Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

YOSHUA 10 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004


Xoorór Amori kawa baál

1 Adoni-sedeki, waawutmoó Yerusalemu, gana axaás adór Yoshua gixsár Ai ngira hayóh, gari hhitín nee waawutmowós guri gaás. Adoorí an adór aa tleéhh sleeme dír gixsár Yeriko nee waawutmoowose. Inós sleeme gari axaás, adór múk Gibeoni al'axweesantá wayda ngira kaahiyé' nee múk Israeli tawa alhooti.

2 Kaangwí de'ér ur gari huúw baraá Yerusalemuro, asma gixsár Gibeoni a gixsár iiatleer baraá gixsadaá taa sawaawuti'ii'ín nee waawitá. Slám gixsár Gibeoni ka ur ta ar Aiwo, nee hhawaataá gixsár Gibeoni sleémeero a miguusér slaqwara.

3 Gawaá adoorihe waawutmo Adoni-sedeki afo gay ya/aáw amór waawutmo Hohamu oo Hebroni, nee waawutmo Piramu oo Yarmuti, nee waawutmo Yafia oo Lakishi nee amór waawutmo Debiri oo Egloni.

4 Iri oó', «Qwalaasaré', án alee/iisár awaaré', múk Gibeoni ui haratlawaán, asma inooín al'axweesantá wayda nga kaahiyé' nee Yoshua nee múk Israeli.»

5 Ala waawitáwí kooán oo Amori, waawutmoó Yerusalemu, nee waawutmoó Hebroni, nee waawutmoó Yarmuti, nee waawutmoó Lakishi, nee waawutmoó Egloni, inooín slaqwaruuser'ín kana dinkwárí haragaás, kari ar /eét ay Gibeoni, gixsarí kari harweér kay i haraatláy.

6 Múk Gibeoni muu guri ya/aáw amór Yoshua didár xafoó Gilgali, tari oó', «Na'ás, aténaá sagadiyuuseerók miti kwahhaar, qwaláng ar gaanslaay, atén ti tu/ nee ti alee/is! Asma waawitá sleémeero oo múk Amori kuduú baraá yaamaá tlom'aá hoót naa amoorénií haraatláy.»

7 Ala Yoshua miguusér slaqwarár ló'wa xuu' sleémeero gari dinkwaárií ateét, nee slaqwaruusér hatlá' sleeme, tay tláy amór Gilgalír wa alé.

8 AAKOÓ MUNGÚ Yoshua guri báy, «Ma baloó da'ayutaar as inooín. Asma aníng inooín ngaa qaroó gawaá dabaawók i qaás. Heé kuúng u harasihhiít i kaahh tumu wák.»

9 Xweera sleémeero Yoshua nee slaqwaruuseerós tana hi'iimiít iimír Gilgalír wa ale ay Gibeoni, slaqwaruuseedár Israeli múk Amori guri i haratleér.

10 AAKOÓ MUNGÚ múk Amori guri dae tsaát dír slaqwaruusér Israelír wa aleeró. Múk yaariír kuri tsuú/ nee múk Israeli baraá Gibeonír wa ale, kuri eehár ay Bet-horoni, kuri alkón, kuri puruúts ay Aseka nee Makeda. Amoodae múk yaariír kuri tsuú/ sleeme.

11 Qoomár múk Amori tawa ta'aaín geetuú Bet-horoni as tawa waaraahhi dír slaqwaruusér Israeliwo, AAKOÓ MUNGÚ tluwoó tlaa/e guri huúw, inooín tluwaay giri i tlubaabín ay Aseka. Tluwoó tlaa/e múk yaariír gway tsuú/ ta kudá' taa tsu/i nee slaqwaruusér Israeli.

12 Baldá' AAKOÓ MUNGÚ múk Israeli guri baalírí haniís daanduú múk Amoriwo. Yoshua iri sihhiít dír geeraá múk Israeli, AAKOÓ MUNGÚ guri firín iri oó', «Tsee/amá, kuúng sihhiít gawaá Gibeoni, sláhhaangw, kuúng sihhiít baraá xatstá Aiyaloni.»

