1 WAAWITÁ 5 - Biblía Axweesantá Hhohho' ar Mungú 2004Solomon ti amohhe'eemiis tlehhmuú doó Munguhe ( 2Qom 2:1-18 ) 1 Aluuwo Hiramu waawutmoó Tiro sagadiyuseerós gari ya/aáw amór Solomon, asma gana axaás adór kura iimbalaáx tawa waawutmo kitángw baabuúwose. Asma Hiramu Daudi guna slaá' deelo sleémeero. 2 Naagáy Solomon muu guri ya/aáw amór Hiramu, kuwa bay, 3 «Kuúng baabuúeé' Daudi una xú' adór doó AAKOÓ MUNGÚ, Munguúwós ngura aleeslayká tleehhamooro, asma slaqwara guna harwét umuúqo bihhiiwo, tam ay qoomár AAKOÓ MUNGÚ nguwa baalírí haniís. 4 Ala laarí AAKOÓ MUNGÚ, Munguúeé' iga waydií haniís, umuúqo bihhiiwo wakusmo i kaahh, laqaá gár tlaakw ar aa tleehharut. 5 Ga/aaweek, aníng do' u tleehhamór wa slaá' as umuú AAKOÓ MUNGÚ, Munguúeé' adór AAKOÓ MUNGÚ, baabuúeé' Daudi ngwaa báy, iwa kaahi, ‹Garmaawók kwí ni qaas gawaá kitaangók an heé do' gu tleéhh as umuueé'.› 6 Gám muu ya/aweek, sahhtár Lebanoni kingi tsati. Sagadiyuseerók a buú' ar adór ngiraqo oi, slám kuúng an qo xú' adór heé sahhta tlaquuwo ga xuú' adór múk Sidonír wa alé ir káhh.» 7 Hiramu /aymi'iidaá Solomon ngiwa axaás ina ló'wa qwalaá/, iri oó', «AAKOÓ MUNGÚ laarí i xirfuuti, kwí Daudi gwaa garmoó sagalooár koóm i haniis gawaá daanduú múk yaariír kwihe.» 8 Hiramu muu guri ya/aáw amór Solomon, kuwa bay, «Tidá' kuúng iwa i ya/abiín aga axaás, aníng umuúqo gár naa oi an tleéhh kángw sahhta nee xaa'aá ta bay beroshi. 9 Sagadiyuuser'eé' xaaidá' ngi aweerís gawaá Lebanonír wa ale ay baraá tlawi, aníng ngi gan'aás ar baraá ma'aay, birka dinkwárí tseék ay didá' kuúng naa ó'. Didaádae in gweér, daqaní ki ilaaót. Ala aníng gár ni dirógí slaa' a muruú /aymár dooeé' ngun sleér.» 10 Hiramu Solomon guri xaai sláy awa sahhta nee awa miberoshi adór inós ngira slaá'. 11 Solomon Hiramu guri darama'aá kume mibeeri tsár awa aangaánií haniís nee darama'aá mibeeri tsár wa di/tá hhohho' ar seituúni. Muruuwí Solomon guna Hiramu i hanmiís umuú kurko. 12 AAKOÓ MUNGÚ Solomon guri sagalooárí haniís ar adoodá' ngira al'axweés. Solomon nee Hiramu tana waydúr hoót, inooín tsaraawo al'axweesani kari qaás. 13 Waawutmo Solomon múk Israeli oo kume mibeeri tám guna gadiyér gawít i sláy ar tawa bihhií noongo'ootiiká. 14 Múk kume mibaangw guna ya/aáw Lebanoni. Mukwí slahhaangw guri Lebanonír wa faák niri watliyé', ayko slahheeraá tsár ngin iwiwitiyá'. Adoniramu an heé gadiyeérí gawit gaa sagesihhiit. 15 Solomon múk tlaa/aá tlaáq gawaá tloomár wa alé gu kón oo kume mibeeri dakaát, nee múk tlaa/aá loohiís a kume mibeeri faanqw. 16 Alee/isuusér Solomon ar gadiyér sagesihhmiit a kume tám tsiire tám. 17 Waawutmo hara'aya gari oó', inooín tlaa/aá tlaxo uren ngiri huwiyé' as ihhafirír do' kawa tleehhi ar tlaa/aá taa tsiíhh kiri qoomeés. 18 Múk ihhafirír mari ga xuú' oo Solomon nee oo Hiramu, nee oo Gebali, tlaa/e kina qoomeés tsihhtaaro, xaa'aá tar tleehhiti kiri amohhe'eés. |
The Bible in Iraqw © Bible Society of Tanzania, 2004.
Bible Society of Tanzania