Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

HEBREOS 1 - New Testament in Huastec San Luis Potosi


A Dios tu abchal i cau c’al in Tsacamil Jesucristo

1 Ti lej biyal a Dios in taunachiquiyamal i biyal at juntal xits’alchic c’al yan jant’o ani c’al yan in cahuintal in caulomejilchic.

2 Xohue’ ti al an taltalab q’uij q’uicha huahua’ tu taunachiquiyamal c’al in Tsacamil Jesucristo. Ja’its jaja’ axi pithnenec in uchbil c’al a Dios quin ts’ejca’ tim patal an eb ani an tsabal ani patal jahua’ hua’ats. Ani ja’its jaja’ axi punuthits c’al a Dios ti Thabal c’al patal jahua’ hua’ats ti eb ani ti tsabal.

3 Ja’its jaja’ in tajax a Dios lej tajajal. Jununul in ey c’al a Dios. Ja’its jaja’ ax im beletnal patal ti eb ani ti tsabal c’al tocat in tsap in cahuintal. Ja’its jaja’ axi tsemtha abal tucu paculanchi i hualab, ani xohue’ quetelits tin huinab c’ubac am pulic Pay’lom Dios ti eb jant’ini’ ti puhuethanchithits im bij.


Lej c’athpich pulic in ey in Tsacamil a Dios yab ejtil an ángelchic

4 Cum a Jesucristo in Tsacamil a Dios pithnenec in c’athpich uchbil c’al a Dios, jaxtam lej c’athpich pulic in ey yab ejtil an ángelchic axi hue’ pulic in ey.

5 Ni jayq’ui’ yab uchanchic i ángel c’al a Dios jant’ini’ ti uchan in Tsacamil antse’: Cum a t’ajtal ey pel tu lej Tsacamil, jaxtam xo’ nan tu puhuethanchamalits a bij jant’ini’ nan u bij. A Dios ni jayq’ui’ yab in ulu tin cuenta i ángel jant’ini’ tin ulu tin cuenta in Tsacamil a Jesucristo expith antse’: Nana’ pel tin lej Tatalab c’al jaja’. Jaja’ ja’its axi pel u lej Tsacamil.

6 Ani tam ti a Dios ne’ets quin aba’ ca chich teje’ tsabal in lej juncats Tsacamil, in ulu: U Tsacamil jats ca c’ac’na c’al patal an ángelchic axi c’uajat c’al nana’ ti eb.

7 Ani tin cuenta an ángelchic a Dios in ulu: Pel xe’ u abatnanelilchic ax u abatnal ejtil u abatnal an ic’. Pel xe’ u t’ojnalilchic ax u t’ojonthal ejtil u t’ojonthal an c’amal.

8 A Dios in ucha’ in Tsacamil Jesucristo antse’: Tata’its it Dios, ani ne’ets quit ohuey abal ets’ey tit Ts’ale. A ey tit Ts’ale a t’ajchal bolith an inicchic.

9 A lej culbetnal jahua’ alhua’ ani a pojcal jahua’ yab alhua’. Nana’its in Dios ax tu punumalits tit lej Ts’ale c’al patal an ejattalab. Jaxtam it jum putat c’athpich culbel c’al a ey.

10 Ani junaque i cau a Dios in uchaye: Tata’its it Dios ax a ts’ejcamal an tsabal tam ti yabaye hua’ats i tsabal. An eb jaye a ts’ejcamal c’al a lej tsap.

11 Ne’ets ca taley an tsabal ani an eb, ani tata’ expith ne’ets quit ohuey abal ets’ey. An tsabal ani an eb ne’ets ca biyalme ejtil i toltom.

12 Ejtil i biyal toltom axi yabats u eynal, antsana’ tata’ ne’ets ca tsu’u an tsabal ani an eb. Ani ne’ets ca ts’ejca’ it an tsabal ani it an eb. Tata’ a ey ni jayq’ui’ yab it jalc’u’. Pel a t’ajtal ey it ejat abal ets’ey.

13 Ni jayq’ui’ yab uchan jun i ángel c’al a Dios jant’ini’ ti uchan in Tsacamil antse’: Quit buxcan tu huinab c’ubac ma nan tu pitha’ ta c’ubac a tomolnaxilchic abal ca tala’ ata’.

14 Patal an ángelchic in ey tocat pel i espírituchic ax in t’ojonchal a Dios. Pel in abatnanelil a Dios abal quin tolminchi an inicchic axi bijithits ca jec’ontha c’al a Dios ani quin c’alna’ jahua’ ti eb.

© 1971, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan