DANIELI 4 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004Tlataá tsár awa waawutmo Nebukadnesa 1 «Anuú waawutmo Nebukadnesa kuungá' xoordu sleémeero nee tlahh'i sleémeero nee tsifri sleémeero ar gawaá daanduú yaamu sleémeero gooír naa gooiím ngi ya/aáw amorhúng. Aníng kuungá' nun waydú yaariír i slaá'. 2 Aníng aga slaá' kaanguú layu nee muruú waa/oo/amo nguwa dirhungí gooiim kudá' Munguú úr naa dir'eéní tleéhh ngiwa dír kuungá' i oo'. 3 Xáy a adoomá, layaá Mungú adór kir urén. Xáy, /uuruuwós nee waa/oo/amorose a adoomá? Waawuti'iimarós an tidá' alhhe'eesay wasl, waawuti'iimarós in hootaatiín ay kureeraá kureér. 4 «Anuú Nebukadnesa aáng ana hoót dír dooeé' wa ale ar yaandahhooa, nee ana hoót ar diihhooa baraá dooeé' kuduú waawuti'iimaro. 5 Ala tlata kaariya' awa iga dae tsatiye' ina tlatitiím, qoomár niwa guu' gawaá qatanir'eé' wa alé, inslawaydá' nee iigu'utudae aníng ina ló'wa dae tsatiyé'. 6 Gawaá adoorihe múk sageeloén sleémeero oo yaamaá Babuloni una ádbáw niwa hardihiya' dír geeraaeé' as tlataeé' kudá' ngiwa waagweeriya'. 7 Naagáy qwaslaare, nee da/aluuse nee xu'utuusér tlata nee xu'utuusér tsatse/uwo kingay huúw. Ngiri tlataaeéni alki/iít. Ala inooín waagweermooro ngiri harslaqatiyé'. 8 Alhhe'eesaywo Danieli niri hardáh, kudá' sleeme ta umuú Belteshasár ateetin, umuú Munguueé'. Inós qeeruú munguaá hhohho' gu koóm baraawose, aníng tlataaeé' ngiri alki/iít, una báw, 9 Aá Belteshasa, kuúnguduú qwaslaarmoó úr dír qwasleeriwo. Aníng a xuú' adór qeeruú munguiidá' hhohho' ir baraawók, nee a xuú' adór naaqór ta waagwetká ir káhh. Gaarí an tlataaeé', kuúng dir'eénií waagweerang. 10 Qoomár niwa qaát iigu'utuwí una ár xa'anoó tleerantleér ló'wa alé i baraá tla/ángw yaamu. 11 Xa'anoodá' ina kumiít urarango, iri tlaáhh ló'wa ale. Tsitseeniwós niri hardihiyé' gawaá doori. Iri geehhooúy umuú diiro gawaá daanduú yaamuwo. 12 Loo/orós ka ló'wa hhohho'. Mamaá yaariir gina laqwaál awa daanduú yaamu ngi buá' /aymisiro. Makaay sleémeero awa daanduú yaamu mahhtí ngiri slayé' dír gamuuwós wa aleeró, nee tsir/ór doori ina iwiiwít gawaá haleemiiwós. Muruú slaáf sleémeero muruú /ayma guna sláy dír xa'anoowí wa aleeró. 13 Qoomár niwa qaát gawaá qatanir'eé', iigu'utu una ár, malaykamoó Mungú nina aweér gawaá doorí wa alé. 14 Iri tseé' ar afór ur i kaahi, ‹Xa'anoowí tsataak, haleemiiwós alkwaslaak loo/oorós bu'uumaak, mamuuwós tsiyayaxaak, masók makaá sla/a i diya/aatiyá' baraá mahhtírose, nee tsir/o i tlatlahh gawaá haleemiiwose. 15 Ala guftano nee dee/aaruwose mawaak baraá hhape, nee gitsór naa/ ar baraá qamu, nee masók kaa tseék ar himuú muqsli nee oo muqslír sirdaa/aat. Heesíng mawaak, ku naa/amiisi nee har'uú gawaá dooraá daáhh, mawaak i hooti dinkwa nee makaá sla/a, nee i qay, gitsór baraá xatso ngi /ayi. 16 Fuquraangós kudá' oo heeuuma warqesaak, fuqurangduú makiito'ór sla/a haniisaak har afiqoomár kureeraá faanqwe.› 17 Gaarí an sakwasleemadá' taa oó' nee malaykér Mungú, a gár taa oó' nee inooínaadá hhohho', as muu sleémeero umuú diiro kawa tsaahhi adór Munguú úr ir aleesleemuú kón daanduú waawuti'iima sleémeero ar muko, nee inós waawutmoó i slai gun tsawaar, tam heedaádá' liitlaákw kuduú alhhe'eesáy gun waawutmoó wá qaas. 18 «Gaarí an tlatadá' aníng Nebukadnesa naa tlatitiím. Hám daxta kuúng Belteshasa tlataaká' waagweerang asma mukdá' fuqurángw koóm sleémeero baraá waawuti'iimar'eene nga harslaaqatiyé' waagweeraro, ala kuúng i aleesleér, asma qeeruú munguiidá' hhohho' i baraawók i dirii'.» Danieli tlata ngiwa waagweér 19 Qoomaarihe Danielidá' ta babay Belteshasa iri gurhamuút gár niinawe, nee inslawaywós iri amooqwaqwadín. Waawutmo Belteshasa guri báy, «Belteshása tlataaká' muwa dae tsatiyé'.» Belteshasa iri oó', «Aakooeé', tlataaká i pa/iye' amór mukdá' kuúng u ahhiít, nee gár tlataaká' i laqaaqana' i pa/ amór wakuuseerók. 20 Xa'anoodá' taa aán aa uraaray nee aa /uuruú tleehh, kudá' haleemiiwós tlet, nay hardihiyé' gawaá doori, niri geehhoouyé' daanduú yaamu sleémeerowo. 21 Loo/oorós handá' ka hhohho', nee mamuuwós ki yaariir, muuruú slaáf /aymisiro i bu'uutiyá'. Makaá sla/a in mahhetusiyá' baraá mahhtírós wa ale, nee tsir/ór gawaá doori iwa iwiiwiti gawaá haleemiiwós. 22 «Gimáy, xa'anoodá' an kuúng waawutámo, kudá' aa uraaray nee /uuruú koóm. Yangareemaawók naa hardihiyé' ay gawaá doori nee waawuti'iimarók aa iia tleeruúr ay alhhe'eesoó yaamu. 23 Aluuwo malaykamoó Mungú kuri aán oo gawaá dooraá daáhh, iri oó', ‹Xa'anoowí tsataak, hhaamiisaak, ala guftanoowós mawaak nee dee/aruuwose baraá hhapeérií ale, daqaní ku tsegá' ar himuú muqsli nee oo muqslír sirdaa/aten baraá gitsór dutlutluu/ ar baraá qamu. Heesíng mawaak ku naa/asi nee har'uú gawaá dooraá daáhh. Mawaak ta hooti nee makaá baraá sla/a har afiqoomoó kureeraá faanqwe.› 24 «Gaarí an kángw tlataawók, aakooeé'. Adoorí an adoodá' Munguú úr a slaá' tleehhamoro daanduuwoge. 25 Kuúng tu guus dír muko. Kuúng tari hót nee makaá baraá sla/a, gitso a /ák adór slér wá ale, har'uú doori uri na/aas. An baraá sla/atá wa hót kureeri faanqwe, ay dír kay tsáhh adór Mungú ir baaliilín baraá waawuti'iimár muko, nee inós waawuti'iima gan haniis dír kudá' ngir slai. 26 Slám hara'ayadár guftano nee dee/aaruuwós kiwa geexay gawaá yaamu, gár i laqaqaan a tí: Waawuti'iimarók kingi ki/is qoomár bara tsáhh adór Munguú gawaá doori tar baalusmo. 