2 SAMUELI 14 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004Yoabu i Absalomuú ki/isár wa axwees 1 Yoabu, garmoó Seruya, gana tsaáhh adór muunuú Daudi Absalomu kilós ngura insláy. 2 Gawaá adoorihe muu guna ya/aáw amór Tekoár wa ale, as /ameenír sagaloo' kawa leehhi. /Ameenidá' kingiwa huúw, gari báy, «Ti /ameenír tsuunqumiis ilaqas. Inqwaruú tsunqusmo dahaaseek, di/i ma slikaar, ti ilaqas adór /ameenír tsunqumamiis daqtá yaariire, as mukós iwa faák. 3 Daqaní ta daqeér amór waawutmo axweesantadá' aníng ni kí baw, ka ó' dír waawutmo.» Yoabu axweesantá /ameenidá' i o' dír waawutmo, gari oó'. 4 /Ameenidár Tekoa iri daqeér amór waawutmo iri gurúr qát yaamií ale dír geeraá waawutmo, iri tumbarara'át, guri beér, «Aá waawútmo, aníng alee/iisáng!» 5 Waawutmo gari báy, «Kiíng gár tawa slahhahha' a milá?» /Ameenidá' guri mu/aywáts, «Gár ni gurhamuut a tí, aníng a kwaalo'o, hhawaatuueé' aa gwaá'. 6 Aníng geeraawo daaqay'eé' oo tsár u koóm. Baalarka wake ta baraá xátstí dirii' tina ayé'. As heé gaa har'oh iwa kahhi, oo wák kuqá' guri gaás. 7 Hám daxta, múk doorén sleémeero aníng iga sakií/, anír sagadiyuuso'oorók. Gár ta slai a garmaadá' aa tsu/uut. Un dir'íní laqaám kuwa gaasi, as hhiyawós nguwa gaás. Hamí, kuú alutmo kun gaasaárí axwees. Adoorí barka tleéhh daqaní oo ni harahhiif i kaahh, oo dir'eé' meét. Nee daqaní doó hhawaatu'eé' aa qwaár baraá yaamuwo.» 8 Waawutmo /ameenidá' gari báy, «Kiíng waátl amór do'ók. Aníng hara'aya a oó', kangók kwisíng kuungu tleehh.» 9 /Ameenidá' Tekóár daahh iri ó', «Aakooeé' waawutámo, umuúqo dakuuse kingi gawaaeé' tsa/aasi, nee gawaá múk doó baabuúeé'. Gawaá adoorihe, masók kuúng nee waawuti'iimaroge dakuús nu sleeraaká.» 10 Waawutmo gari báy, «Umuúqo heé kiíng iga /aymuú bayi, amor'eé' huwang, nee kiíng i baloó kwatiitiiká.» 11 /Ameenidá' guri beér, «Na'mamís waawutámo, alefirimáng dír AAKOÓ MUNGUHE, Munguúwók, as kudá' marmár bu'utá wa slaá', ar na/aay'eé' kudá' taa gaás inós dakúsár hatlá' ar ur mingiwa tleéhh, ar na/aay'eé' kuduú hatlá' nguwa gaasi.» Waawutmo Daudi gari báy, «Ar adoodá' AAKOÓ MUNGÚ ir daadeér, garmaawók gár gu aw i káhh, tam se'emirós ar wák i yaamií hu'ká.» 12 /Ameenidá' guri beér, «Án kuúng u firiím, anír sagadiyuso'oorók, iiárií qaasáng, gár wák ngi oó' dirók, waawutámo.» Waawutmo gari báy, «ooang.» 13 /Ameenidá' guri beér, «Asma waáy kuúng múk Mungú musa tlakweemár slá'? Adór kwasleemarí kara tsati, kuúng kilók taa sakwasleemút tawa dakuúsár koon. Asma aga ya/aandiiká garmaawók kudaá goow iwa ki/i amór do'. 14 Atén tam ado gaalá aqo an qatlaán. Atén a adór ma'aá naa ku'utiyé', ki ki/mamisiiká. Tam Mungú a barqantusmoowooká dír heewo, kwí nee kuqae. Inós loohi gan leelehhiit, as kudá' taa sií' niri gowiyé', niwa ki/iya'. 15 Waawutámo, aakooeé', aníng nina amoorók káw as tawa axweesaan, asma inooín aníng iwa dae tsatiyé'. Naagáy anír sagadiyuso'oorók, gár naa insláw a tí, ana oó', ‹Tsiní baraá axweesantá áw amór waawutmo, doóqaá adoodá' ni slaa' ngi tleehh dír anír sagadiyuso'orós.› 16 Asma waawutmo i iiárií qaas nee iri ba/amis dír dabaá heedaádá' gaa slaá' aníng iwa hingeesi dinkwa nee garmaaeé' baraá aalír Munguhe. 17 Anír sagadiyuso'oorók ana baraá muunaáeé' oó', ‹Axweesantá aakooeé' waawutmo in waydií hanís baraá muunaáeene.