Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

2 Паддзахӕдтӕ 16 - Библи: Сыгъдӕг Фысты чингуытӕ: Рагон Фӕдзӕхст ӕмӕ Ног Фӕдзӕхст


Давид ӕмӕ Цива

1 Давид хохы сӕрӕй иу чысыл ӕруад, афтӕ ӕдуаргъ дыууӕ хӕрӕгимӕ йӕ размӕ фӕци Мефивошеты фӕсдзӕуин Цива. Хӕрджыты уаргъ — дыууӕсӕдӕ дзулы, чисмисы сӕдӕ халы, легъуиты сӕдӕ халы ӕмӕ сӕны лалым.

2 Паддзах Цивайы фӕрсы: «Адон дӕ цӕмӕн хъӕуынц?» Цива дзуапп радта: «Хӕрджытӕ — цӕмӕй сыл паддзахы хӕдзаронтӕ цӕуой, дзул ӕмӕ дыргътӕ — дӕ дӕлдӕртӕн хойрагӕн, сӕн та — ӕдзӕрӕг быдыры чи бастайа, уыдонӕн нуазынӕн».

3 Паддзах та йӕ бафарста: «Ӕмӕ дӕ хицауы фырт кӕм ис?» Цива йын дзуапп радта: «Уый Йерусалимы баззад — афтӕ ӕнхъӕлы, ӕмӕ йын израилӕгтӕ ныр йӕ фыды паддзахад фӕстӕмӕ ратдзысты».

4 Паддзах Цивайӕн загъта: «Уӕдӕ Мефивошеты мулк иууылдӕр дӕу фӕуӕд». Цива йын дзуапп радта: «Ныллӕг дын кувын. Дӕ хорзӕх мӕ уӕд, мӕ бардарӕг, паддзах!»

5 Паддзах Давид Бахуримы сахармӕ куыддӕр бахӕццӕ, афтӕ уырдыгӕй рацыд иу лӕг Саулы мыггагӕй, йӕ ном — Шими, Герайы фырт. Цӕугӕ-цӕуын ӕлгъыста,

6 Давид ӕмӕ паддзахы дӕлдӕртыл дуртӕ ӕхста, кӕд паддзах Давидӕн йӕ адӕм ӕмӕ йӕ гуыппырсартӕ йӕ фӕйнӕфарс цыдысты, уӕддӕр.

7 Шими афтӕ ӕлгъыста паддзахы: «Фесӕф мӕ разӕй, лӕгмар, ӕнаккаг!

8 Кӕй паддзахы бадӕн байстай, уыцы Саулы хӕдзары туг дӕ исы Дунедарӕг. Дӕ паддзахад дӕр дын дӕ фырт Авессаломӕн радта. Ды фыдбылызы бахаудтӕ, уымӕн ӕмӕ дӕ къухтӕ тугӕйдзаг сты».

9 Церуайы фырт Авишай паддзахӕн загъта: «Ацы хӕдмӕл куыдз мын мӕ хицауы, паддзахы, цӕмӕн ӕлгъиты? Ныртӕккӕ йын йӕ сӕр атӕхын кӕндзынӕн!»

10 Паддзах загъта: «Цы уӕ фӕнды, Церуайы фырттӕ! Уымӕн мӕ ӕлгъиты, ӕмӕ йын Дунедарӕг афтӕ загъта. Уӕд ын кӕй бон у, афтӕ цӕмӕн кӕныс, зӕгъгӕ, бауайдзӕф кӕнын?»

11 Ноджы ма Давид загъта Авишай ӕмӕ йӕ иннӕ дӕлдӕртӕн: «Мӕхи фырт мӕ марынвӕнд куы кӕны, уӕд ма Бениамины мыггагӕй та цы бадомон? Ныууадзут ӕй. Уадз ӕмӕ ӕлгъита, уымӕн ӕмӕ йын Дунедарӕгӕй афтӕ фӕдзӕхст у.

12 Кӕд Дунедарӕг ӕркӕсид, къӕхты бын мӕ куыд кӕнынц, уымӕ, ӕмӕ мын абоны ӕлгъыст хорзӕн фӕкӕнид».

13 Давид йӕ адӕмимӕ фӕндагыл цыдысты, Шими та — хохы фахсыл. Давиды ӕлгъыста, дуртӕ ӕмӕ йыл сыджыты къуыбӕрттӕ ӕхста.

14 Паддзах ӕмӕ йӕ адӕм фӕлладӕй бахӕццӕ сты Иорданы былгӕронмӕ ӕмӕ ӕрулӕфынмӕ уым ӕрлӕууыдысты.


Ахитофел ӕмӕ Хушайы уынаффӕтӕ Авессаломӕн

15 Ныр Авессалом та ӕппӕт израилӕгтимӕ бацыд Йерусалиммӕ. Ахитофел дӕр уыди йемӕ.

16 Аркаг Хушай, Давиды лымӕн, Авессаломмӕ бацыд ӕмӕ йын загъта: «Ӕгас цӕуӕд паддзах! Ӕгас цӕуӕд паддзах!»

17 Авессалом Хушайӕн зӕгъы: «Афтӕ ӕнувыд дзы куынӕ уай дӕ лымӕныл! Цӕуылнӕ ацыдтӕ йемӕ?»

18 Хушай йын дзуапп радта: «Нӕ! Дунедарӕг, стӕй мӕнӕ ацы адӕм ӕмӕ ӕппӕт Израил кӕй равзӕрстой, уый цагъар дӕн ӕз дӕр ӕмӕ йемӕ баззайдзынӕн.

19 Стӕй Давиды фыртӕй хуыздӕр кӕмӕн хъуамӕ балӕггад кӕнон? Дӕ фыдӕн цы лӕггад кодтон, уыцы лӕггад кӕндзынӕн дӕуӕн дӕр».

20 Авессалом Ахитофелӕн бафӕдзӕхста: «Цӕй ӕмӕ бауынаффӕ кӕнӕм, дарддӕр нын цы гӕнгӕ у, уый тыххӕй».

21 Ахитофел ын загъта: «Ӕрӕмуат у дӕ фыды номылустытимӕ, хӕдзаргӕс кӕй ныууагъта, уыдонимӕ. Ӕппӕт Израил фехъусдзӕни, дӕ фыдӕн мыггагмӕ дӕр кӕй фенӕуынон дӕ, уый, ӕмӕ демӕ чидӕриддӕр ис, уыдон ӕнгомдӕр ӕрбалӕудзысты дӕ фарсмӕ».

22 Авессаломӕн уӕлхӕдзар цатыр айтыгътой, ӕмӕ уый ӕгас Израилы раз ӕмуат ӕрцыди йӕ фыды номылустытимӕ.

23 Ахитофелы уынаффӕтӕ уыцы заман нымад уыдысты, цыма исчи зондамынд Хуыцауӕй куырдта, уыйау. Ахӕм кад ын кодтой йӕ алы уынаффӕйӕн Давид дӕр ӕмӕ Авессалом дӕр.

© Российское Библейское Общество, перевод, комментарии, словарь, 2022

© Институт перевода Библии, перевод, комментарии, словарь, 2022

© Оформление. Российское Библейское Общество, 2022 

Institute for Bible Translation, Russia
Lean sinn:



Sanasan