1 Samwil 4 - Hanunuu1 Nilantag ti manga bagaw ni Samwil sa buu Israil. Taynguna nanlalabanan ti manga Israilita ag manga Pilistiyu. Kinmampu ti manga Israilita sa Ibinisir, bag-u ti manga Pilistiyu ati waydi sa Apik. Naagaw manga Pilistiyu ti Kaban Kasunduan 2 Ginmira ti manga Pilistiyu, masyadu gid kanda lalabanan. Tinalu manga Pilistiyu ti manga Israilita; 4,000 Israilita kanda minatay. 3 Pagkalawuy girahan, nagbalik sa kanda kampu ti nasawad pag manga Israilita. Pinaingana sida manga manugpamahala sa Israil magkun, “Hayga pinabay-anan Panginuun matalu kita manga Pilistiyu? Mayad waya bul-un nita ti Kaban Kasunduan Panginuun ati sa Silu, hampay giyahan niya kita ag iribri sa kanta manga kalaban.” 4 Nakan ipinab-ul nida ginan sa Silu ti Kaban Kasunduan Panginuun Makamaskihan. Kay taklub inda pag Kaban may histuda duwa ka kirubin pag manga anghil, ag mag-ulian siyun sa karaw-an ti Panginuun. Kinmuyug sa pagdara Kaban Kasunduan Diyus ti duwa ka anak ni Ili sida ni Hupni ni Piniis. 5 Pagras-ug Kaban Kasunduan Panginuun ati sa kampu, rinminggit mabaskug ti manga Israilita dahil sa kabayaan ag natandug ti daga. 6 Pagka nadnugan manga Pilistiyu ti riringgitan manga Israilita, nagpaingana sida, “Hayga nguna magriringgitan ti manga Hibriyu sa kanda kampu?” Pagka naalaman nida kuntay ti Kaban Kasunduan Panginuun ati sa kampu manga Israilita, 7 nadala gid sida magkun, “May rinmas-ug manga diyus sa kampu manga Israilita! Dilikadu kita! Una kapira, unman waya nangyari ti kainda sa kanta. 8 Kaawaawa kita! Si unu ti manribri sa kanta ginan sa makapangyarihan nida diyus? Sida diman pag manga diyus ti nanmatay sa manga Ihipsiyu ati sa pangawakawaan sa panab-anan tuhay-tuhay pag manga sarut. 9 Nakan pagpakarig-un gid kita, dahil nu unman, bumaliw kita panawuhun manga Hibriyu parihu sa binwat nita sa kanda. Labanan nita sida.” 10 Nakan nanlaban ti manga Pilistiyu ag natalu ti manga Israilita. Mayamu gid ti namatay; 30,000 manga Israilita. Nalagiw pauli tag sa kanda sadili ulian ti manga nasawad pag manga Israilita. 11 Naagaw manga Pilistiyu ti Kaban Diyus ag namatay ti duwa ka anak ni Ili sida ni Hupni ni Piniis. Ti Pagkamatay ni Ili 12 Tunda diman katpung pag sirang, may usa ka tawu Binhaminita ti nalagiw ginan sa girahan tabug sa Silu. Ginisi niya kay rutay, pinaulian niya kay ulu daga hampay ipakakit kay karukuan. 13-15 Pagka rinmas-ug siya sa Silu, ati si Ili sa kay tukawan sa saruy dalan, magpatigagad barita, dahil naaburidu siya sa kay tagipusuun tungkul sa Kaban Kasunduan Panginuun. Si Ili 98 yi ka timpu tunda katpung ag harus balaw yi maghiling. Pagka ti tawu rinmas-ug sa banwa, itinultul niya sa manga tawu ti manga nangyari, nanwarawawan ti tanan tawu sa banwa dahil sa dala. Pagka nadnugan ni Ili ti warawawan manga tawu, nagpaingana siya magkun, “Hayga magwarawawan ti manga tawu?” Nagdaldali ti tawu tag sa kan Ili bag-u kay itinultul ti nangyari. Magkun ti tawu sa kan Ili, 16 “Bag-u lang gid aku rinmas-ug ginan sa girahan. Nakapalagiw aku.” Magkun si Ili, “Kabitay duy ti nangyari ati?” 17 Sinmagut ti tawu, “Ti manga Israilita nalagiw sa manga Pilistiyu, mayamu gid pag manga Israilita ti namatay hanggan kanmu duwa ka anak sida ni Hupni ni Piniis minatay yi waydi. Naagaw paman manga Pilistiyu ti Kaban Diyus.” 18 Pagka naingarnan ti Kaban Diyus, kadaka lang naplid si Ili tag sa dayu ginan sa kay tukawan sa puwirtahan banwa. Nabari kay liug ag rargu namatay, dahil matabul siya ag gurangun yi. Nanguna siya sa Israil sa sulud upatpulu ka timpu. 19 Tunda diman katpung kan Ili umagad, kan Piniis ngani pag asawa, arani yi magkaanak. Pagka naalaman niya naagaw yi ti Kaban Diyus ag namatay kay asawa hanggan kay manugang lalaki, kadaka nagpanamdam siya rargu nanganak. Dapat masyadu gid makuri kay nanganak. 20 Pagka arani yi siya mamatay magkun ti manga babayi magpaanak sa kanya, “Pagmatutum duy kawu, lalaki kanmu anak!” Dapat unman siya sinmagut. 21-22 Bag-u siya namatay, Ikabud kay ipinaingaran sa kay anak, dahil magkun siya, “Nighit yi ti kadayawan Diyus ginan sa Israil.” Sinabi niya inda dahil ti Kaban Diyus naagaw manga Pilistiyu ag namatay yi waydi kay asawa hanggan kay manugang lalaki. |
Copyright © 2023 by OMF International, Philippines
OMF International