13 Tsee/amá iri sihhiít, nee slahhaangw aa surukiiká ay qoomár múk Israeli li/aay kuwa hhe'eés bu'utuwo dír wakuuser'ín. Kaangwí kwaa gooinkáhe baraá kitaábuú Yashariwo, «Baalaarihe tsee/amá ina sihhiít tla/ángw doori, tam iri tliík dahamaawo.»

14 Baalár adoorí aa baloó tleehharutká nee deelór adór tí i kaakáhh sleeme, ar AAKOÓ MUNGÚ afór hee ngiwa axaás. Asma AAKOÓ MUNGÚ ina bartá múk Israeli áy slaqwaraaro.

15 Yoshua nee slaqwaruuseerós múk Amori kuwa baál baraá slaqwaraaro, xoorór Israeli tari kií/ amór xafay'ín kuduú Gilgali.


Yoshua waawituú kooán oo múk Amori nguwa tsuú/

16 Waawitaáwí kooán oo múk Amori ina goów, iri nahhaát baraá mar'ír Makeda.

17 Yoshua kuri báy, «Waawitaádá' kooán kwaa sláy naa nahhaatiyé' baraá mar'ír Makeda.»

18 Aluuwo Yoshua iri oó', «Tlaa/aá uren gwangwara'aak baraá afkú mar'írí alé. Xuumuuse ka didií qasá'.

19 Ala kuungá' ma didií meetara'. Ala kumiité' wakuuserhúng gusiisiingo kiwa aluú wa slatiinda'. Inooín mi baloó pa/ángwií haniisaara' niwa dahiya' baraá gixsaduuín. AAKOÓ MUNGÚ, Munguúhúng, inooín ngaa gawaá dabaahúng i qaás.»

20 Yoshua nee múk Israeli múk yaariír oo Amori kuna ló'wa tsuú/, ala kudá' niiná aa /uy iri /akumiít, iri dáh baraá gixsaduuín kudá' koo/i gawden.

21 Alaá kaangwihe muu sleémeero ina kií/ amór Yoshua ar amohhooa baraá xafay'ín kuduú Makeda. Hee tumu wák i kaahh baraá yaamuudae oo axweesantós dimbé nee múk Israeli.

22 Yoshua iri oó', «Mar'i kisaak, waawitaádá' kooán duuxare', amor'eénií huwaare'.»

23 Naagáy afkú mar'idá' kway kiís, waawitaádá' kooán kunguri duúx, kuri huúw amór Yoshua, waawutmoó Yerusalemu, nee oo Hebroni, nee oo Yarmuti, nee oo Lakishi nee waawutmoó Egloni.

24 Kingay huúw amór Yoshua. Yoshua múk Israeli sleémeero guri ateét, nee geeraharuusér slaqwaruuse, tidá' nee inós naa aldaqaye' baraá slaqwara, giri báy, «Qwalaas diirí tseewuwaare', waawitaáwí iso yaamií kal/amaak.» Inooín adoodá' kari tleéhh.

25 Yoshua iri oó' dír múk Israeli sleémeero, «Ma da'ayumiitaara', laqaá ma amoqwaqwadiimara', pihhé' nee migisé', asma adoorí an adoodá' AAKOÓ MUNGÚ i tleehhi dír wakuuserhúng sleémeero.»

26 Aluuwo Yoshua waawitaádá' guri tsuú/, nee gway tareereín gawaá xaa'aá kooán i alé, slaqooín nay gawaadá' wa tarereamiitiyé' ay tsiindo.

27 Qoomár tsiindi iwa darat, Yoshua iri oó', «Tu'uuqá' aweerisaak ki kwahhá' baraá mar'idá' nay nahhaatiyé'.» Mukdá' adoodá' Yoshua ngaa báy kari tleéhh. Tlaa/aá uren kay qaás gawaá afkú mar'idá'. Tlaa/eedá' i didá' tam ay laarí.


