Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Tlehhema'aá ya/Abuuse 15 - Ya/abtór hho' 1977


Dinkwár ur ar ya/abuuse baraá Yerusalemu

1 Mukko nina Yudeár wa hardáh, hhae kiri intsaahhatimís gídaabá, “Kuungá' bartunda al/utliniká, adoodá' hara'ayár Musa i kat, a baloó ba/aanda'aaká.”

2 Paulo nee Barnaba tiri ló'wa tlaampa'amisiye' nee mukwí, tari kaangaanuús. Hhae kwasleema ngiri tsatiyé' gídaabá Paulo nee Barnaba nee múk hatlá' baraá tla/angw'ine ta tsa/an ay Yerusalemu, amór ya/abuuse nee amór bariisee, as daanduú yaahastí.

3 Mukwí kuri haydohiís nee múk Kríshaanáy. Tari waaraáhh ar tla/ángw yaamaá Foinike nee Samaria, iidíguú múk xoordaá hatlá' adór ira hhu'u'ún kuri alki/iít, hhae sleémeero niri qwalaa/iyé' kángw kilá' wa ale.

4 Tawa hardáh Yerusalemu, kiri dahi'ís nee Kríshaanáy nee ya/abuuse nee bariisee. Nee muruudá' sleémeero Mungú aa tleéhh ar inooín, kuri alki/iít.

5 Ala múk Farisayo bahh'alé, kudá' aa haratlintii', tari sihhiít tari oó', “A gár hariím múk xoordaá hatlá' kuwa al/uutli nee kuwa hara'áyin, gídaabá hara'ayár Musa kawa eehaari.”

6 Ya/abuuse nee bariisee tari burumburiít as kaangwí kuwa aldakuuti.

7 Tari ló'wa kaa/uús. Aluuwo Petro iri sihhiít, iri oó', “Hhaee'eé', kuungá' a xuá' gídaabá iimír aáng Mungú aníng ina tsawaár tla/angwhúng wa ale as Ya/abtór hho' ngiwa alki/iit dír múk xoordaá hatlá', as inooín kawa haratlintii'i.

8 Mungú munér muu ga xuu'. Nee inós Qeeruú hhoohhoó' guna dir'ín i haniís adoodá' ngura diirén i haniís sleeme. Gawaá adoorihe gan laqaqán gídaabá mukdá' gwa ya/án.

9 Mungú barqaanti gaa tleehhiiká dír tla/angwrén nee inooine. Tlakweemaaín gina gurtláy asma inooín sleeme taa haratlintií'.

10 Gawaá adoorihe kuungá' mas Mungú iiara'adá'? Asma huwár iiloo' an qamiindá' gawaá sum'aá eeharuuse. Huuwarí baabi'iirén laqaá tam atén awa kilá' aga aleeslawaaniiká gagaararo.

11 Ala gár ta haratlintatiaan a gídaabá atén a ba/amán ar gurtleemuú Yesu Kristo, adoodá' inooín sleeme tara ba/án.”

12 Múk baraá dinkwadá' sleémeero iri xasliít, Barnaba nee Paulo kiri iiár i qamín. Inooín iidíguú layu nee muruú xuawaslén kuri alki/iít, kudá' Mungú aa tleéhh ar inooín tla/ángw múk xoordaá hatlá' wa ale.

13 Barnaba nee Paulo tawa hhe'eés axweesanto. Yakobo iri iimu/ún iri oó', “Hhaee'eé', aníng iiár i qaasaré'.

14 Simoni ngaa alki/iít diirén i alé adór Mungú iimír iimu/uungo múk xoordu ngura sa daawimiít, as mukko nguwa tsawaár baraá tla/angw'ine as tawa mukós.

15 Tam axweesanoó aaruuse nee kaangwí ti slasláy, adoodá' kara gooín gídaabá,

16 ‘Aluuwo aníng ni kií/, nee doó Daudi ngway malé tleéhh, kudá' aa huu'. Nee wa/angwdá' aa meet nguri inkií/ tleehhamooro, ngway /abeemaá i ki/ís.

17 Gawaá adoorihe múk hatlá' sleémeero Aako ngu leeleehhi, múk xoordu sleémeero kudá' naa ateét tawa múk'eé'.

18 Axweesanaywí a kudá' Aako aa oó' iimír aáng wa ale.’”

19 Yakobo iri kumiít iri oó', “Gár án ni slaa' a tí, ‘Mukdaáduú xoordu oo Mungú gwa haratlintii' muwa slahhe'eemisaán.

20 Ala barwá masók an gooiimaán amor'ín i alé gídaabá, ti harmagaahhiye' nee muruudá' taa haniís as ilahhooár munga'aá hatlá', nee tsaatu'uuma, nee fu'unaydá' makito'ór taa af'óh, nee tseere.

21 Asma iimír aáng hara'ayár Musa ka soomamuus baraá maraá saaliingo umuúqo deelór hungu/umaawo, nee axweesanaywós kudá' ku alki/aa/iit umuúqo gixsaro.’”


Barwár Ya/abuuse

22 Ya/abuuse nee bariisee nee Kríshaanáy sleémeero oo didá' i dirií', axweesani kari tsaát gídaabá, “Muu un tsawaaraán baraá tla/angwrén wa ale, kuri ya/aawaán nee Paulo nee Barnaba ay Antiokia.” Nee múk taa tsawaár a kwí: Yuda, kudá' ta babay Barsaba, nee Sila. Mukwí an geeraharuuse baraá hhaeewo.

23 Barwá kari gooín kari ya/aáw ar mukdá'. Barwaádá' gár i kat a tí: “Intsihhiisarí amór i dahh a amór ya/abuuse nee hhaeedá' bariisee. Kana gooín amór hhaeerén kudá' awa xoordaá hatlá', awa baraá Antiokiár i diriiá', nee Shamu nee Kilikia.

24 Atén aga axaasaán gídaabá, mukko amoorén daáhh kuungá' nuna daawitimiís ar axweesanay'ín, nee munerhúng ngaa xurér i qaasiyé'. Ala atén inooín ngaa ya/aawaniiká.

25 Gawaá adoorihe atén aga al'axweesaán ar muunuú wák, muu un tsawaaraán nee nguri ya/aawaán amorhúng dinkwa nee Barnaba nee Paulo, sla'aruuseerén.

26 Inooín a múk slafingw'ín gwa haniis as gadiyér Aakoorén Yesu Kristo.

27 Gawaá adoorihe Yuda nee Sila ngin ya/aawaán. Inooín axweesanaywí oo kilá' ngun ooiyé' ar afer'ín ar kilá'.

28 Asma Qeeruú hhoohhoó' nee atén axweesani aga tsataán gídaabá huwár hatlá' makawa daandeemoohúng i qaás, ala a har tidá' hariím gídaabá,

29 Ti harmagahhe' nee muruudá' sleémeero taa hanmiís ilahhooár munga'aá hatlá' wa ale, nee tseere nee fu'unaydá' makito'ór taa af'óh nee tsaatu'uuma. Birta harmagahhé' baraá muruuwihe, daqaní adór hhoo' aga tlehhé'. Deeloosé'.”

30 Mukwí kuri ya/aáw, tari aweér ay Antiokia. Tawa hardáh, múk alqaati sleémeero kuri burumbuúr, barwaádá' kari haniís.

31 Nee soomaro kawa hhe'eés, mukduú alqaati iri qwalalaá/ as gurkwa/asadá'.

32 Yuda nee Sila inooín a aaruuse. Gawaá adoorihe niri alqadidiné' dír hhae ar axweesanoó yaariír, hhae ngiri gurkwa/amiisiyé', nee kiri /uuruú i hanmiís baraá haratlintaaooro.

33 Tari hoót amoodá' wa ale deelór niinawe. Aluuwo hhae ngiri ya/aámár i haniisiyé' niwa watliya' ar wayda amór mukdá' inooín ngaa ya/aaw. [

34 Ala Sila iri amoodá' i meét, adoodá' inós ngira slaá'.]

35 Paulo nee Barnaba tari hoót Antiokiár wa ale. Ya/abtór hho' ar Aako kari intsaahhatimís nee kari alki/iít dinkwa nee múk hatlá' oo yaariír.


Paulo nee Barnaba taa partliitiyé'

36 Deelór niiná iwa waaráhh, Paulo iri oó' dír Barnaba, “Qwaláng, daxta a ki/aán amór gixsaduudá' sleémeero awa axweesantá Aako kawa alki/iitaán. Xáda xáy, hhaeedá' adór i dirii'iya' a adoomá.”

37 Barnaba gana slaá' tiwa kona' nee Yohana, kudá' ta babay Marko.

38 Ala Paulo gaa slaiiká kuwa huwi, asma adoodá' aáng ngiwa geexáy Pamfiliár i aleeró, baraá gadiyeét.

39 Gawaá adoorihe Paulo nee Barnaba tari ló'wa kaa/uús, tam tiri paraatliyé'. Barnaba Marko gurir tláy, tari waaraáhh ar baraá tlawi ay Kipro.

40 Ala Paulo Sila guri tsawaár, kuri aleefirín nee hhae as tsuuqaá Aako ngiwa slay, iri tláy.

41 Iri waaraáhh ar baraá yaamaá Shamu nee Kilikia, múk Kríshaanáy guri /uuruú i hanmiís baraá haratlintaaooro.

Iraqw New Testament © Bible Society of Tanzania, 1977.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan