Luka 3 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004Alki/ituú Yohanedá' Baatimaamiís ( Mat 3:1-12 ; Marko 1:1-8 ; Yoh 1:19-28 ) 1 Kurkú mibaá nee kooán iimír Tiberio tawa waawutmoó múk Roma, qoomár Pontio Pilato tawa ga/aawusmoó yaamaá Yudea, Herode tawa geeraharusmoó yaamaá Galilaya, hhiyaawós Filipo tawa geeraharusmoó yaamaá Iturea nee yaamaá Trakoniti, qoomár Lisania tawa Geeraharusmoó yaamaá Abilene, 2 qoomár kaahamuusér uren ar Mungú tawa Anasi nee Kayafa, Yohane, garmoó Sakaria, iwa baraá darmií dirii'i axweesantá Mungú gana axaás. 3 Baraá yaamu sleémeero awa inslaawoó Yordani gina wa hi'iimiít, iri alki/iít iwa kaahi, «Hhu'u'uumé' tundu baatimiisi, as Mungú tlakweemaahúng ngiwa gurtlay.» 4 Adoodá' kara gooín baraá kitaábuú axweesantá aarusmo Isayuwo, «Afór hee iiárií qaasaak ar tseeamiim baraá darmuú wa ale, ar kah, ‹Loohír Aako amohhe'eesaak nee waarahmaawós gan'aasaak. 5 Umuúqo wa/eeriwo kin tiip, nee umuúqo tloomaro nee gongoamawo kin alqoomees, luhaá gana'a'aaká kin gan'aas, luhaá guhhér koomá' kin natsatsa'aas. 6 Nee umuúqo muko ba/amár Mungú kan ar.› » 7 Múk yaariír iri hardáh dír Yohane, as kuwa baatimiisi, giri báy, «Kuungá' xwaylár dáyshe, heé kuungá' naa gurbuu' sakwasleemár hi'iit kawa ilagogoba'? 8 Tlehhma'aá hhu'u'ungwhúng ngu laqaqamá' na tleehhaak. Slám ma baraá munerhúng i kaahara', ‹Abrahamu a baabuúrén.› Án a kah, Mungú ga aleesláy tlaa/eeká' ngiwa na/aá Abrahamu tleehhi. 9 Hám tsawo kaa qaroó qaás baraá gam'ér xaai. Gawaá adoorihe umuúqo xa'anoó mamaá hho' gi laqwalimaaká ku tsaat kway kwaahh baraá asla.» 10 Yohane kuri yaahaás nee boo/oó muu, ta kaahi, «Adór ta laqaan a adoomá ala?» 11 Giri báy, «Heé tlabaá tsár gi koóm, kudá' tlawuú koomaaká ngu qay, nee heé muruú /aymár koóm sleeme kudá' gu koomaaká ngu qay.» 12 Ohomuusér koódi sleeme nina hardát as kawa baatimiisi, kuri yaahaás, «Intsaahhatusámo, atén adór ta laqaan?» 13 Giri báy, «Gár hee ma hara/untsimaara', aqo har hariímadá' tinda hara'ayín kilós.» 14 Askaári sleeme guri yaahás, iri ó', «Atén sleeme, adór ta laqaan?» Giri báy, «Hee mu hara/untsimaara', laqaá mu sakwasleemuutara' ar lama. Bu'utuuhúng ar bu'uutaak.» 15 As adoodá' muu kangwdá' hardáh nguwa daamaaran ar haraxu'uti, sleémeero niri baraá muner'ínií axweesiyé' tawa kaahi, ‹Doóqa Yohanewí an Kristo.› 16 Yohane giri mu/aywaáts sleémeero giri báy, «A ló', án gár nir baatimiis a ma'aay, ala heé /uuruuwo aní baá/ ni hi'iit. Án a hariimaaká sleeme tam him'ér ya/ataawós ngiwa gweer. Inós nun baatimiis ar Qeeruú hhoohhoó' oo Mungú nee asla. 17 Iimpeerós ar haritleemis ga kón, nee dirós tidár haritleemis ga fiitsa hhe'ees, nee balaangw guri baraá kuntír i qaas, ala mundáy gun daa/ ar asltá baloó gwaa'aaká.» 18 Gawaá adoorihe ar gurbu'úngw yaariír oo hatlae Yohane Ya/abtór hho' gari alki/iít dír muu. 19 Ala geeraharusmo Herode Herodia gana duúx. Herodia a harér hhiyaawós. Yohane Herode guna iigahhaát as tlakweemaadá' nee tlakweemaá hatlá' sleeme awa aa tlehhiít. 20 Yohane kuri tseék nee Herode as iigahhaatadá'. Gawaá adoorihe Herode tlakweemaawós gina doók. Yesu kuwa baatiís ( Mat 3:13-17 ; Marko 1:9-11 ) 21 Qoomár muu sleémeero baatisaro kuwa hhe'eés nee Yesuwo, Yesu iwa firiirin, doori niri gweeritiyé', 22 Qeeruú hhoohhoó' oo Mungú nay aweér gawaawós i alé ar slaqsoó slaqwa adór hhooki, afo nay gawaá doorí wa ilawáts, i kat, «Kuúng a Garmaaeé', sla'aarusmooeé' aníng iga ló'wa qwal/atís.» Xwaylitér Yesu ( Mat 1:1-17 ) 23 Yesu qoomaadae kureeriiwós a afi qoomár mibeeraá tám gadiyeérós ngiwa iimu/ún. Inós a garmoó Yosefu, adoodá' muu ngira xuú'. Xwayliteérós adór tira harahát a adoorí: Yosefu, garmoó Eli, 24 garmoó Matati, garmoó Laáwi, garmoó Melki, garmoó Yanai, garmoó Yosefu, 25 garmoó Matatia, garmoó Amosi, garmoó Nahumu, garmoó Hesli, garmoó Nagai, 26 garmoó Ma'ati, garmoó Matatia, garmoó Semei, garmoó Yoseki, garmoó Yoda, 27 garmoó Yohanani, garmoó Resa, garmoó Serubabeli, garmoó Shealtieli, garmoó Neri, 28 garmoó Melki, garmoó Adi, garmoó Kosamu, garmoó Elmadamu, garmoó Eri, 29 garmoó Yoshua, garmoó Elieseri, garmoó Yorimu, garmoó Matati, garmoó Laáwi, 30 garmoó Simeon, garmoó Yuda, garmoó Yosefu, garmoó Yonamu, garmoó Eliakimu, 31 garmoó Melea, garmoó Mena, garmoó Matata, garmoó Natani, garmoó Daudi, 32 garmoó Yese, garmoó Obedi, garmoó Boasi, garmoó Salmon, garmoó Nashoni, 33 garmoó Aminadabu, garmoó Admini, garmoó Arni, garmoó Hesroni, garmoó Peresi, garmoó Yuda, 34 garmoó Yakobo, garmoó Isaka, garmoó Abrahamu, garmoó Tera, garmoó Nahori, 35 garmoó Serugi, garmoó Reu, garmoó Pelegi, garmoó Eberi, garmoó Shela, 36 garmoó Kenani, garmoó Arfaksadi, garmoó Shemu, garmoó Noa, garmoó Lameki, 37 garmoó Metusela, garmoó Enoki, garmoó Yaredi, garmoó Mahalaleli, garmoó Kenani, 38 garmoó Enoshi, garmoó Seti, garmoó Adam, garmoó Mungú. |
The Bible in Iraqw © Bible Society of Tanzania, 2004.
Bible Society of Tanzania