› Asma kuúng aakooeé' waawutámo, kuúng a adór malaykamoó Mungú baraá tsaahhár muruú hhó' nee oo tlakwe. AAKOÓ MUNGÚ, Munguúwók, masók a dinkwa nee kuúng.» 18 Waawutmo /ameenidá' gari mu/aywaáts iri oó', «Umuú gár niqo yaahasa ma duqumaar.» /Ameenidá' iri ó', «Axweesáng, aakooeé' waawutámo.» 19 Waawutmo gari yaahaás, «Xáy Yoabu i baraá kaangwí dirií'i?» /Ameenidá' iri ó', «Ar ló', aakooeé' waawutámo, ar adoodá' kuúng tar slafafiinda, heé kwirhhita ga aleesláw, bihhaá doó /iyáy, laqaá bihhaá doó basáy, i kaahh, gawaá daanduú kangwsíng taa oi, aakooeé' waawutámo. An inós heé axweesantí sleémeero nga aníng bay, tí aníng ar sagadiyuso'oorók naa dirógi oó'. 20 Yoabu adoorí gana tleéhh as kaangw nguwa warqeesi. Ala kuúng aakooeé', sagalooa a koón adór malaykamoó Mungú, tam mura' sleémeero u xú' oo baraakaá yaamií dirií'.» 21 Waawutmo Daudi Yoabu guri báy, «Iia qaseek hamí adoodá' ta sla' aga ya/aám! Áx garmaadá' ta bay Absalomu watlisang amór do'.» 22 Yoabu iri yaamií huú', iri qaát, guri i tumbarara'aát, nee waawutmo guri tsuúq iri oó', «Aakooeé' waawutámo. Laarí aníng oo sagadiyusmoowók aga tsaáhh adór ya/aám ngira sláw dír geeraawoge, as firor'eé' kawa ya/aán.» 23 Gawaá adoorihe, Yoabu iri tláy ay Geshuri, Absalomu nguri huúw ay baraá gixsár Yerusalemu. 24 Ala waawutmo iri oó', «Absalomu amoosíng saaw ngiwa hooti dir'ene, i amór do'ós wa hooti. Mindiwa amoorí káy, aníng iwa ari.» Gawaá adoorihe Absalomu iri amór saáw wa hoót dír do'ós wa ale, nee waawutmo Daudi gwa ariiká. Absalomu nee waawutmo Daudi tiwa kaahi slayé' 25 Baraá múk Israeli sleémeero, heé taa iia tleereés hhohh'aariro oo adór Absalomu i kaakaahh. Iimír tsa/aá ya'aawós wa tleemu ay tan/ér sagós, Absalomu ku xaslxaansli wásl. 26 Umuú alhhe'esoó kurko se'eengós gun tlaqaqaat as kuwa iló'. Se'eengós burngwa tsát, iloeemaá se'engwdá' a adór kílo tsár, bara alqoomés nee qoomayduú doó waawutmo. 27 Absalomu na/aá daaqaay ngaa laqwaál tám, nee dasír wák. Umuú dasidá' a Tamari, inós a /ameenír kángw kilá' wa hhoohhoo'. 28 Absalomu ina Yerusalemúr wa hoót kureeraá ád koomá' tsár, ala tam gitsee/aá waawutmo Daudi gaa ariiká. 29 Absalomu iri ya/abín amór Yoabu, kuwa ateeti, as nguwa ya/aawi amór waawutmo daanduú inós wa ale, ala Yoabu iri sií'. Absalomu iri ya/abín sagaáwa tsare, ala Yoabu daqeemu guri sií'. 30 Naagáy Absalomu sagadiyuuserós gari báy, «Ga/awaak, qaymór Yoabu ar angaánoó shayiíri ka bihhaá te'eeni tseew. Tlawé', da/aak ar asla.» Gawaá adoorihe sagadiyuusér Absalomu qaymoodár Yoabu gari dá/ ar asla. 31 Yoabu iri daqáy amór doó Absalomu, guri yaahaás, «Asma milá sagadiyuuserók qaymor'eé' misinga dá/ ar asla?» 32 Absalomu guri báy, «Qaytsiít aníng nina amooroógi ya/abiím, niwa amor'eé' keer as aníng kuúng uwa ya/aaw amór waawutmo, kuwa yaahas, ‹Áx, gaa a milá ar aníng nisa tláw amór Geshuriro? Amor'eene i qoón aníng bara amoodií meét.› Hamí aníng ale/iisáng, waawutmo nguwa ar. Barnaxes a dakuúsár koóm, kár i gaasi.» 33 Gawaá adoorihe Yoabu iri tláy amór waawutmo, axweesanaywí sleémeero guri alki/iít. Waawutmo Absalomu guri ateét, Absalomu iri hardáh dír doó waawutmo, iri huú' ar gura' dír geeraá waawutmo, Absalomu kuri ma'aás nee waawutmo. |
The Bible in Iraqw © Bible Society of Tanzania, 2004.
Bible Society of Tanzania