YOSHUA 2 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004Yoshua muu nguwa ya/aáw as Yeriko kawa tsawtsawuusi 1 Qoomár tawa Shitimúrí kahhi, Yoshua garmoó Nuni, múk tsár guri qawtí ya/aáw, guri báy, «Tlawsé' yaamaá Kana'ani tsawtsawuusare', kawa ure gixsár Yeriko.» Tari tláy. Tawa hardáh baraá gixsár Yerikoro, tari deél dír doó /ameenír tsaatuso'o ar ta bay Rahabu. 2 Waawutmoó gixsár Yeriko kuri kaangwí báy, tari oó', «Mukko Israeli naa baraá gixsár i dáh xweeraá laarí as yaamu kiwa tsawtsawuusi.» 3 Waawutmoó Yeriko iri ya/abín amór Rahabu, iwa kaahi, «Muksíng naa dír do'ógí hardah, amooréní duuxang, asma gár tinda áy a yaamuurén sleémeero kiwa tsawtsawuusi.» 4 Ala /ameenidá' mukwí tsár gwaa qaroó lú/. Mukdá' taa ya/aáw guri beér, «Mukko naa mak dír dooeé' hardáh, ala inooín amór i dahhiya' aníng a xuaaká. 5 Inooín tawa tláy a qoomár iimi iwa teeruumit, slamí a qoomaadá' afkú gixsa ku tsegagiti. Ala amór naa xuiyé' aníng a xuaaká, gimsé' alta'aaimaak ar gaanslaay, i ar sleerá'.» 6 Ala laatí Rahabu mukdá' tsár gwaa qaroó tsa/ás gawaá kitaara, giri tuuntúk ar kataánír aa intlát gawaá kitaarár do'ós. 7 Naagáy mukduú Yeriko tana /akumiít mukduú Israeli kuri eehár ay waarahhmaá yaaér Yordani. Inooín niwa tlayé', afkú gixsa kuri aluuín wa tseék. 8 Qoomár siitsawuuseedá' iwa qatká Rahabu giri i daqeér gawaá kitaarárí alé, 9 giri beér, «Aníng a xuú' adór AAKOÓ MUNGÚ yaamuuká' ngira qaroó kuungií haniís. Atén hamí dae taa fák as kuungá', nee yaamuloouuse sleémeero ila' gaa wák dirhunge. 10 Asma aga axaasaán adoodá' AAKOÓ MUNGÚ tlawtá Shamu ngira kahaás geerahúng wa alé, qoomaadá' niwa baraá yaamaá Misrír wá ti'ité'. Slám atén aga malé axaasaán adoodá' kuungá' Sihoni nee Ogu kira tsu/é', waawituú tsár oo múk Amori kuduú gayuú da/aáw yaaér Yordaniro. 11 Kaangwí nguwa sa axaasaán gur'eerén ma'aay ngina dalaa/iyé', dír atene migi iri fák as kuungá'. Asma atén aga tsaahhaán adór AAKOÓ MUNGÚ, Munguúhúng tar Mungú, gawaá dooriwo nee baraá yaamuwo. 12 Gimsé' daxta lo'o /ayaak ar umuú AAKOÓ MUNGÚ as dooeé' kuwa hhooeemií tlehha' ar adoodá' aníng naa dirhúngií tleéhh, nee layár geehhoo' laqaamaré'. 13 As kahhó' baabuúeé' iwa tu/uuti nee aayír'eene nee hhaee'eé' awa daaqaay nee awa dasuwo nee muk'ín sleémeero, slafingw'rén tu/aare' baraá gwa'araro.» 14 Siitsawuuseedá' Rahabu gari beér, «Gár kiíng i slaw atén ti sleer bar kiíng kangwrén kwí ugwa duxuundiiká. Bál AAKOÓ MUNGÚ yaamuuká' birnga aténí haniís, atén kiíng i hhooeemií tleehhaán ar inkihhimu.» 15 Rahabu dír iwa hot a baraá doó taa tleéhh dír bihhaá koo/ír gixsa, inós mukdaáduú Israeli guri baraá pa/ángw koo/írár aweerís ar hima. 16 Rahabu giri beér, «Tlawsé' nahhaaté' baraá yaamuuqaá tlom'i as kahhó' tiwa doga'aaká nee mukdá' kuungá' nu alkoóm. Deelo tám gawaaqií faakaak ay dír mukdaádá' nu leelehhiít i watli, daqaní kuungá' ta kumitá' amoodá' ta dahha'.» 17 Siitsawuuseedá' Rahabu ngiri bayé', «Atén mawa dakusaán daanduú lo'oorí taa /aymisi. 18 Ga/aaweek, bál atén birna dahaán baraá yaamuuká', kiíng warqamoowí daa/aát ku tsék dír pa/angwdá' atén tira dúx, daqaní kiíng baabuúwók nee aayooroge nee hhaeewoge nee múk guruú doó baabuúwoge ki buruumbút baraá do'ógí alé. 19 Ala barnaxes hee naa tsee/ií ti'iít baraá do'oge, gwa'ararós i baraá dabaawós i dirí', atén a dakuúsár koomanaaká daanduuwose. Ala heéqo baraá do'ók i dirií' nee kiíng aldinkwa burkwa slahh'eés, daqaní dakuúsasíng a toorén. 20 Ala kiíng bar kángw gadiyeérén tí bura oiín dír muu, daqaní lo'oorí na aténár /aymís ti sleeraaká.» 21 Rahabu mukdá' guri beér, «Axweesani diisíng ti meere', tlawsé'.» Ala inooín tawa tláy, Rahabu warqamoó daa/aát guri tsék dír pa/angwdií alé. 22 Siitsawuuseedá' tsár iri nahhát gawaá tlom'ií alé, deelo tame, ay alaá mukdá' inooín gaa eehar iwa waátl. Mukdaádá' tana ló'wa leeleehhiít baraá lohdu sleémeero, ala gár taa ár i káhh. 23 Siitsawuuseedá' tsár nay /ét gawaá tloomár wa ale, yaae ngiri waaraahhiyé', nee niri hardihiyé' amór Yoshua garmoó Nuni. Inooín muruudá' sleémeero gaa slay nguri aainé' dirósií ale. 24 Yoshua nguri bayé', «Atén aga tsaahhaán adór AAKOÓ MUNGÚ yaamuudá' sleémeero ngira dír atén i haniís. Slám yaamuloouuse sleémeero ar baraadá' hoot hor/i gina eér as atén.» |
The Bible in Iraqw © Bible Society of Tanzania, 2004.
Bible Society of Tanzania