Pédáesh 30 - Hodáay Pákén Ketáb Balochi zobáná1 Wahdé Ráhilá dist ke man pa Ákubá hecch chokk nayáwortag, wati goháray sará hasaddig but. Gorhá gón Ákubá gwashti: “Maná chokk o awlád beday, agan na mana merán.” 2 Ákub áiay sará zahr gept o gwashti: “Záná man Hodá án ke tai démon dáshtag ke chokk mayáray?” 3 Ráhilá gwasht: “Esh ent mani móled Bellah. Gón eshiá wapt o wáb bekan ke pa man chokk byárit o áiay barkatá maná ham awlád bebit.” 4 Gorhá Ráhilá wati móled Bellah pa jani Ákubárá dát o Ákubá gón áiá wapt o wáb kort. 5 Bellah lápporr but o pa Ákubá mardénchokké áworti. 6 Gorhá Ráhilá gwasht: “Hodáyá mani dádrasi kortag. Mani peryáti gósh dáshtag o maná chokké dátagi.” Paméshká áiay námi Dán kort. 7 Ráhilay móled Bellah padá lápporr but o pa Ákubá dega mardénchokké áworti. 8 Gorhá Ráhilá gwasht: “Maná gón wati gohárá mazanén jang o jérhahé butag o man katthetag.” Paméshká é chokkay námi Naptáli kort. 9 Bale wahdé Lyáhá dist ke man chokk áworta nakanán, wati móled Zelpahi chest kort o pa jani Ákubárá dát. 10 Gorhá Lyáhay móled Zelpahá pa Ákubá mardénchokké áwort o 11 Lyáhá gwasht: “Chónén wasshén bahté!” Paméshká é chokkay námi Jád kort. 12 Lyáhay móled Zelpahá pa Ákubá dega mardénchokké áwort. 13 Gorhá Lyáhá gwasht: “Man sakk gal án. Janénán mani nám kortag ‘Galátun’.” Paméshká chokkay námi Ásher kort. 14 Gallahay rón o móshay wahdá Ruben shot o dhagáréá lahtén mehrkáhi dar gétk o pa wati mát Lyáhá áwort. Gorhá Ráhilá gón Lyáhá gwasht: “Cha wati chokkay mehrkáhán maná kammé beday.” 15 Bale Lyáhá gwasht: “Taw mani mard bortag, bass naent? Nun mani chokkay mehrkáhán ham pacha geray?” Ráhilá gwasht: “Sharr ent, tai chokkay mehrkáháni mozzá, enshapi Ákub gón taw bwapsit.” 16 Gorhá wahdé Ákub bégáhay wahdá cha dhagárá per tarret, Lyáh dhanná áiay démá dar átk o gón áiá gwashti: “Gón man bwaps ke man wati chokkay mehrkáháni badalá tará keréh kortag.” Gorhá á shapá Ákubá gón Lyáhá wapt o wáb kort. 17 Hodáyá Lyáhay peryát gósh dásht o Lyáh lápporr but o panchomi randá pa Ákubá mardénchokké áworti. 18 Gorhá Lyáhá gwasht: “Man wati móled wati mardárá dát o Hodáyá mani mozz dát.” Gorhá é chokkay námi Issákár kort. 19 Lyáh padá lápporr but o shashomi randá pa Ákubá mardénchokké áworti. 20 Gorhá Lyáhá gwasht: “Hodáyá maná kimmatién sawgáté bakshátag. Nun mani mard mani ezzatá kant ke man pa áiá shash mardénchokk áwortag.” Gorhá chokkay námi Zebulun kort. 21 Moddatéá rand Lyáhá janénchokké áwort o áiay námi Dinah kort. 22 Nun Hodá Ráhilay tránagá kapt, áiay némagá delgóshi gwar kort o chokké baksháti. 23 Ráhil lápporr but o mardénchokké áworti. Gwashti: “Hodáyá mani kamsharapi dur kortag.” 24 Paméshká chokkay námi Issop kort. Gwashti: “Hodáwand maná dega mardénchokké ham bedayát.” Ákub máldára bit 25 Wahdé Ráhilá Issop áwort, Ákubá gón Lábáná gwasht: “Nun maná razá beday ke wati jenday dhéhá wátarra kanán. 26 Pa é jan o chokkánigi ke tai hezmaton kortag, eshán maná beday ke zuránesh o rawán. Taw wata zánay ke man pa taw chinchok kár kortag.” 27 Lábáná gwasht: “Maná ezzat beday. Dazbandia kanán hamedá bedár. Man pál jatag o maná é sarpadi rasetag ke Hodáwandá pa taigi maná barkat dátag.” 28 Padá gwashti: “Wati mozzá begwash, tará dayáni.” 29 Ákubá gwasht: “Taw zánay ke man che paymá pa taw kár kortag o tai mál o dalwat man chón sharr dáshtagant. 30 Cha mani áyagá pésar tará kammok hastat o nun sakk báz butagant. Har jáh ke man wati pád ér kortag, Hodáwandá tará hamódá barkat dátag. Bale man kadi pa wati jenday lógá káré bekanán?” 31 Lábáná jost kort: “Tará ché bedayán?” Ákubá passaw tarrént: “Maná hecch maday, bale agan é yakkén kárá pa man bekanay, gorhá man angat tai ramagay shepánki o páspániá kanán. 32 Bell maróchi tai sarjamén ramagáni nyámá gardán. Sajjahén thekk thekkén espétpas o syáhén gwarándh o sajjahén thekk thekkén syahpasán jetá kanán. É mani mozza bant. 33 Bándá róch agan hamé mozzá becháray ke taw maná dátag, mani rásti o tachki wat pa man gwáhia dant. Agan taw mani kerrá anchén syahpasé dar gétk ke thekk thekk mabit yá anchén gwarándhé ke rangi syáh mabit, bezán á dozzetagén málé.” 34 Lábáná gwasht: “Sharr ent. Anchosha kanén.” 35 Á róchi Lábáná sajjahén thekk o thagárén páchen, sarjamén thekk thekkén boz ke espétén neshánesh per at o sajjahén syáhén gwarándh jetá kort o wati mardénchokkáni dastá dát o 36 cha Ákubá say róchay ráhá dur bortant. É wahdá Ákub, Lábánay á dega pasán chárénagá at. 37 Bale Ákubá espédár, bádám o chenáláni nók borretagén sháharh zort o póst pátk o sháharháni tahay espéti dará kortant ke espétén tal záher bebant. 38 Padá pátkagén sháharhi zort o ápdánay tahá ér kortant ke dalwat ke ápá káyant, sháharhesh démá bebant. Wahray wahdá, dalwat ke ápá átkant, 39 sháharháni démá jopta butant. Paméshká thekk o thagárén chokkesha áwort. 40 Ákubá kasánén gwarag jetá kortant o é degaráni démi gón thagárén pas o syáhén pasán kort ke Lábánayg atant. É paymá wati dalwati jetá kortant o gón Lábánay dalwatán hóri nakortant. 41 Har wahdá ke zrengén mádagén dalwat wahra butant, Ákubá sháharh áyáni démay ápdánáni tahá éra kortant ke dalwat é sháharháni kerrá jopt bebant. 42 Bale hamá pas ke nezór atant, sháharhi áyáni démá éra nakortant. É paymá nezórén pas Lábánay némagá shotant o zrengén Ákubay némagá. 43 É dhawlá Ákub sakk sér o ábád but o baláhén ramagáni wáhond but. Golám o móled o oshter o hari ham báz but. |
© 2015-2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. and the Balochi Bible Translation Team. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.