Owisa 16 - Iaai Bible 1901 (New Caledonia)1 KE Samasona ame he Gaza ai, me e ame wâ eling momo hnyi gethen, ke e ame didro kâu. 2 Ke adre me thumeto at Gaza, ka habe, E but ang Samasona. Me ödrin e igigilöâ, me mokulic e hnyi lit hia hnyi homagouleny taun, me ca mede hnyi lit hia, ke haingödrin, ka habe, Otin e he ka hlingâ e hnyi haolany. 3 Ke haba Samasona ame mokut ke ne o but wanbenset, me ame todrö hnyi wanbenset, me kât li hlinginy homagouleny taun, me li utho-magöulen me tha hom e me li venyainy, me vadren e bon li bajebenyin, me öliâ ka hnyi bucen cicö Heberona. 4 Ke hwaban e e ame betenge ge ke momo hnyi hnyigöulen bucen Sorek, Delila ien. 5 Me ame he ka momo je thaniny at Filisiti, me ha kâu, ka habe, U me he ka ûjengö e, me me khanʼ otin can anyin hwege ae gan, me ohmun e be ka kâmâu he ka hwege hon, me me khanʼ ohmun he ka ca e me hom ûhnyûkongoâ: ke ohmun e he ka ve ham köu je silva a eleven haded. 6 Me haba Delila ame ha kö Samasona, ka habe, Ö u me ha thö könya ewa dok ame laba hnyin ânyâm hwege ae gan, me adre me he ka cö u hnen ieû mʼ adre me hom ûhnyûkongu u. 7 Ke haingö Samasona kâu, ka habe, Ödrin e ne he ka cö nya ge je tö a seven ae hat a ga ca mok bi, me oge me he ka sënyin me helâ me ke at. 8 Haba je thaniny at Filisiti ödrin e hom ka momo je tö a seven ae hat a ga ca mok bi, ke e ame ca e ge je tö. 9 Ke e hu tavat mokulec e ûnyi hnyi ke hnyeule. Ke e ame ha kâu ka habe, Samasona, at Filisiti but ang. Me e ame thamuâ je tö, helâ me hna thamuâ wakunenu ame kâlâ meic. Ke ca khanʼ ödrin anyin hwege. 10 Ke haingö Delila kö Samasona, ka habe, Wâ bi, u je iyawö nya, me thoi kônya: ö u ha thö könya ûnyi hnân cö u. 11 Ke e ame ha kâu, ka habe, Ödrin e ne cö nya ge je tö ae teb ûnyi, ke ödra tiga ca huliwan, me oge me he ka sënyin me helâ me ke at. 12 Haba Delila ame hom je tö ae teb ûnyi, me ca e, me ha kâu, ka habe, Samasona at Filisiti but ang. Ke wale je at mokulec, ödrin e laba eû hnyi hnyeule. Me e ame thamuâ je tö ûnyi hnyi li benyin, helâ me ûtö. 13 Ke haba Delila ame ha kö Samasona, ka habe, U je iyawö nya ke ne o but walang ang, ke u je thoi könya: ha thö könya ûnyi hnân cö u. Me e ame ha kâu, ka habe, U je ne he ka tha hwâmâ je obmuök a seven me je tö ame tot. 14 Me e ame ohmâ e ge ong fao, me ha kâu, ka habe, Samasona, at Filisiti but ang. Ke e ame hmak dö ûheny hnyi hna mokut, me oc ut ûnyi hnân hwâwâ mano me je tö ame tot. 15 Me e ame ha kâu, ka habe. Ieû gam u me ha, ka habe, Oge me betenge gam, ke ca tha hnyekom bi mönya? u je okun dut iyawö nya me ca ha könya can ânyâm hwege. 16 Ke e ame labö ûjengö hnyi je bong ge hwan hofuc, me huliwa gan, me e ame mok ge hna ûjengö. 17 Me e ame ha ka momo hnyekon hia, me ha kâu, ka habe, Adre tiga ca ip heleûge ka hnyi hon bök; anyin adre Onazeri nya ka Khong ûnyi hnyi hnyeku bai: ke adre ne giâ bök me ame he ka hia unyik tang hwegiök, me oge me he ka sënyin, helâ me ke at bi. 18 Ke a wâ but Delila a ga hia but ha kâu hnyekon hia, me e ame ûkhûnöng he ka hom je thaniny Filisiti, me ha ködrin, ka habe, Ai öbun walang ang, anyin a e ame ha könya hnyekon hia. Me ame o kâu je than Filisiti, ke ödrin e hom mone hnyi je hnyamödrin. 19 Me momo ame hawâ e ka mokut me ban hon jevan; me e ame hawâ ke at he ka subâ je ohmuen ban a seven, me e ame hwân he ka hom ûhnyûkongoâ, me ame he but tang hwegien ûnyi gan. 20 Ke e ame ha, ka habe, Samasona at Filisiti but ang. Me e ame hmak dö ûheny hnyi hna mokut, me ha, ka habe, Oge me he ka didrut helâ me je ûen ehac, me inye lilöhlöu but, Ke ca khana a ga hiö Iehova but unyin. 21 Me ame kât e at Filisiti me ûâ li emakan; me ödrin e hom a Gaza ai, me ca e ge je tö a bras; ke haba hanymen hnyi kalebus me he ka khenyo ta je ûnyi. 22 Ke ame hwân he ka kû hmetu leûnen ban hwaban hna subâ. 23 Ke haba je tuhan at Filisiti ödrin e ûkhacaköu he ka hudo hut ae gan kö Dagona a khongudrin, me he ka senyin: anyin a haingödrin, ka habe, a hia but khongutin hnö Samasona a iwahnaihmiony mötin ka hnyi hnyamötin. 24 Ke ame wâ hnen tavat me ödrin e ogânâ khongudrin: anyin a haingödrin, ka habe, Hnen khongutin hna hna iwahnaihmiony mötin ka hnyi hnyamötin a at ame okongo itin hnyei, me hlingâ tavat ae se hia gatin. 25 Ke ame senyin dut je hnyekudrin, me ödrin e ha, ka habe, Hawo Samasona me me ûhiö kötin. Me ödrin e hum Samasona ûnyi hnyi kalebus; me e ame ûhiö ködrin: ke ödrin e otilâ e hnyi wanben je hmolom. 26 Haba Samasona ame ha ka hidröu at ame kât hnyamen, ka habe, Me hnö nya but he ka kâlâ je hmolominy uma, me inye he ka tot inyifâlâ. 27 Ke unöngötö uma ge obaga me omomo; ke wale je tuhan at Filisiti hia; ke theri thauzan obaga me omomo ethö hnyi hon uma, ödrin e ö Samasona ame ûhiö. 28 Haba Samasona ame haö Iehova, ka habe, Iehova Khong lö, ö u ûnykûme könya, me okhaca hmetu bi owhegiö nya, Khong lö, me inye he ka bi hwaban li emakök ka at Filisiti. 29 Ke haba Samasona ame kât li hmolom eû hnyi wanben uma, wale ame kap uma, me tot inyifâlâ, khaca ge benyin a metâ, ke khaca ge benyin a me. 30 Ke haingö Samasona, ka habe, Oge me he ka tha mok me at Filisiti. Ke e ame nom hnyikânâi me hwegien hia; me ame û but uma, me takoû je than me tavat hia. Ke haba je komok e ame hlingâ hnyi anyin mok me beönua hon je hna hlingâ ke tiga möt. 31 Me ame he je liamekeiny mê me lap anyin kamen hia, me hom e, me vadren, me konâm wanben Zorea me Esetaol hnyi hu Manoa a kamen. Ke e ame owisa ka at Isaraela twente je huna. |
maintained by the British and Foreign Bible Society
Bible Society of the South Pacific