2 SAMUELI 23 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004Axweesantá Daudi ar alhhe'eesaay 1 Gaarí an axweesantá Daudi ar alhhe'eesaay. A ya/abtór Daudi, garmoó Yese, ya/abtór heé taa uráy wa qaás nee Mungú. Munguú Yakobo, Daudi guna tsawaár guri waawutmoó wa qaás. Nee inós a daausmoó wara'amtá tsuu' baraá Israeliro. 2 «Qeeruú AAKOÓ MUNGÚ i axwees ar loohír aníng, axweesantós ngina qaás baraá afkueé'. 3 Munguú múk Israeli iri oó', tlaa/ár múk Israeli ina beér, ‹Hee bar muu ngwa sawaawuti'ín ar gan'amu, baraá waawuti'iimarose bar Mungú ngwa ilaiwaá/, 4 Inós a adór gwa/aateemá matlaatlér iimi iwa /awakuúr, adór tsee/amuú dooraá huunkáy wasl birna tsiiriíhh, kár ee, a adór tluwoó gitso ngaa yaamuú wa titi'iis.› 5 Adoorí an adór dooeé' i dirii'i dír geeraá Munguhe Asma alqadór alhhe'eesay wasl ngaa dir'eéní oó' ar qoom, ar baloó warqawaaká. Inós muruú aníng ni slaa' sleémeero ngun slasláy. 6 Ala kudá' sleémeero Mungú ngwa ilaiwawa/ii'iiká, a adór laqayaá taa kwaáhh, asma taatahhár daba' ngi ya/ana'aaká. 7 Heé gi oohár wa slaá' aqo paánga gan kón laqaá magolmoó xa'ano. Mukwí kun qororo'oos ar asla.» Faarór miguusér Daudi ( 1Qom 11:10-41 ) 8 Umerí sleémeero ar mukduú miguuse oo bartá Daudi. Yosheb-bashebeti oo múk Takmoni, geeraharusmoó «Kudaá tám.» Inós ina slaáqw ar lawaalarós, múk tsiire dakaát guna siwár wákií tsuú/. 9 Heé aluudá' gaa haar a Eliasari, garmoó Dodo, oo tlahhoó Ahohi. Inós a heé wák baraá tla/ángw mukdá' tám oo dinkwa nee Daudi, qoomár múk Filisti kuwa /ooslín, qoomár niwa burumburitiyé' as slaqwara. Múk Filisti kuri ilagoów nee múk Israeli. 10 Ala Eleasari ina /aátl tawa slaqwi nee múk Filisti. Dakós iri gan'aasárií xasliít as iwa slahhaá', slám amorqae i paángarós kón. Baalaarihe, AAKOÓ MUNGÚ baalír ur gari sláy. Alaá iwa baalín, múk Israeli iri kií/ ay dír aáng Eleasari i dirii'i, as haasaánguú tawo oo múk Filisti, kudá' taa tsuú/, nguwa leehhiyé'. 11 Migusmoó tám a Shama, garmoó Age'e, oo xoorór Harari. Xoorór Filisti tana burumburiít amór yaamaá Lehi, dír yaamaá qamaá deénguú yaariír. Múk Israeli tari goów as múk Filisti. 12 Ala Shama iri /aátl sihhtanooro baraá tla/ángw qaymo as ngiwa aleekalaa/i, inós múk Filisti guri tsuú/. AAKOÓ MUNGÚ baalír ur gari sláy. 13 Miguuseedá' tamaawo baraá tla/ángw mukdá' urén oo mibeeraá tame, tana aweér qoomár bu'uungo, tari hardáh amór mar'ír Adulama amór Daudi. Qoomaadae slaqwaruusér Filisti xafay'ín gwaa tléhh baraá xatstá Refaimu. 14 Daudi qoomaarihe i baraá guruú koo/ír gawit. Slawtá slaqwaruusér Filisti i baraá gixsár Betilehemu. 15 Daudi iri oó', «Aníng ma'aá wahaangw i kángw kilá' wa slaá' bir kingi hheeki baraá hhalangwduú Betilehemu kudá' tseéw dír afkú gixsa.» 16 Mukduú miguusér Daudi tamaawo tana ti'iít, tari tseegiís ar baraá tla/eeraá xafaaduú slaqwaruusér Filisti, ma'aay kiri hheék baraá hhalangwduú Betilehemu, kuduú dír afkú gixsa, kingiri huúw amór Daudi. Ala Daudi ma'aydá' gina sií' wahto. Giri yaamií ku'uús as tawa ilahhooár i haniisi dír AAKOÓ MUNGÚ. 17 Daudi iri oó', «Aníng a hariimaaká' ma'ayká ngiwa wah, AAKOÓ MUNGÚ. Xáy, ma'ayká' a adór tserér mukdá' slafingw'ín ngwa baraá tsaxwár uhisikáhe as ma'ayká' kiwa hheeki?» Gawaá adoorihe ma'ayká' Daudi gaa wahiiká. Adoorí an adór miguuseedá' tám aa tléhh. 18 Abishai, hhiyoó Yoabu, garmoó Seruya, inós a geeraharusmoó miguuseedá' mibeeraá tám, inós lawaala gana ar slaáqw, múk tsiire tám guri tsuú/, kuri harafaár amór bartá miguuseedá' tám. 19 Xáy, kwí aa iia tleeruykáhe ak alé baraá mukdá' tam oo miguuseero? Gawaá adoorihe kuri geeraharusmooín wa qaás, ala migito adór kudá' tám gaa ayká. 20 Benaya, garmoó Yehoyada, oo Kabse'elír daáhh, a migusmoó slaqwara. Muruú yaariír guna tleéhh oo waa/oo/amo. Miguusér tsár gana tsuú/ ar yaamaá Moabu. Baalarka wake qoomár tsaaqwaro ina dáh baraá bohoongw, diraangw guri gaás. 21 Slám male alé migusmooko múk Misri guna gaás. Heewuú múk Misri i lawaalár kón, ala Benaya gár i kon a hhara kilós, guri harahi'iít, lawaalarós gari hayóh, heewuú múk Misri guri gaás ar lawaalarós ar kilá'. 22 Benaya, garmoó Yehoyada, adoorí gana tleéhh, umuuwós kuri harafaár tawa heé wák baraá miguuseedá' tame. 23 Naagáy Benaya tari heé iia tleér baraá tla/ángw kudaá mibeeraá tám awa miguuseero. Ala tam adoodár miguuseedá' tám ngaa aykahe. Ala Daudi guna qaás tawa geeraharusmoó úr oo mukós kuduú xuumuuseerós. 24 Asaheli, hhiyoó Yoabu, a heé wák baraá miguuseedár mibeeraá tame. Miguusér hatlá' ar Daudi a tí: Elhanani, garmoó Dodo oo Betilehemu, 25 nee Shama, oo múk Harodi, nee Elika, oo múk Harodi, 26 Nee Helesi, oo múk Palti, nee Ira, garmoó Ikeshi, oo múk Tekoa, 27 nee Abieseri, heé yaamaá Anatoti, nee Mebunai, heé múk Hushati, 28 nee Salmon, heé múk Ahohi, nee Maharai, heé múk Netofati. 29 Nee Helebu garmoó Ba'ana, heé múk Netofati, nee Itai, garmoó Ribai, oo Gibear daáhh, oo tlahhoó Benyamini, 30 nee Benaya, heé múk Piratoni, nee Hidai oo yaudaá Ga'ashír daáhh, 31 nee Abialboni, heé múk Arbati, nee Asmaweti, heé múk Bahurimu, 32 nee Eliaba, heé múk Sha'alboni, nee daaqoó Yasheni, nee Yonatan, 33 nee Shama, heé Harari, nee Ahimu, garmoó Sharari, oo múk Harari, 34 nee Elifeleti, garmoó Ahasbai, oo múk Ma'aka, nee Eliamu, garmoó Ahitofeli, oo múk Giloni, 35 nee Hesrawi, heé yaamaá Karmelír daáhh, nee Pa'arai, oo múk Arabi, 36 nee Igali, garmoó Natani, heé múk Soba, nee Bani, oo múk Gadi, 37 nee Seleki, heé múk Amoni, nee Naharai, heé múk Be'eroti, kudá' xooslaá slaqwarár Yoabu, garmoó Seruya, gi lohamaamiís, 38 nee Ira, nee Garebu, awa múk Aitiri, 39 nee Uria, heé xoorór Hiti. Sleémeero dinkwaaro a miguuse mibeeri tám nee faanqw. |
The Bible in Iraqw © Bible Society of Tanzania, 2004.
Bible Society of Tanzania