رَسولون اَعمال 27 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالیپولس بَشی رومی را 1 وختی تصمیم گِتِشونَه که دَریا راه نَه بِشَم ایتالیا را، پولس و بعضی دییَر زِندانیون تحویل دوشونَه ایی نفری که چَیی نوم یولیوس بَه و اِمپراطوری گُردانی اَفسرون کا بَه. 2 ایلَه کشتیای که اَدرامیتینوسی شهری کا اومَه بَه و بَشی آسیا ایالتی بَندَرون را، اَیی دَنِشتیمونَه و حرکت کَردِمونَه. آریستارخوسِ مقدونی که تَسالونیکی شهری شِن بَه نی چَمَه همراه بَه. 3 صَبایی نَه روز آرَستیمونَه صِیدونی شهری را. یولیوس میهروونی نَه پولسی اِجازه دوشَه بِشو اِشتَن رَفِقون وَر تا چَیی اِحتیاجاتی بَرطرف بِکَرِن. 4 اوآنَه هَنی رایی بیمونَه دریا را، ولی برعَکسَه وا وَزی، بَس مجبور بیمونَه راه دَلَکَم قِپرسی اَ طرفی را که وا نِوَزی. 5 کیلیکیه و پامفیلیه بَندرون کا دوییَردِه پَش، میرا بندری کا، که لیکیه منطقه کا یَه پیاده آبیمونَه. 6 اوآ کا ایلَه رومی یَه اَفسر ایلَه کَشتیای تِلَفتِشه که اِسکندریه شهری کا کارا بَشی ایتالیا را، و اَمَه دَنِشاووندِشَه اَیی کا. 7 چَن روز یَواش یَواش پیش شیمونَه و سختی نَه آرَستیمونَه کْنیدُوسی ساحِلی را. چوم بَرعکسَه وا وَزی مجبور بیمونَه که چَمَه مسیری عوض آکَرَم و بِشَم کِرتی جزیره اون را که وا نِوَزی. تا سالمونی شهری را پیش شیمونَه. 8 ساحِلی کناری کا سختی نَه دَوییَردیمونَه و آرَستیمونَه جِگایی که چَیی نوم ’قشنگَ بندرون‘ بَه و لاسائیَه شهری نِزدیکی کا بَه. 9 چوم که وِر وخت تَلَف بییَه بَه و حتی اَ روزونی که روزه گِرین نی دَوییَرده بینَه، دِ حِسَه دریایی یَه سفر خَطَرناک بَه، اِمی واسی پولس اَوون نصیحت کَردِشه، واتِشه: 10 «آقایِن، بَشایم بِوینِم که پُور خطر سفری دارَم و نِه فقط وِرَه ضَرری کشتی و چَیی باری گِنِه، بَلکَم چَمَه جان نی آسیب بَویندی.» 11 امّا رومی یَه اَفسر، ناخدا گفون و کَشتی صاحابی گفون وِرتَر اَهمیت بَدای تا پولسی گَفون. 12 چوم اَ بندر زوموستونی گُذَروندِه را مِناسِب نِبَه، چَوون وِرتَرینون تصمیم اِم بَه که سَفری ادامه بِدییَم، اِم اُمیدی نَه که آرَستَم فینیکسی بندر و زوموستونی را اوآ کا بومونَم. اِم بندر کْرتی کا بَه و هَم جنوب غربی طرفی را و هَم شمال غربی طرفی را بَه. دَریا کِلاک 13 وختی جنوبی وا یَواش یَواش وَزَه، اَوِن خَیال کَردشونَه آرَستینَه اِشتَن مقصد؛ بَس کَشتی لَنگری دَرونتِشونَه و کْرِتی ساحِلی را پیش شینَه. 14 امّا چیی دَوییَرده نِبَه که وِرَه تِندَه وایی، که معروف بِه شمال شرقی یَه وا بَه، جزیره طرفی نَه چَمَه طرفی را وَزی. 15 کَشتی کِلاکی گیریفتار بَه و نِشاستِشه اَ وا خَلافی را پیش بِشو؛ اِمی واسی، اِشتَن دَسپَردِمونَه وا دَس و اَیی نَه شیمونَه. 16 ایلَه روکه جزیرهای پِشتی کا که چَیی نوم کُودا بَه پناه گِتِمونَه و هَزار زَحمتی نَه شاستِمونَه آرَستَم اَ روکَه لوتکایی وَر که کَشتی پِشتی کا بَه تا اَیی پِگِرَم. 17 وختی مَلَوانِن لوتکا وَردِشونَه کَشتی عَرشۀ سَر، لافِندون کمکی نَه، کَشتی دُوری محکم دَوَستِشونَه تا کشتی وِلا آمَبو، و از تَرس اِم که نَبادا کَشتی سیرتیسی فورشی دیلَه کا ویشو، لَنگر دَرَفَندِشونَه و کشتی وا مسیری کا وِل آکَردِشونَه. 18 چوم کِلاک بَدجور اَمَه ضربه ژَنی، صَبایی نَه روز مَجبور بینَه کَشتی باری دَریا دیلَه کا ویکَرِن. 19 سوّمین روز، اِشتَن دَسون نَه کَشتی اَساسی دَرَفَندِشونَه دَریا دیلَه کا. 20 روزِن هَتَه دَوییَرین و اَمَه آفتاو و ستاره اون رنگی نی نِوینیمون و کِلاک نی نِنِشی، اِنتَه که اَمَه گِرد، هیچ اُمیدی نجاتی را نِداریمون. 21 چوم که خَیلی وخت بَه که غذا هَردَشون نِبه، پولس چَوون دیلَه کا پا مَندَه و واتِشه: «آقایِن، شِمَه بَسی چِمِن گَفی گوش بِدَریرون و کْرتی نَه مَشه تا اِم همه ضَرر و زیان مَوینَه. 22 حِسَه نی شِمَه تشویق بَکَردیم که شِمَه دیل قُرص بِبو، چوم شِمَه هیچ گِله جانی ضَرری آنِرَستِه؛ فَقَط کشتی از بِین بَشی. 23 چوم که زیرَه شَو خِدا ایلَه ملائیکه، خِدایی که از چَیی شِنیمَه و اَیی خِدمت بَکَردیم، چِمِن وَری کا مَندَه 24 و واتِشه: ”پولس، مَترس. تِه بَسی محاکمه را اِمپراطوری پیشی کا حاضِر بِبی، و مطمئن بِبَش که خِدا گِرد اِشتِه هَمسَفرون جانی نی بَه تِن بَبَخشِستی.“ 25 بَس اِی مِردَکِن، شِمَه دیل قُرص بِبو، چوم بِه خدا ایمان دارِم که هَتَه که مِنه واتَشه، دقیقاً هَتَه بَبی. 26 امّا چَمَه کشتی بَسی ایلَه جزیرهای کا تِوِلی کا بِنِشه.» 27 چهاردهمین شَوی کا، حَلا آدریاتیکی دریا کا وا اَمَه اِم طَرف اَ طَرفی را بَبَردی که نِصب شَوی نِزدیکی، مَلوانِن گمون کَردِشونَه که کارا خِشکی نِزدیک آبون. 28 بَس آوی عمقی اندازه گِتِشونَه و فهمِستشونَه که آوی عمق چهل مِترَه. تِلی پَش، هَنی آوی عمقی اندازه گِتِشونَه و ویندِشونَه سی مِترَه. 29 و چوم تَرسین که صخره اون کا بِگِنَم، چار گِله لنگر کَشتی پِشتی کا دَرَفندِشونَه، و دعا بَکَردین که هَر چِه زودتر روز آبو. 30 مَلوانِن پیستِشونَه کشتی کا دَوَزین. بَس اَ روکَه لوتکا دَرَفَندِشونَه دریا دیلَه کا، بِه اِم بهونه که پیستِشونَه چَن گِله لنگر کشتی سینه کا دَرَفَنِن دریا دیلَه. 31 پولس، اَ، اَفسر و سَربازون نَه واتِشه: «اَگم اِم مِردَکِن کشتی کا مَمونِن، نیمَشایَه نِجات پَیدا بِکَرِه.» 32 دومله سَربازِن اَ لافِندونی که روکَه لوتکا اَوون نَه دَوَسته بَه، دَوِردِشونَه و لوتکا وِل آکَردِشونَه. 33 تِلی آفتاوی پِرمَه پیش، پولس گِردی تشویق کَردِشه که چیی بَرِن. واتِشه: «اوری چهارده روزَه که چِم بِرا ایرونَه و چیی هَردَرون نییَه، بیغذا مَندیرونَه. 34 بَس خواهیشت بَکَردیم غَذا بَرَه، چوم شِمَه قوّت بَدای. چوم که ایلَه تار مو نی شِمَه هیچ گِله سَری کا کم نییَب.» 35 وختی پولس اِمی واتِشه، نون پِگِتشه و گِردی پیشی کا خِدا شُکور کَردِشه و نونی پَله کَردِشه، دَمَندینَه بِه هَردِه. 36 دومله گِرد دیلگرم بینَه و غَذا هَردِشونَه. 37 کشتی دیلَه کا، اَمَه گِرد دویست و هفتاد و شیش نفر بیمونَه. 38 اَوِن وختی غذا هَردِشونَه و سیر آبینَه، بقیۀ غَله دَرَفَندِشونَه دریا دیلَه کا و کَشتی سبک آکَردِشونَه. 39 وختی روز آبَه، خِشکی آنِزونیشونَه، امّا ایلَه روکَه خَلیجی که ساحِلی فورشی نَه پُور بَه، ویندِشونَه. بَس پیستِشونَه که اَگم بِبو اوآکا کَشتی تِوِلی سَر بِنِشونِن. 40 بَس لَنگرون لافِندون دَوِردِشونَه و اَوون دَریا دیلَه کا وِل آکَردِشونَه و اَ لافِندونی که سُکانی غَم هَرین نی آکَردِشونَه. دومله، کشتی سینه بادبانی وا مسیری کا کَفا کَشِشونَه و شینَه ساحِلی طرفی را. 41 امّا کشتی آوی جیری ایلَه کولون کا گِنَه و تِوِلی کا نِشتَه. کشتی سینه ثابِت و بیحرکت مَندَه، امّا کشتی پِشت، دریا موجون ضربه اون واسی چَکَه. 42 سَربازِن پیستِشونَه زِندونیون بِکِشِن نَبادا کسی شنا کَرون دَوَزِه. 43 امّا اَ رومی یَه اَفسر که پیستِشَه پولسی جانی نِجات بِدَه، چَوون پیشی گِتِشه و دَستور دوشَه اوّل کَسونی که بَشاین شنا بِکَرِن، اِشتَن دَرَفنِن دریا دیلَه کا، و آرِساوونِن خِشکی را. 44 بقیه نی بَسی اَلوارون یا کشتی چویَه تیکه اون نَه، اِشتَن آرِساوونِن خِشکی را. اِنتَه گِرد سلامتی نَه آرَستینَه خِشکی. |
@ 2024 Korpu Company