Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

YEREMIA 26 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004


Yeremia kuwa huúw dír doó kwasleema

1 Qoomár iimu/úngw waawuti'iimár Yehoyakimu, garmoó Yosia, baraá yaamaá Yudawo, AAKOÓ MUNGÚ Yeremia guri báy,

2 «Anuú AAKOÓ MUNGÚ a kah, ‹Sihhiít baraá matla/ángw Doó AAKOÓ MUNGÚ, múk gixsár Yuda kudá' baraaká' wa sluufmamiís kaangwí ti o', muruuwí sleémeero naa kuúng báw, ti o', tam ar wák ma mawaar ooaro.

3 Doóqa inooín sleémeero ta axaas, nee tlakweemaaín kiri máy. Adoorí birnga tleehhiyé' daqaní inslaway'eé' daanduú amotlakwér ni huwa as tlehhmi'ii'ín kudá' tlakw naa tlehhaahhitiyé' u warqeés.›

4 «Inooín ki beer, AAKOÓ MUNGÚ i kaahi, ‹Barnaxes aníng iga iiárií qasi'iiká, nee daber'eé' tidá' naa qaás aga eehadi'iiká,

5 nee axweesanoó sagadiyuuser'eé' tidár aaruuse bura axasé', tidá' naa amorhúngí ya/ababiít umuú daqto, tam handá' iga iiárií qasi'iikahe,

6 naagáy aníng do'owí un adór kuduú Shilór wa hhitiím, nee gixsarí an adór gixsár taa lu'ús tleéhh dír xoordu sleémeero awa daanduú yaamuwo.› »

7 Kaahamuusér Mungú nee aaruuse nee muu sleémeero Yeremia kuri axaás qoomár iwa baraá Doó AAKOÓ MUNGÚ wá axweesi.

8 Alaá Yeremia kangwdá' sleémeero AAKOÓ MUNGÚ ngwaa báy kahaango nguwa hhe'eés dír muu sleémeero, kaahamuusér Mungú nee aaruusero nee muu sleémeero Yeremia nguri oohiyé', ta kaahi, «Naxooro laarí kuúng a gwá'!

9 Ahaá waáy, masa aariín ar umuú AAKOÓ MUNGÚ tawa kat, ‹Do'owí i adór kuduú Shilo tleehhiit, nee gixsarí i deewa'amérí mét, múk baraaká' wa hoót i kaahh?› » Muu sleémeero Yeremia guri harweér baraá Doó AAKOÓ MUNGÚ wa aleeró.

10 Qoomár geeraharuusér Yuda kaangwí nguwa axás, niri amór doó waawutmoó wa tsa/ané', nay hardihiyé' ay dír Doó AAKOÓ MUNGÚ, tari iwiít dír Afkudá' /Abén oo dahmaá Doó AAKOÓ MUNGÚ.

11 Qoomaarihe kaahamuusér Mungú, nee aaruuse, niri axweesiyé' dír geeraharuuse nee muu sleémeero kiri báy, «Heewí gár kuwa hariím a gaasa, asma muruudá' aa aarín daanduú gixsarihe, adoodá' kuungá' kilá' iaahunge kura axasé'.»

12 Naagáy, Yeremia geeraharuusedá' nee muu sleémeerowo giri báy, «AAKOÓ MUNGÚ aníng ina ya/aáw as niwa aariim daanduú Do'owihe nee gixsarihe muruudá' sleémeero taa axasé'.

13 Gimsé', hám daxta hotaahúng gan'aasaak, nee tlehhmi'iihúng gan'aasaak, nee afór AAKOÓ MUNGÚ Munguúhúng iialooeesaak. Adoorí bar aga tlehhé', AAKOÓ MUNGÚ inslawaywós gu warqees, nee amotlakweedá' aa uín ngi huwiiká dirhunge.

14 «Ala bartaeene, ga/aawaak, aníng a gawaá dabaahúng i dirií'. Kuungá' adoodá' ta ga/eera' hariim nee qoom dirhunge aníngí tleehhare'.

15 Kár ala, adoorí xu'uti hhe'eesaak, barnaxes aníng iga gasé', kuungá' kiloohúng taa lo'ór ar eeré', as tseerér heé dakuús wásl kawa ku'usé', nee gixsarí aga lo'ór ar eeré', nee múk baraakae. Asma ar tsuwa ló', aníng AAKOÓ MUNGÚ ina ya/aáw as kaangwí ta axasé' nguwa baraá iaahúngí oo'.»

16 Naagáy, geeraharuuse nee muu sleémeero, kaahamuusér Mungú nee aaruuseero kiri báy, «Heewí dakuúsár aa tleéhh ar iwa gaasár wa harin i káhh, asma nina dirén i axweés ar umuú AAKOÓ MUNGÚ, Munguúrén.»

17 Aluuwo bariise bahh'alé ar yaamuudá' iri sihhít, mukdá' aa didií burumburiit, guri beér,

18 «Qoomár Hesekia tawa waawutmoó Yuda, Mika, heé Moreshetír daáhh, múk Yuda sleémeero guna báy, AAKOÓ MUNGÚ Aleesleemusmo i kaahi, ‹Gixsár Siyoni ka adór qaymór wá doosl. Gixsár Yerusalemu ka taangu tleehh. Tloomár Doó Mungú i darma tleehhít.›

19 Xáy, Hesekia waawutmoó Yuda nee mukós sleémeero Mika ngwa gaasií'i? Aasla'áy, kitaangose Hesekia AAKOÓ MUNGÚ guna ilaiwaá/, nee gurhhooár AAKOÓ MUNGÚ gari firín. AAKOÓ MUNGÚ inslawaywós guri warqeés, kudá' geeraawo ngiwa amotlakwér i huwi. Ala atén a baraá tsaxwaá yaariírí diriaán tiwa kiloorén hhaamisaan.»

20 Heeko wák i deer oo aa aari gaa ar umuú AAKOÓ MUNGÚ, inós a Uria garmoó Shemaya, kuduú gixsár Kiriat-yearimu. Inós ina aariirín daanduú gixsarí nee yaamuukae adoorí hamí Yeremia i tlehhiiti.

21 Waawutmo Yehoyakimu dinkwa nee miguuserós nee geeraharuuse sleémeero kangwdá' Uria aa káh kuwa axaás, waawutmo ado gari leeleéhh ar Uria ngur gaasi. Qoomár Uria kaangwí nguwa axaás ina ló'wa da'ayuút, iri goów ay yaamaá Misri.

22 Waawutmo Yehoyakimu, heé ta bay Elnatani garmoó Akbori dinkwa nee múk niiná, giri ya/aáw ay yaamaá Misri.

23 Inooín Uria nguna ar ki/iyé' baraá yaamaá Misrír wa alé, nguri huwiyé' ay dír waawutmo Yehoyakimu. Waawutmo heedaádá' guri gaás ar paánga nee tuuaarós kari foól dír /antaá geeraharuuserooká.

24 Ala Yeremia kuna xún nee Ahikamu garmoó Shafani as mukuwa gaás nee muu.

The Bible in Iraqw © Bible Society of Tanzania, 2004.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan