Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Марк 11 - Библи: Сыгъдӕг Фысты чингуытӕ: Рагон Фӕдзӕхст ӕмӕ Ног Фӕдзӕхст


Йесо бацыди Йерусалиммӕ

1 Йерусалиммӕ сӕ бирӕ нал хъуыд. Елеоны хохы фахсыл Виффаги ӕмӕ Вифанимӕ куы фӕцӕйхӕццӕ кодтой, уӕд Йесо фӕдзырдта Йӕ ахуыргӕнинӕгтӕй дыууӕмӕ

2 ӕмӕ сын загъта: «Ацӕут, уартӕ нӕ ныхмӕ цы хъӕу ис, уырдӕм. Куыддӕр хъӕумӕ бацӕуат, афтӕ дзы ссардзыстут, адӕймаг кӕуыл нӕма бадти, ахӕм къӕлӕу бастӕй. Суадзут ӕй ӕмӕ йӕ ардӕм ракӕнут.

3 Исчи уӕ куы фӕрса: „Уый цы ми кӕнут?“, уӕд-иу ын дзуапп раттут: „Бардарӕджы хъӕуы, рӕхджы йӕ рарвитдзӕн фӕстӕмӕ“».

4 Ахуыргӕнинӕгтӕ ацыдысты, ӕмӕ иу уынджы, кулдуарыл бастӕй, ссардтой къӕлӕуы, ӕмӕ йӕ суагътой.

5 Уым чи лӕууыди, уыдонӕй сын чидӕртӕ загътой: «Цы ми кӕнут? Къӕлӕуы цӕмӕн уӕгъд кӕнут?»

6 Ахуыргӕнинӕгтӕ сын, Йесо сын куыд бафӕдзӕхста, афтӕ дзуапп радтой, ӕмӕ сын уӕд уыдон дӕр ницыуал загътой.

7 Ӕркодтой къӕлӕуы Йесомӕ, сӕвӕрдтой йыл сӕ дарӕс, ӕмӕ йыл Йесо сбадти.

8 Адӕмӕй бирӕтӕ фӕндагыл айтыдтой сӕ дарӕс, иннӕтӕ та — быдыртӕй кӕй ӕрбахастой, уыцы къалиутӕ.

9 Йесойӕн Йӕ разӕй ӕмӕ Йӕ фӕстӕ чи цыди, уыдон хъӕр кодтой: «Осаннӕ! Арфӕгонд уӕд Хуыцауы номӕй Ӕрцӕуӕг!

10 Арфӕгонд уӕд нӕ фыдӕл Давиды ӕрцӕуинаг Паддзахад! Осаннӕ уӕлӕрвты!»

11 Йесо Йерусалиммӕ куы бахӕццӕ ис, уӕд бацыди Кувӕндонмӕ, алцӕмӕ дӕр лӕмбынӕг ӕркасти ӕмӕ, ӕнафон кӕй уыд, уымӕ гӕсгӕ Йӕ дыууадӕс ахуыргӕнинагимӕ Вифанимӕ ацыди.


Ӕнӕдыргъ легъуи бӕласы ралгъыст

12 Дыккаг бон Вифанийӕ куы рацыдысты, уӕд Йесо сыстонг ис.

13 Дардӕй ауыдта, сыфтӕр чи рафтыдта, ахӕм легъуи бӕлас ӕмӕ йӕм бацыди, кӕд ыл исты уаид, зӕгъгӕ. Фӕлӕ йӕм куы бахӕстӕг ис, уӕд ыл сыфтӕртӕ йеддӕмӕ ницы ссардта, уымӕн ӕмӕ йын дыргъафон нӕма уыд.

14 Уӕд ын Йесо загъта: «Нырӕй фӕстӕмӕ дын дӕ дыргъӕй мыггагмӕ дӕр мачиуал бахӕрӕд». Ӕмӕ уый фехъуыстой Йӕ ахуыргӕнинӕгтӕ.


Йесо уӕйгӕнджыты Кувӕндонӕй тӕры

15 Бахӕццӕ сты Йерусалиммӕ. Йесо Кувӕндоны кӕртмӕ бацыд ӕмӕ — уӕйгӕнӕгӕй, ӕлхӕнӕгӕй — се ’ппӕты дӕр тӕрын райдыдта, ӕхцаивджытӕн афӕлдӕхта сӕ фынгтӕ, бӕлонуӕйгӕнджытӕн — сӕ бандӕттӕ.

16 Стӕй Кувӕндоны кӕрты уылты никӕй уагъта исты дзаума хӕссын.