Yoshua gixsadaá hatlá' awa múk Amori ngiwa malé hayóh

28 Yoshua nee slaqwaruuseerós niri kumiitiyé' slaqwaraaro, gixsár Makeda ngiri hayoohiyé' nee waawutmoowós kway gaás, múk baraá gixsadá' sleémeero kuri tsuú/. Waawutmoó Makeda kuna gaás adór kuduú Yerikór wa alé.

29 Yoshua nee múk Israeli sleémeero tindina Makedár wa tláy, Libna kari i haratláy.

30 AAKOÓ MUNGÚ gixsár Libna nee waawutmoowose gina qaás gawaá dabaá múk Israeli, múk baraadií dirií' kuri tsuú/, tam heé taa geexáy i kaahh. Waawutmoó Libna kuri adór waawutmoó Yeriko laáq.

31 Aluudae Yoshua nee slaqwaruuse sleémeero ar Israeli tari altláy Libnár wa ale. Tay hardáh gixsár Lakishi, kari haraweél, kari i haratláy.

32 AAKOÓ MUNGÚ bál tsár gixsár Lakishi gay gawaá dabaá múk Israeli qaás. Inooín muu sleémeero oo baraá gixsár Lakishi kuri tsuú/, aqo adoodá' sleeme taa tleéhh dír gixsár Libnaro.

33 Waawutmo Horamu kudaáduú gixsár Geseri, inós múk Lakishi guna alee/iisár áy, ala Yoshua nee slaqwaruuseerós waawutmo Horamu nee slaqwaruuseerose kiri tsuú/. Tam heé wák oo aa meet i kaahh.

34 Bál tsare Yoshua nee slaqwaruusér Israeli sleémeero niri geerií kumiitiyé' dír Lakishiro ay Egloni, gixsár Egloni kari haraweél, kari i haraatláy as tawa slaqwi.

35 Inooín gixsár Egloni ngiri hayoohiyé' baalaadár kilae, muu sleémeero kuri tsuú/, aqo adoodá' taa tleéhh dír gixsár Lakishiro.

36 Aluudae inooín tay tláy dír Eglonír wa ale, ay gawaá geetuú tloomár Hebroni, gixsadá' ngiri i haratlayé'.

37 Gixsadá' ngiri hayoohiyé', mukós sleémeero kuri tsuú/ ar paánga dinkwa nee waawutmooine nee gixsadaá inslaawaydá' nee umuúqo heé baraadií diriia, tam gár aa met i káhh, aqo adoodá' taa tleéhh dír gixsár Egloni.

38 Naagáy Yoshua nee slaqwaruuse sleémeero tay Debirírí kií/, tari slaáqw nee múk didá'.

39 Inós gixsár Debiri gari hayóh, nee waawutmoowose dinkwa nee gixsadaá iisaapaydá', kiri hhaamiís ar paánga, tam heé aa meet i kaahh. Gixsarí nee waawutmoowose kina adór gixsár Hebroni laáq, nee sleeme adór gixsár Libna nee waawutmoowós laáq.

40 Gawaá adoorihe Yoshua yaamu sleémeero giri hayóh, yaamaá tlom'i, nee awa Negebu, nee awa xatsoowo, nee geetawér tlom'iiwo. Waawitaáín sleémeero guna baál, tam oo wák gwaa meetisiiká. Muruú slaáf sleémeero guna hhaamiís ar adoodá' AAKOÓ MUNGÚ, Munguú Israeli ngira oó'.

41 Yoshua inooín giri baál iimír Kadesh-barnea wa ale, ay gixsár Gasa, nee yaamu sleémeero awa Gosheni, iri puruúts ay yaamaá Gibeoni.

42 Yoshua waawitaáwí sleémeero guna baál ar wa'aá wák, nee yaamuuín giri hayóh. Inós adoorí gana aleesláy tleehhamooro asma kuna aleeslaáqw nee AAKOÓ MUNGÚ, Munguú Israeli.

43 Aluuwo Yoshua nee múk Israeli sleémeero tari kií/ amór xafay'ín kuduú baraá Gilgali.

The Bible in Iraqw © Bible Society of Tanzania, 2004.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan