رَسولون اَعمال 24 - کتاب مقدس به زبان تالشی شمالیپولسی محاکمه فِلیکْسی وَری کا 1 پینج روزَه پَش، کاهِن اَعظم، حنانیا، و چَن نفر مَشایخون نَه و ایلَه وکیلی نَه که چَیی نوم تِرتولُس بَه اومینَه قیصریه شهری را. اَوِن اِشتَن شکایتی پولسی ضِد بَردِشونَه فرمانداری وَر. 2 وختی فرماندار، پولسی اِحضار کَردِشه، تِرتولُس، پولسی متهم کَردِشه و واتِشه: «عالیجناب فِلیکس، چوم خَیلی وَختَه که شِمَه سا جیری کا، صُلح و آرامش هِستِمونَه و اِشتِه پیشبینی باعیث بییَه اِم قومی وضع چاکتَر بِبو، 3 چَمَه وَظیفه بَزنیمون هَر جِگا و هَر وختی کا، بَه تِه کا قدردانی بِکَرَم. 4 امّا اِمی واسی که اِشتِه وختی وِرتَر مَگِرَم، خواهیشت بَکَردیمون لطف بِکَری و روکَتِه چَمَه گفی دَرَسی. 5 «اَمَه را ثابِت بییَه که اِم مِرد، فِتنه گرَه، کسی یَه که گِردِ دنیا یهودیون دیلَه کا شورش بَر پا بَکَردی. هِنتَه نی ناصری فِرقه سَردَسته اون کایَه. 6 اَ، حتی تَقَّلا کَردِشه معبدی بی حُرمت بِکَرِه؛ ولی اَمَه اَیی دستگیر کَردِمونَه و پیستِمونَه مطابق چَمَه شریعت اَیی محاکمه بِکَرَم 7 امّا لیسیاسِ فرمانده اومَه و زوری نَه اَیی چَمَه دَسی کا بِرون وَردِشه، 8 و چَیی شاکیون دَستور دوشَه تا بان شِمَه وَر. حِسَه، اَگم شِمه اِشتَن اَیی کا بازجویی بِکَرَه، هَر چیی که اَیی متهم بَکَردیمون، چَوون حقیقت شِمَه را معلوم بَبی.» 9 یَهودی اِن نی یَکصدا گِرد اِم چییون تأیید کَردِشونَه. 10 وختی فرماندار پولسی را اِشاره کَردِشه که گَف بِژَنِه، پولس اِنتَه جَواو دوشَه: «جِناب فرماندار، از بَزنیم که تِه وِرَه سالونی یَه که اِم قومی داوری بَکَردیش؛ بَس خوشحالی نَه اِشتَن کا دفاع بَکَردیم. 11 شِمَه اِشتَن بَشایرون تحقیق بِکَرَه و بِزونَه که اَ موقعی نَه که اَز پرستش کَردِه را شیمَه اورشلیم تا حِسَه، دونزَه روز وِرتَر دَوییَرده نییَه، 12 اِم مدّتی کا، هیچکسی ویندَه نییَه که از کسی نَه جرّ و بَحث بِکَرِم یا اِم که مردمی دیلَه کا بَلوایی بَر پا بِکَرِم، چِه معبدی کا، چِه عبادتگاه اون کا یا شَهری دیلَه کا. 13 اَوِن نیمَشان اِتهامونی که بَه مِن ژَنِن، ثابِت بِکَرِن. 14 امّا اِمی شِمَه وَری کا اِقرار بَکَردیم طبق طریقتی که اَوِن، اَیی ایلَه فِرقه بَزنین، چَمَه اَجدادی خِدا پرستش بَکَردیم و هَر چیی نی که توراتی کا و پیغمبرون کیتابی کا نیویشتَه بییَه، اِعتقاد دارِم. 15 اَز نی چَوون شیوار بِه خِدا اُمید دارِم و اِعتقاد دارِم که چاکَ آدَمون و بَدَه آدَمون را قیامتَه روزی اِستَه. دُرست اِم آدَمون شیوار که قبول دارِن. 16 اِمی واسی، همیشه تَقَّلا بَکَردیم تا خِدا و مردمی پیشی کا راحَتَه وجدانی نَه زندگی بِکَرِم. 17 «حِسَه اَز چَن سالَه پَش، شیمَه اورشلیم تا چِمِن قومی نیازمندون را صدَقه اونی بِبَرم و قِربونیونی بِکَرِم. 18 هَتَه که اِمی بِه جا بواَردیم، تطهیری آدابی اَنجام دوعَه پَش، مِن معبدی کا تِلفتِشونَه. نِه جَماعتی بَه و نِه بَلوایی بَه. 19 ولی اوآ کا چَن گِله یَهودی آسیا ایالتی کا اومَه بینَه که بَسی اییا کا شِمَه پیشی کا حاضِر بِبین تا اَگم چِمِن ضِد شکایتی هِستِشونَه، بوآجِن. 20 یا بِدا، آدَمونی که اییا کا مَندینه، بوآجِن وختی که شورا پیشی کا مَندَه بیمَه، چِه جُرمی بَه مِن کا ویندِشونَه، 21 اِمی غِیراز که چَوون دیلَه کا بِلندَه سَسی نَه واتِمه: ”مَردَه اون زِندَه آبییِه مسئله واسی یَه که اوری شِمَه پیشی کا محاکمه بَبیم.“» 22 امّا فِلیکْسِ فرماندار که طریقتی چاک بَزنی، محاکمه دَرَفَندِشه دییَر وختی را و واتِشه: «هَر موقع که لیسیاسِ فرمانده با، شِمَه مسئله را تصمیمی بَگتیم.» 23 دومله اَ، اَفسری نَه که مسئول بَه دَستور دوشَه تا پولسی زیر نظر بِگِرِه، ولی آزادیونی بَیی آدَه و مانع مَبو که چَیی رَفِقِن چَیی اِحتیاجون بَرطرف بِکَرِن. 24 چَن روزَه پَش، فِلیکْس اِشتَن ژِن، دْروسیلا نَه که یَهودی بَه، اومَه و ویسا آکَردِشه پولسی دومله. اَ، پولسی گَفون که ایمان بِه عیسایِ مسیح درباره بَه،گوش دوشَه. 25 اَ موقعی که پولس، صالِح بییِه کا، پَرهیزگاری و آیَنده داوری کا گف ژَندِشَه، فِلیکْس هَراسون آبَه و واتِشه: «فعلا وَستَه! بَشای بِشی. ایلَه دییَر فُرصَتی کا هَنی تِه دَخونِم بای چِمِن وَر.» 26 با اِم حال اُمید داری پولس بَیی رِشوه آدَه. اِمی واسی، چِندی کَرَه اَیی اِحضار بَکَردی و اَیی نَه گَف ژَنی. 27 وختی که دِ سال دَوییَردَه، پورکیوس فِستوس، فِلیکْسی جانِشین بَه. ولی فِلیکْس، اِمی واسی که یَهودیون سَری کا مِنّت بِنه، هَتَه پولسی زندانی کا غَم هَردِشه. |
@ 2024 Korpu Company