ESEKIELI 29 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004Aaru'uuma daanduú múk Misri 1 Slahhángw mibaangw tawa mibaá nee tsár, kurkú mibaangw iimír atén tiwa loohatís, axweesantá AAKOÓ MUNGÚ ana axaás, i kat, 2 «Heewí, amór waawutmo Farao oo Misri ii warqaweek, aariím daanduú waawutmo nee daanduú yaamu sleémeero awa Misri. 3 Farao ku beer, Anuú Aakoó MUNGÚ a kah, Aníng nee kuúng ti araán, waawutmoó yaamaá Misri, kuúng an dayshmoó úr kudá' guaaiím baraá yaaér Nili wa alé. Kuúng a kat, ‹Yaaér Nili a te'eé', aníng ana tleéhh.› 4 Ala aníng kuúng u taqeesama' óh ar laqwtá siyó ohiingw, siyoóduú baraá yaaedá' iri gawaá slaahhaarók i meet. Aníng kuúng uri duúx baraá yaaeerók tisinge, dinkwa nee siyoodá' sleémeero baraadí diriia, kudá' gawaá daanduuwók i dirií'. 5 Aníng kuúng uri kwaáhh baraá xaanxaay, kuúng nee siyó sleémeero kudá' baraá yaaeerók tidá' Nilirií dirií', slaqwtók kari kwaahh baraá xatsa, heé ga foól i kaahh. Aníng slaqwtók aga haniís as tawa muruú /aymár makaá xaraaslá' nee oo tsir/ór gawaá doori. 6 Daqaní múk Misri sleémeero aníng iri tsaahh adór aníng tar AAKOÓ MUNGÚ. Kuúng múk Israeli una haratlintií', ala kuúng daxta aga litlakuúr adór hhartá daai. 7 Qoomár uwa dawa oohiyé', ana qeqtiín nee sum'ii'ín kiri giqeér. Qoomár uwa i tlintii'iyé', ana qeqtiín kiri diqiya' giqeér. 8 Gawaá adoorihe, anuú Aakoó MUNGÚ a kah, Aníng kuúng u slaqwarárí tleés, nee mukók sleémeero nee makaywo in tsuú/. 9 Asma kuúng ana ó' yaaér Nili a tók, kwaáo', kuúng ana tléhh. Ala yaamuuwók Misri tari darmuú tawo nee xaanxaay. Daqaní muu gari tsaahh adór aníng tar AAKOÓ MUNGÚ. 10 Tí ar ló', kuúng nee yauuwoge nu sakwasleemuút. Gawaá adoorihe yaamaá Misri i xaanxay tleéhh, iimír Migdoli wa tleemu ay Siyene ay digmuú yaamaá Kushi. 11 Heé baraadár waaraáhh i kaahh, laqaá makiito'o. Heé baraadá' wa hoót i kaahh ar afiqoomár kureeri mibeeraá tsiyahhe. 12 Baraá tla/ángw gixsaduudá' sleémeero ta hhaamisi gixsadaá yaamaá Misri i tawo tleéhh afiqoomár kureeri mibeeri tsiyahhe. Múk yaamaá Misri un diyaá/ baraá xoordaá hatlá', nee nguri tsaafiís baraá yaamaá hatlá'. 13 «Ala anuú Aakoó MUNGÚ a kah, Alaá kureeraá mibeeri tsiyáhh birna waaraahhiyé', aníng múk Misri un burumbuúr amoodá' aáng ni diyaa/atii'i. 14 Aníng múk Misri u malé ki/ís baraá yaamuuín. In malé ki/ís baraá yaamaá Patrosi, yaamuuín kudá' ki laqwalín. Amoodae waawuti'iimar'ín i /uuruú koondaaká. 15 Waawuti'iimarós in daqatlakuúr dír waawuti'iima sleémeero, inooín xoorór hatlá' sawaawuti'iimaro ka aleeslayká. Múk Misri u múk daqatlakwén tleéhh as iwa malé ki/iiaaká xoorór hatlá' sawaawuti'iimaro. 16 Múk Misri ku malé harahhifiiká nee múk Israeli. Múk Israeli gay tsaahh adór tar dakuús múk Misri kuwa harahhifi, nee ngay tsaahhiyá' adór aníng tar Aakoó MUNGÚ.» Waawutmo Nebukadnesa múk Misri gu baal 17 Slahhángw geera bál tawa wak kurkú mibeeri tsár nee faanqw, iimír atén tiwa loohatís, axweesantá AAKOÓ MUNGÚ ana axaás, i kat, 18 «Heewí, waawutmo Nebukadnesa oo Babuloni slaqwaruuseerós gana gadiyér úrí sláy ar gixsár Tiro i haratleemu, sagér slaqwaruuseerós sleémeero iri payneemo tu/umít, nee sum'ii'ín sleémeero niri nor'omiitiyé'. Ala inós nee slaqwaruuseerós gár taa buú' i káhh daanduú Tirowo. 19 Gawaá adoorihe Anuú Aakoó MUNGÚ a kah, Waawutmo Nebukadnesa oo Babuloni u yaamaá Misrír i haniís. Daqaari'iimarós sleémeero gari ar tláy, gari slaqwaruuseerós ar buu'. 20 Aníng yaamaá Misri i haniís as tawa bu'utuú slaqwaruuseerós, asma gadiyér ur ngaa tleehhiyé' as aníng. Anuú Aakoó MUNGÚ tí aga oó'. 21 «Baalaadae, múk Israeli u /uurií qaás, nee kuúng Esekieli uri /uurií haniís tawa axwes baraá tla/angw'ine. Daqaní inooín ngiri tsaahhiyá' adór aníng tar AAKOÓ MUNGÚ.» |
The Bible in Iraqw © Bible Society of Tanzania, 2004.
Bible Society of Tanzania