیِسَه چِندی ایلعازَری نه خِش بَه!»

37 امّا بعضی اَوون کا واتِشونَه: «کسی که اَ کورَه مِردی چِمون آکَردِشه، نیمَشای ایلعازَری مرگی پیشی بِگری؟»


عیسی ایلعازَری زِندَه آکَرِه

38 دومله عیسی، هَنی هَتَه که بَرک غمگین بَه، اومَه مَقبره سَر. مَقبره، ایلَه غاری بَه که چَیی گَ کا ایلَه سِنگ نوعَه شون بَه.

39 عیسی واتِشه: «سِنگی پِگِرَه.» مارتا، مِیِتی خالا واتِشه: «آقا، حِسَه دِ بو گِتَشه، چوم چار روزه مَردَه.»

40 عیسی اَیی نَه واتِشه: «مَگم تِنَه نِواتِمه که اَگم ایمان بِداریش، خِدا شکوه و جلالی بَویندیش؟»

41 بَس سِنگی پِگِتِشونَه. اَ موقع عیسی آسِمونی دَیشتَه و واتِشه: «دَده، تِه شُکر بَواتیم که چِمِن گفی دَرَسِرَه.

42 اَز بَزنیم که همیشه چِمِن گفی دَرَسی. امّا اِمی، کَسونی واسی واتِمَه که اییا کا مَندینَه، تا باوَر بِکَرِن که تِه مِن ویسا آکَردَرَه.»

43 وختی اِم چییون واتِشه بِلندَه سَسی نَه خِلِع ژَندِشَه:«ایلعازَر، بِری بِرون!»

44 بَس اَ مَردَه، دَس و پا کَفنی کا دَوَستَه و دَسمالی نَه که چَیی دیمی دُوری کا دَپیچِستَه بَه، اومَه بِرون. عیسی اَوون نَه واتِشه: «اَیی آکَرَه و بِدارَه بِشو.»


عیسی قتلی توطئه

45 بَس وِر کَسِن یهودیون کا که مریمی نَه اومَه بینَه و عیسی کاری ویندَشون بَه، اَیی ایمان وَردِشونَه.

46 امّا بعضی اَوون کا شینَه فریسی فِرقه عُلما وَر و کاری که عیسی کَردش بَه اَوون را واتِشونَه.

47 بَس سَران کاهِنن و فریسی اِن جلسه تشکیل دوشونَه، یَندی نَه واتِشونَه: «چِه بِکَرَم؟ اِم مِرد وِر علامت و معجزه اون بَکَردی.

48 اَگم بِدارَم هِنتَه پیش بِشو، گِرد اَیی ایمان بواَردین، و رومی یِن بومَین، هَم چَمَه معبدی و هم چَمَه میلّتی چَمَه دَسی کا ویگِرِن.»

49 امّا ایی نفر اَوون کا که چَیی نوم قیافا بَه، و اَ سالی کا معبدی کاهن اعظم بَه، اَوون نَه واتِشه: «شِمَه هیچ دَرک نِکَرَه

50 و فیکر نِکَرَه که شِمَه صَلاح اِمی کایَه که ایی نفر مردمی را بِمِرِه، تا اِم که گِرد میلّت نابود آبون.»

51 امّا اِم گف اِشتَن کاش نِبَه، بَلکَم چوم اَ سالی کا کاهن اَعظم بَه، اِنتَه نَبوت کَردِشه که عیسی میلّتی را بَمَردی،

52 و نِه فقط میلّتی را، بَلَکم خِدا خِردَنون نی که دنیا کا پخش و پَلایی نَه جَمع آکَرِه.

53 بَس، هَ روزی نَه عیسی قتلی نَخشه کَشِشونَه.

54 اِمی واسی عیسی دِ آشکارا یهودیون دیلَه کا دَوییَر آوییَر نِکَری، بَلکَم شَه ایلَه شهری را که چَیی نوم اِفرایِم بَه و وییاوونی نِزدیکی کا بَه، اِشتَن شاگردون نَه اوآ کا مَندَه.

55 وختی یهودیون پِسَخ عید نِزدیک آبَه، وِرَه گروهی جور بَه جوره جِگااون کا پیش اَز عید شینَه اورشلیمی شهری را تا پیش اَز اِم که پِسَخ عید شروع بِبو پاکی رَسم و رسوماتی اَنجام بِدَن.

56 اَوِن عیسی دومله بینَه و هَتَه که معبدی سِرا کا مَند بینَه، یَندی نَه بَواتین: «چِه فیکر بَکَردیرون؟ یعنی اَصلا، عیدی را نا؟»

57 امّا سَران کاهِنِن و فریسی اِن دَستور دوعَه شون بَه که هَر موقع کسی بِزونِه عیسی کییارَه، اَوون خَوَر بِدَه تا اَوِن عیسی دَستگیر بِکَرِن.

@ 2024 Korpu Company

Lean sinn:



Sanasan