27 Gawaá adoorihe, aá waawutámo, gurbu'utaeé' tí iiaárí qaaseek. Tlakweema tlehhtuuwo maweek, gan'amu tleehheek, nee tlakweema maweek mukdá' ta baramaanuús gurtleemu ti tlehhit, daqaní deeloorók ar diihhooa ka tleerees.» Tlata niwa boo/iyé' 28 Muruuwí sleémeero aa oó' ina boó/ dír waawutmo Nebukadnesa i ale. 29 Alaá slahheeraá mibaá nee tsár niwa waaraahhiyé', looarka wake waawutmo Nebukadnesa i hi'iimiit gawaá daanduú do'ós kuduú waawuti'imár wa alé oo Babuloni. 30 Waawutmo iri oó', «Ga/aawak áx adór gixsár Babuloni i diri' uraywo, tidá' aníng naa tleéhh ar aleesleemueé', as tawa gixsár ur ar waawutmo i hooti nee ar xiríf baraá waawuti'iimar'eene.» 31 Qoomár iwa axweesantí kaahi, afo ina ilaawáts gawaá doorí wa aleeró, i kat, «Aá waawutmo Nebukadnesa, tí án ni kah iiárí qaaseek, waawuti'iimarók ka hayoh. 32 Kuúng tu guus dír tla/ángw muko, tari alhotá' nee makaá baraá sla/a, nee gitso kari /ák adór awu har afi qoomoó kureeraá faanqwe. Ay dír kay tsahh adór Munguú úr ir waawuti'ii'ín baraá waawuti'iimár muko nee waawuti'iima gan haniis dír heedaádá' inós i slai.» 33 Hamtidár kilae kangwdá' iri boó/ dír Nebukadnesa. Inós kuri guús dír tla/ángw muko, gitso gari /aáy adór awuú wa alé. Inós kuri laaláy nee tluwaay, nee se'éngw slaqwtós iri tlenaanúy adór hayaá gwares, nee fuqeeniiwós nay tlenaanuyé' adór kuqaá gíd/awú. Waawutmo Nebukadnesa iwa Munguú xirfayeemisi 34 «Alaá kureeridá' faanqw niwa waarahhiyé' anuú Nebukadnesa ana gawaá doorí qaytsiít, nee fuqurangw'eé' niri kií/. Munguúdá' úr una diidi'iís nguri sluufiís nee nguri ilaiwa/amér i tleéhh kudá' hotatiím ay alhhe'eesay wasle. Asma waawuti'iimarós an waawuti'iimár alhhe'eesoó koomaaká. Waawuti'iimarós in kumaamít qari sleémeero. 35 Yaamuloouusér daanduú yaamu a gaarooká dirose. Dír malaykedá' gawaá doorí diriia adór i slai gan tlehhiit tam dír múk baraakaá yaamuwo. Heé dakós gu ilaá/ i kaahh tumu wák, laqaá heé gu báw, ‹Gár adoosíng kas tlehhit a milá?› 36 «Qoomaadár kilá' fuqurangw'eé' niwa kií/, xirfueé' kuduú waawuti'iima kunguri ki/ís. Mukdaádá' aníng i hara'ayayiím nee geeraharuuser'eé' niri hardihiyé', iri leelehhtuú ayé', tiri ar kií/ gawaá kitangw'eé' kuduú waawuti'iima, nee ilaiwa/ame kingiri tleéhh adoodá' aáng har geeraawo i diri' ba/a. 37 Hám daxta, anuú Nebukadnesa waawutmoó gawaá doori un xirfayemiís nee un diidi'iimiís, nee un ilaiwawaá/. Asma tidá' inós i tlehhiiti sleémeero i ganá', nee mukdá' aa daara/umiit gawa tin wa /arara'aas.» |
The Bible in Iraqw © Bible Society of Tanzania, 2004.
Bible Society of Tanzania