17 Амыдта сын: «Афтӕ фыст нӕу, ӕви: „Мӕ Хӕдзар Мын ӕппӕт адӕмтӕн кувӕн хӕдзар схондзысты“? Сымах та дзы абырджыты лӕгӕт сарӕзтат».

18 Алчертӕ ӕмӕ динамонджытӕ уый фехъуыстой ӕмӕ агуырдтой Йӕ амарыны фадат. Уымӕн ӕмӕ Йӕ ахуырад ӕппӕт адӕмы дисы ӕфтыдта, ӕмӕ Дзы тарстысты.

19 Куы баизӕр ис, уӕд Йесо Йӕ ахуыргӕнинӕгтимӕ сахарӕй рацыди.

20 Дыккаг бон та райсомӕй легъуи бӕласы цурты фӕцӕйцыдысты ӕмӕ федтой, бӕлас суанг йӕ уидӕгтӕм кӕй бахус ис, уый.

21 Петрӕн йӕ зӕрдыл ӕрлӕууыди зноны хабар ӕмӕ Йесомӕ дзуры: «Равви, акӕс-ма, Ды кӕй ралгъыстай, уыцы легъуи бӕлас бахус ис!»

22 Йесо сын загъта:

23 «Ӕууӕндут Хуыцауыл. Ӕцӕг цы у, уый уын зӕгъын: исчи мӕнӕ ацы хохӕн афтӕ куы зӕгъа, зӕххӕй фӕхицӕн у ӕмӕ денджызы дӕхи баппар, зӕгъгӕ, ӕмӕ, афтӕ кӕй уыдзӕн, ууыл дызӕрдыг куынӕ кӕна, фӕлӕ, йӕ ныхӕстӕ ӕрцӕудзысты, уый йӕ фидарӕй куы уырна, уӕд, куыд зӕгъа, афтӕ уыдзӕни.

24 Уымӕ гӕсгӕ уын зӕгъын: уӕ куывды цы курат, уый ныридӕгӕн кӕй райстат, ууыл ӕууӕндут ӕмӕ йӕ уӕд ӕнӕмӕнгӕй райсдзыстут.

25 Стӕй, кувгӕйӕ, Хуыцауы раз куы лӕууат, уӕ зӕрдӕйы та искӕмӕ маст куы хӕссат, уӕд-иу ын ныббарут, ӕмӕ уын уӕ Уӕларвон Фыд дӕр ныббардзӕни уӕ тӕригъӕдтӕ.

26 [Кӕд нӕ барут, уӕд уын уӕ Уӕларвон Фыд дӕр нӕ ныббардзӕни уӕ тӕригъӕдтӕ.]»


Йесойы бартӕ

27 Йесо та Йӕ ахуыргӕнинӕгтимӕ ӕрбаздӕхти Йерусалиммӕ. Кувӕндоныл куы зылди, уӕд Ӕм алчертӕ, динамонджытӕ ӕмӕ адӕмы хистӕртӕ бацыдысты

28 ӕмӕ Йӕ бафарстой: «Ды ацы хъуыддӕгтӕ цавӕр хъаруйӕ кӕныс? Афтӕ кӕныны бар Дын чи радта?»

29 Йесо сын загъта: «Ӕз дӕр уӕ иу цӕмӕйдӕр бафӕрсдзынӕн. Дзуапп Мын раттут, ӕмӕ уын уӕд Ӕз дӕр зӕгъдзынӕн, цавӕр хъаруйӕ сӕ кӕнын, уый.

30 Зӕгъут-ма мын, Иоанн цы аргъуыдӕй аргъуыдта, уый йын кӕмӕй лӕвӕрд уыд: уӕларвӕй ӕви адӕмӕй?».

31 Уыдон кӕрӕдзийӕн дзырдтой: «Афтӕ куы зӕгъӕм: „Уӕларвӕй“, уӕд нӕ бафӕрсдзӕн: „Уӕдӕ цӕуылнӕ баууӕндыдыстут Иоанныл?“»

32 «Адӕмӕй» зӕгъын та тарстысты адӕмӕй, уымӕн ӕмӕ се ’ппӕты дӕр уырныдта, Иоанн ӕцӕгӕйдӕр пехуымпар кӕй уыд, уый.

33 Ӕмӕ дзуапп радтой Йесойӕн: «Нӕ йӕ зонӕм». Уӕд сын Йесо дӕр загъта: «Уӕдӕ уын Ӕз дӕр нӕ зӕгъдзынӕн, ацы хъуыддӕгтӕ цавӕр хъаруйӕ кӕнын, уый».

© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, словарь, 2022

© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, словарь, 2022

© Оформление. Российское Библейское Общество, 2022 

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan