Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Luka 22 - Ya/abtór hho' 1977


Ta loohír leelehhiit ar Yesu kur oohi
( Mt 26:1-5 , 14-16 ; Mk 14:1-2 , 10-11 ; Yn 11:45-53 )

1 Deelór ur, tidár Mikátér taa sluufitisiiká, tidá' ta babay Pasaáka, niri naká/.

2 Nee geeraharuusér uren ar saalíngw múk Yahudi nee intsaahhatuusér hara'ayár Musa pa/aangw kuna leelehhiít oo Yesu kur gaasi, asma muu kuna da'ayumiít.


Yuda aa ya/án Yesu nguwa saki/i

3 Neetlaangw Yudadá' ta babay Iskariote guri áy. Nee inós a eeharusmoó wák baraá eeharuuseedár mibá nee tsare.

4 Inós iri tláy dír geeraharuusér uren ar saalíngw múk Yahudi nee geeraharuusér askaari, tari al axweés adór Yesu ngur dabaaín i qaasi.

5 Inooín tari qwalaá/, tari oó', “Adoosíng binga tléhh, atén peésa ngi haniisaán.”

6 Inós iri ya/án, pa/aangw guri leelehhiít oo Yesu ngur qaasi dabaaín i alé, qoomár muu iwa kahhi.


Muruú /aymár Pasaáka
( Mt 26:17-25 ; Mk 14:12-21 ; Yn 13:21-30 )

7 Deeloodár ur ar Mikaátér taa sluufitisiiká niri hardát, an deeloodá' hariim, ar deelmoó bee/i oo Pasaáka kuwa gaasi.

8 Yesu Petro nee Yohana giri ya/aáw giri báy, “Tlawsé', muruú /aymár Pasaáka amohhe'eesaak as kuwa /ayaan.”

9 Inooín tari oó', “Dír kuúng ta sla' ar kuwa amohhe'eesaan a diimá?”

10 Yesu giri báy, “Ga/aawaak, bara daté' baraá gixsár i alé, nee hhawaatuuko tiqo dogá' oo sirwír ma'aá koóm. Nee inós ku eehadá' nee ta datá' dír do'daádá' inós i dahi.

11 Heé do' loó' ku beera', ‘Intsaahhatusmo i kaahi, Doó dahaaye a gaalá oo aníng nee eeharuuser'eé' muruú /aymár Pasaáka nguwa /ayaan?’

12 Inós goroofár ur ngi kuungí laqán ar taa amohhe'eés. Muruú /aymár Pasaáka gawaadá' tiwa amohhe'ese'.”

13 Tari tláy kari ár adoodá' inós ngira oó'. Muruú /aymár Pasaáka kuri gawaadá' wa amohhe'eés.


Muruú /aymár Aako
( Mt 26:26-30 ; Mk 14:22-26 ; 1Kor 11:23-25 )

14 Tam siiwadár muruú /ayma iwa xeér, Yesu iri iwiít dír muruú /ayma dinkwa nee ya/abuuseerós.

15 Iri oó', “Aga slaá' kángw kilá' wa ale muruú /aymaarí oo Pasaáka nguwa al/ayan dinkwa nee kuungá', qoomár slahhe'emisuueé' nira xayká.

16 Án a kah, u baloó /ayaaká ay dír i boo/i baraá waawuti'iimár Munguhe.”

17 Xooslmoó wahaangw nguwa óh, iri sluufiís iri oó', “Oohaak, kiloohúng qasmiisaak.

18 Asma án a kah, iimír hamí ma'aá na/'aá sabiíbu i baloó wahaaká ay dír waawuti'iimár Mungú ni hardat.”

19 Mukatmo guri óh, iri sluufiís, guri parhhamiís, guri dir'ín i haniís iri oó', “Gaarí a slaqwte'eé' [ar tinda haniís as kuungá'. Adoorí tlehhiitaak as inslaslangw'eé'.”

20 Alaá /aymaaro xooslmoó wahaangw guri adoodár óh sleeme, iri oó', “Gár baraá xooslmoowí a alqadór /aben tidá' Mungú aa tleéhh ar tseerer'eé', ar taa ku'uús as kuungá'].

21 “Ala qaytsité', dákw heedaádá' aní sakií/, i dinkwár i dirii' nee kwe'eé' diirír muruú /aymaaro.

22 Asma Garmoó Hee i gwa'arár áy, adoodá' Mungú ngira tsawaár, ala heedaádá' gu sakií/, a tsaxwa sakwasleemarós ngiwa wa /akuuti.”

23 Ya/abuuseedá' tiri kilooín yaahamís gídaabá, “Baraá tla/angwrene heé adoorí ga tleéhh a heemá?”


Uraay

24 Tari kaangaanuús kilooín alé gídaabá, heé ta uráy harafadiiti a heemá.

25 Yesu giri báy, “Waawituú xoordu in waawuti'ii'ín, nee kudá' aleesleemuú koomá' an kudá' ta babay gurhhouuse.

26 Ala dirhunge a adoosingeeká. Ala kudá' úr baraá tla/angwhunge, masók an adór kudá' niiná. Nee kudá' oo geeraharusmo, masók an adór kudá' gi sagadiyuús.

27 Ala heé úr a gaalá? A kudá' aa iwiíti dír muruú /ayma, laqaá kudá' gu sageqasmiís? Ahaá, a kudá' aa iwiítiíke dír muruú /ayma? Ala án dirhunge a adór sagadiyusmo.

28 “Ala kuungá' an kudá' aga qiqtliinde' dinkwa nee aníng baraá iiara'aduueé' wa ale.

29 Ala aníng waawuti'iima ngin dirhúng i haniís adoodár Baabá ngira aníng i haniís,

30 as tawa /ayiinda' nee tawa wahaanda' dinkwa nee aníng baraá waawuti'iimar'eé' wa ale, nee tawa iwita' baraá kiteeriidá' awa aleesleemu, nee as kiwa sakwasleemuta' tlahhi'iidá' miba nee tsár awa múk Israeli.”


Tlankuú Petro kwaa geerí oó'
( Mt 26:31-35 ; Mk 14:27-31 ; Yn 13:36-38 )

31 Yesu iri oó', “Simóni, Simóni, ga/aaweek, Neetlaangw kuungá' naa slaá' nuwa hariitleesi adoodár angaáno kur haritleemamisi.

32 Ala aníng kuúng ugwa aleefiriím as haratlintaaoorók makawa ar baá/. Ala kuúng qoomár bara hhu'u'uún, hhaeewók ki kwa/ás.”

33 Petro iri oó', “Aáko, án bar dinkwár i dirií' nee kuúng, án ti amohhoó' tam niwa daqaw ay baraá doó tseegamo, laqaá tam baraá gwa'araaro.”

34 Yesu iri oó', “Pétro, án kuúng u baw, konkomo iwa uui laarí, án kuúng iga sa tlánk sagaáwa tám wa ale, gídaabá i xu'uká.”


Peésa nee tlakwaay nee paánga

35 Yesu eeharuuseerós gari yaahaás, “Qoomár nuwa ya/aáw, peésár ta koonda' iwa kahh, laqaá tlakwaay, laqaá ya/ata', ala gár dirhunge aa /aaruur i deéro?” Tari oó', “I káhh.”

36 Yesu iri oó', “Ala daxta heé peésa ga koóm, peésarós ngi huuwi, laqaá heé tlakoó koóm, tlakwaywós ngu huuwi sleeme. Nee kudá' paángár koomaaká, inqwaarirós ngi weerisi, paánga ngi tlaxwi.

37 Asma án a kah, gooirí aqo in bó/ dir'eene, ar gídaabá, ‘Kuna harafaár dinkwa nee tlakuuse.’ Tidá' taa gooín gawaaeé' alé aa naká/ boo/eesaro.”

38 Eeharuuse iri ó', “Qaytsiít, Aáko, diirihe paangadaá tsár i dayá'.” Giri báy, “A ido.”


Firór Yesu baraá Getsemane
( Mt 26:36-46 ; Mk 14:32-42 )

39 Iri tláy ay amór tloomár xaaiikaari ta babay Miseituni, adoodá' /iisí i /imamisi. Eeharuuseerós nee inós tari alkoné'.

40 Qoomár tawa hardáh amoodí alé, eeharuuseerós gari báy, “Fiririimé' asma iiara'at munduwa ar baá/.”

41 Inós tiri paraátl dir'ine, iri geerí hi'iít gár niiná, iri tumbarara'aát, iri firín iri oó',

42 “Baabá, kuúng bar slá', slahha'amkwí hingeeseek dir'eene. Ala ma tleehhaar adoodá' án ngir slaa', na tleehheek ar adoodá' kuúng ta sla'.”

43 Malaykamooko wák niri hardáh gawaá doorí wa ale, guri /uurí haniís.

44 Yesu iri ló'wa kumiít as adoodá' munnuúwós iwa gurhaamuuti ló'wa ale, tam hameerós iri adór tseere tleehhít, iri yaamí taxaán.]

45 Firooro iwa hhe'eés iri sihhiít, iri kií/ amór eeharuuseerós. Naxés inooín taa guú', as adoodá' tawa baraá gurhaamír i dirii'i.

46 Giri báy, “Ahaá, masa gué'? Tlawé', fiririimé' asma iiara'at munduwa ar baá/.”


Saki/imaá Yesu nee ooha
( Mt 26:47-56 ; Mk 14:43-50 ; Yn 18:3-11 )

47 Qoomár iwa gawaá axweesanaydí kahhi, naxés boo/oó yaariír nina hardáh, oo tinda geerahaár nee heeko ta babay Yuda. Inós a heé wák baraá eeharuuseedár mibá nee tsare. Inós iri tseewúy dír Yesu as nguwa ma'aasi.

48 Yesu iri oó', “Yúda, Garmoó Hee un sakí/a ar ma'aasa?”

49 Eeharuuseedá' nee Yesu ti koomá' adoodá' aa tleehharut kawa ár, tari oó', “I muxaána ar paánga?”

50 Oo wák baraaine, lawaalmoó geeraharusmoó úr oo saalíngw múk Yahudi, guri iiár doó /iyáy tsaát ar paánga.

51 Yesu iri oó', “Mawaak, a ido.” Iiár heedá' gari kwatiít, guri hungu/uús.

52 Geeraharuusér uren ar saalíngw múk Yahudi nee geeraharuusér askaári nee bariisee, kudá' ngwa i daqaye', Yesu giri báy, “Baré nina hardaté' ar paangadu nee guhhuli'i adór múk malgusmoó oohár áw.

53 Umuú daqto án nee kuungá' a dinkwa baraá Doó Munguhe, ala ooharo iga iiadi'iiká. Ala siiwarí a toohúng, siiwarí a siiwár waawuti'iimár giwti.”


Petro i Yésú tlaank
( Mt 26:57-58 , 69-75 ; Mk 14:53-54 , 66-72 ; Yn 18:12-18 , 25-27 )

54 Yesu kuri óh, kuri huúw ay baraá doó geeraharusmoó úr oo saalíngw múk Yahudi. Petro iri eeharirín amorqá' saáw wa ale.

55 Asla kari oohiís tla/ángw afeeni, tari iwiít afaá asla. Petro iri dir'ín tidí iwiít.

56 Sagadiyuso'orka wák Petro guri aán baraá gwa/atamaayeedár asltár alé, guri ilí duxuún, iri ó', “Heewí sleeme oo bartós.”

57 Petro iri tlaánk iri oó', “/Ameéni, aníng heesíng u xuaaká.”

58 Qoomár niina iwa waaráhh, heé hatlá' guri malé ár, iri oó' dír Petro, “Kuúng sleeme a heé wák baraá tla/angw'ine.” Ala Petro iri oó', “A aningeeká gán.”

59 Qoomár niina iwa malé waaráhh, heé hatlá' iri kumiít ooaro gídaabá, “A ló', heewí sleeme oo bartá Yesu, asma heewí a heé yaamaá Galilaya.”

60 Ala Petro iri oó', “Tisíng kuúng ta kat aníng a xuaaká gán.” Qoomaadár kilá' iwa axweesanaydá' axweesi, konkomo iri adoodí uú'.

61 Aako iri warqáy, iri qaytsiít amór Petro. Petro /aymi'iidá' Aako aa oó', giri insláy gídaabá, “Laarí konkomo iwa uui, án kuúng iga sagaáwa tám wa tlánk.”

62 Petro iri tsee/áy ti'iít, iri /aa/amín ar gurhaami.


Yesu kuwa niqimís nee kuwa muúx
( Mt 26:67-68 ; Mk 14:65 )

63 Mukdaádá' Yesu gwaa oh, Yesu kuri niqimís kuri muúx,

64 kuri ila' tuntukún, kuri yaahamiís kuwa babay, “Kuúngusuú aarusmo, ooangwáy, heé kuúng ugwa slaahh a heemá?”

65 Kuri /ooslislín ar /ayma'aá hatlá' awa yaariir.


Yesu i dír doó kwasleema
( Mt 26:59-66 ; Mk 14:55-64 ; Yn 18:19-24 )

66 Looa niwa tleér bariisee nee geeraharuusér uren ar saalíngw múk Yahudi nee intsaahhatuusér hara'ayár Musa tari burumburiít, Yesu kunguri huúw baraá doó kwasleemar'ín, kuri babáy,

67 “Atén ti ádbeer, kuúng a Kristówo?” Yesu giri báy, “Barnaxes án taa ooi, kuungá' aqo baloó ya/aanda'aaká.

68 Slám aníng burne yaahaasi, gár ni oa' i káhh.

69 Ala iimír hamí Garmoó Hee i iwiit dír bihhaá dákw doó /iyáy oo Mungú aleesleemuú koóm.”

70 Sleémeero tari al oó', “Gawaá adoorihe kuúng a Garmoó Mungúheéke?” Giri báy, “Kuungá' kilá' an kata' gídaabá aníng an inós.”

71 Tari oó', “Lamabu'úngw hatlá' gár kus leelehhiitaan ala milá? Asma ataá kilá' /ayma'aá afkós dahhá' iga axaasaán.”

Iraqw New Testament © Bible Society of Tanzania, 1977.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan