II. Samuela 17 - Iaai Bible 1901 (New Caledonia)1 KE haba Ahithofela ame ha kö Abasoloma, ka habe, Hnö nya he ka ûca twelv thauzan tavat, me oge me he ka tot me hnu hotu Davita eâu hnyinghet: 2 ke oge me he ka o kâu e ka tiga sēnyin, me wakhalet tavat unyin, me ootâ e: ke ame he ka kec tavat hia thithö unyin; ke oge me he ka kot thibi than: 3 ke oge me he ka ohmeto tavat hia thithö köu: haba at u me elâm me helâke ame hmetu tavat hia: ke ame he ka hnahic tavat hia thithö. 4 Ke so hofuc e kö Abasoloma me wahingatiny Isaraela hia. 5 Ke Abasoloma ame ha, ka habe, Me hawo Husai at Areki, mʼ otin e long minya hwan. 6 Ke a o but Husai kö Abasoloma, me Abasoloma ame ha kâu, ka habe, Ahithofela ame ha helâng: hawa, otin e he ka ânyâ hoton hnen hna ha? ame ne ba, fuc dö u. 7 Me haingö Husai kö Abasoloma, ka habe, E ca so ûhnenamö a ûnö Ahithofela walang ang. 8 Ke haba Husai ame ha minya, ka habe, E khanö u hwakecin kâmâm me tavat unyin, a ödrin hnyat ae hwege, ke hmonyin je hnyekudrin helâ me bea adre hûgûnâ lakon hnyi hnyot: ke at vat kâmâm, ke ame ca he ka tha mokut me tavat. 9 Wâ bi, e ame ikhölö walang ang hnyi ke hmonop, ame ne ke dok bi: ke e ka ta ke je hnyat a bân, kʼ ame long bi tavat, me adre me he ka ha, ka habe, E hu hna ûhlingö unyin tavat adre me hiö Abasoloma. 10 Me haba at ae hwege, a helâke hnyekon liona but hnyekon, me e ame he ka ti aû but: anyin ae khana Isaraela hia a e hwege kâmâm, me hwege tavat unyin. 11 Anyin a wale inya oge me ûnö he ka ûkhacaköuâ Isaraela hia unyâm, hwân Dana ke ne o but Bere-seba, helâ me je ûnyin köiö ûseiny; me u me he ka hnyi vat. 12 Me otin e he ka o kâu hnyi dok adre me he ka wâ hnyin, me otin e he ka o kâu helâ me dân hau ame ta ka hnyi kânâ: mʼ ate me ca he ka hna kolon bi me tavat unyin, e ba hmonyin me khaca. 13 Ke haba khaca, ame ne dit ka hnyi taun bi, awe ame he Isaraela hia ka i hom ta je tö ae gan ka hnyi taun eling, me lelö e ka hnyi wagewe, ke ne o but ame ca he ka manen ke ong veto eling. 14 Me ame ha Abasoloma me at Isaraela hia, ka habe, E beönua hofuc ho Husai at Areki hon hofuc ho Ahithofela. Anyin a Iehova ame muso he ka ohavâ hofuc ae so ho Ahithofela, me me he Iehova ka oâ ûnyi ae kong kö Abasoloma. 15 Me haba Husai ame ha kö Zadoka me Abiathara li at bihut, ka habe, A helâng me helâng hofuc ho Ahithofela kö Abasoloma me wahingatiny Isaraela; ke a helâng me helâng hok bi hofuc. 16 Ke walang ang ie ûkhûnöng dö me thumetu Davita, ka habe, U me ca he ka mokut eâu hnyinghet hnyi dok ae tha hon hnyi hnyebuba, ke so bi hanyâûâ thö; wâ e nye utâ than me tavat hia thithö unyin. 17 Ke Jonathana me Ahimaza ödru me laba bi hnyi Eni-rogel; ke ame labö he ke athnyaba a hlu me thumetu ödru; me ödru me he me thumetu Davita than: anyin e ca ûcû he ka ö ödru hnyi taun. 18 Ke ame ö ödru ke da, me thumetu Abasoloma: ke ödru me ie he me o hnyi uma umen ke at hnyi Bahurim, ae hu hna khû an hnyi hnyeuleny; ke ödru me utut ka hnyin. 19 Ke haba momo ame hom me ulolo hna tube hon hnyimen hna khû an, me ve lau but hon e je hwit adre thotho; ke ba ke ûnyi ae manen. 20 Ke ame o but lathnyabai Abasoloma ka momo hnyi uma, me ha, ka habe, Ewa Ahimaza me Jonathana? Haingen momo ködrin, ka habe, Ödru me he but me hanyâûâ wagewe. Ke ödrin e hia but elöm ödru, me ca wâ bi, me ödrin e hmetu Jerusalema ai. 21 Ke ödrin e he but, me ödru me ölö thö ûheny hnyi an, me he me thumetu Davita a than; ke ödru me ha kö Davita, ka habe, Todrʼ öbun me ie he hanyâûâ wagewe: anyin a helâng hofuc ho Ahithofela gabun. 22 Me ame todrö Davita me tavat hia thithö unyin, me he hanyâûâ Joridano: ke hnyi lany hnyi hnyomakatu e ba at a ca hnyi hanyâûâ Joridano. 23 Ke a wâ but Ahithofela a gʼ adre ca ânyâ hoton hnen hna ha, me e ame ip taben hon haleny asina, me todrö, me he ka hnyi umen uma, hnyi anyin taan me hûna ka anyin lap, me hnok; me e ame mokcu, me adre me konâm e hnyi erkemok anyin kamen. 24 Ke ame o but Davita hnyi Mahanaima. Ke Abasoloma ame hanyâûâ Joridano, e me at Isaraela hia unyin. 25 Ke Abasoloma ame otilö Amasa hnân taben utbavat hwabö Joab. Ke Amasa me nokon ke at adre hwenyi ien Ithara at Isaraela, at ame he kö Abigaila nöku Nahasa a hlu, hani Zeruia, hinyö Joab. 26 Ke Isaraela me Abasoloma adre me hunuma hnyi Gileada. 27 Ke ame o Davita hnyi Mahanaima, me haba Sobi nöku Nahasa at Raba hanen lakon Amona, me Makir nöku Amiela ûheny Lo-deba, me Bazilai at Gileada ûheny Rogel, 28 ödrin e hom je hna mokut, me je kumete, me je kaia kânâ, me je hwit, me hali, me falawa, me hwit adre le, me je wan owi, me je lentil, me je hna le, 29 me hani, me bata, me mamoe, me fromaginy kau, hobi kö Davita me tavat unyin, hnân han: anyin a haingödrin, ka habe, E mekihnânem, me sēnyin, me beic tavat hnyi hnyebuba. |
maintained by the British and Foreign Bible Society
Bible Society of the South Pacific