مَتِيُ 8 - أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَاعِيسَىٰ يَوَرْكَرْ دَ مَيْ ثُوتَرْ ڢَتَرْ جِكِے ﴿ مَرْ 1.40-45 ؛ لُكْ 5.12-16 ﴾ 1 دَ عِيسَىٰ يَسَوْكُواْ دَغَ تُدُنْ، مُتَنٜىٰ دَيَوَ سُكَبِيشِ؞ 2 سَيْ وَنِ مَيْ ثُوتَرْ ڢَتَرْ جِكِے، يَذُواْ وُرِنْسَ يَدُرْڧُسَ أَغَبَنْسَ يَثٜىٰ «عُبَنْغِجِ، عِدَنْ كَايَرْدَ كَنَ عِيَ كَڟَبْتَثٜىٰنِ إِنْذَمَ مَرَرْ ڧَظَنْتَا؞» 3 سَيْ عِيسَىٰ يَمِيڧَ حَنُّنْسَ يَتَٻَ شِ يَنَ ثٜىٰوَ «نَايَرْدَ، نَا ڟَبْتَثٜىٰكَ، كَاذَمَ مَرَرْ ڧَظَنْتَا؞» نَنْ دَ نَنْ ثُوتَرْ ڢَتَرْ جِكِنْسَ تَوَرْكٜىٰ؞ 4 سَيْ عِيسَىٰ يَثٜىٰ مَسَ «كَلُورَ ڢَا، كَدَ كَڢَطَا وَكُواْوَ أَبِنْدَ يَڢَرُ، عَمَّا كَجٜىٰ كَنُونَ كَنْكَ أَوُرِنْ ڢِرِسْتِ، كَكُمَ بَادَ بَيْكُواْ يَدَّ كُواْيَرْوَرْ مُوسَٰى تَثٜىٰ؞ كَيِ حَكَ دُواْمِنْ عَتَبَّتَرْوَ جَمَعَ ثٜىٰوَ كَوَرْكٜىٰ؞» عِيسَىٰ يَوَرْكَرْ دَ مَيْ حِدِمَرْ بَبَّنْ سُواْجَنْ رُواْمَ ﴿ لُكْ 7.1-10 ﴾ 5 دَ عِيسَىٰ يَشِغَ كَڢَرْنَهُمْ، سَيْ وَنِ بَبَّنْ سُواْجَنْ رُواْمَ يَذُواْ وُرِنْسَ يَنَ ضُواْڧُوانْسَ يَنَ ثٜىٰوَ 6 «عُبَنْغِجِ، مَيْيِ مِنِ حِدِمَ يَنَ ݣُونْثٜىٰ أَغِدَا، بَا يَ عِيَ مُواْڟِ مَا، يَنَ شَنْ وَهَلَ سُواْسَيْ؞» 7 عِيسَىٰ كُوَ يَثٜىٰ مَسَ «ذَنْ ذُواْ إِنْ وَرْكَرْ دَشِ؞» 8 سَيْ بَبَّنْ سُواْجَنْ رُواْمَنْ يَأَمْسَ يَثٜىٰ «عُبَنْغِجِ، بَنْ إِسَ كَذُواْ غِدَانَبَ، عَمَّا كَيِ مَغَنَ كَوَيْ، شِے مَيْ يِمِنِ حِدِمَرْ ذَيْ وَرْكٜىٰ؞ 9 غَمَا نِے مَا عَڧَرْڧَشِنْ إِيكُوانْ وَنِ نَكٜىٰ، كُمَ إِنَدَ سُواْجُواْجِ عَڧَرْڧَشِنَ، نَكَنْثٜىٰ وَوَنَّنْ، ‹جٜىٰكَ،› سَيْ يَجٜىٰ، وَنِ كُوَ إِنْ ثٜىٰمَسَ، ‹ذُواْ،› سَيْيَذُواْ، إِنْثٜىٰ وَبَاوَنَ، ‹يِ أَبُ كَاظَا،› سَيْيَيِ؞» 10 دَ عِيسَىٰ يَجِ حَكَ سَيْ يَيِ مَامَاكِ، سَيْيَثٜىٰ وَمَاسُبِنْسَ «حَڧِيڧَ إِنَ غَيَ مُكُ، عَثِكِنْ إِسْرَٰٓءِيلَ بَنْ تَٻَ سَامُنْ مَيْ بَنْغَسْكِيَ مَيْ ڧَرْڢِے كَمَرْ وَنَّنْبَ؞ 11 إِنَ غَيَ مُكُ دَيَوَ ثِكِنْ مَاسُ بَنْغَسْكِيَ إِرِنْ وَنَّنْ ذَاسُذُواْ دَغَ غَبَسْ دَ يَمَّ سُذَوْنَ سُثِ بِكِ تَرٜىٰدَ إِبْرَٰهِيمْ دَ إِسْحَٰڧَ دَ يَعْڧُوبَ أَمُلْكٍ سَمَ؞ 12 عَمَّا وَطَنْدَ يَا كَمَاتَ سُذَمَ مُتَنٜىٰنْ اللَّهْ، سُكَ كُوَ ڧِ، ذَاعَ جٜىٰڢَسُ عَثِكِنْ بَڧِنْ دُهُ، عِنْدَ ذَاعَيِ كُوكَا دَ ثِظُوانْ هَڧُواْرَ؞» 13 سَيْ عِيسَىٰ يَثٜىٰ وَبَبَّنْ سُواْجَنْ رُواْمَنْ «كَجٜىٰ، ذَاعَيِ مَكَ بِسَغَ بَنْغَسْكِيَرْكَ؞» نَنْ دَنَنْ مَيْيِ مَسَ حِدِمَرْ يَوَرْكٜىٰ؞ عِيسَىٰ يَوَرْكَرْ دَ مَامَرْ مَاتَرْ بِتْرُسْ ﴿ مَرْ 1.29-31 ؛ لُكْ 4.38-39 ﴾ 14 دَ عِيسَىٰ يَشِغَ غِدَنْ بِتْرُسْ، سَيْ يَغَ مَامَرْ مَاتَرْ بِتْرُسْ عَݣُونْثٜىٰ، ظَظْذَاٻِ يَنَدَامُنْتَ؞ 15 سَيْ يَتَٻَ حَنُّنْتَ، ظَظْذَاٻِنْ كُوَ يَبَرْتَ، سَيْ تَتَاشِ تَيِمَسَ حِدِمَ؞ عِيسَىٰ يَوَرْكَرْ دَ مُتَنٜىٰ دَ يَوَ ﴿ مَرْ 1.32-34 ؛ لُكْ 4.40-41 ﴾ 16 دَ يَمَّ تَيِ، مُتَنٜىٰ سُكَ كَٰوُاْ وَ عِيسَىٰ مَاسُ أَلْجَنُ دَيَوَ، يَكُوَ ڢِتَرْدَ أَلْجَنُنْ تَوُرِنْ يِنْ مَغَنَ كَوَيْ؞ يَا كُمَ وَرْكَرْدَ دُكْ مَرَسَ لَاڢِيَ؞ 17 يَا يِوَنَّنْ دُواْمِنْ عَثِكَ أَبِنْدَ عَكَ ڢَطَا تَبَاكِنْ أَنَّبِے عِشَايَ ثٜىٰوَ «يَا طَوْكٜىٰ ثُوتُتُّكَنْمُ، يَا كَوَرْدَ دُكْ رَشِنْ لَاڢِيَرْمُ؞» مَاسُ ثٜىٰوَ ذَاسُبِے عِيسَىٰ ﴿ لُكْ 9.57-62 ﴾ 18 دَ عِيسَىٰ يَغَ بَبَّنْ تَارُوانْ مُتَنٜىٰ كٜىٰوَيٜىٰ دَشِ، سَيْ يَسَا أَ حَيٜىٰ ذُوَا وَنْثَنْ غٜىٰڢٜىٰنْ تٜىٰكُنْ؞ 19 سَيْ وَنِ مَلَمِنْ كُواْيَرْوَرْ مُوسَٰى يَذُواْ يَثٜىٰ مَسَ «مَلَمْ، ذَنْبِيكَ دُكْ عِنْدَ ذَاكَ؞» 20 سَيْ عِيسَىٰ يَثٜىٰ مَسَ «كَرْنُكَنْ دَاجِ سُنَدَ رَامُكَنْسُ، ڟُنْڟَيٜىٰ كُمَ سُنَدَ وُرِنْ ݣُونَنْسُ؞ عَمَّا طَنْ مُتُمْ بَاشِدَ وُرِنْ دَ ذَيْسَا كَنْسَ؞» 21 وَنِ دَغَ ثِكِنْ أَلْمَجِرَنْسَ يَثٜىٰمَسَ «عُبَنْغِجِ، بَرِ إِنْجٜىٰ إِنْبِنّٜىٰ بَابَنَ تُكُنَ؞» 22 عَمَّا عِيسَىٰ يَثٜىٰ مَسَ «بِينِ، بَرِ مَتَتُّو سُبِنّٜىٰ یَنْعُوَنْسُ مَتَتُّو؞» عِيسَىٰ يَڟَاوَتَا وَبَبَّنْ هَدَرِ ﴿ مَرْ 4.35-41 ؛ لُكْ 8.22-25 ﴾ 23 دَ يَشِغَ جِضْغٍ ضُوَ، سَيْ أَلْمَجِرَنْسَ سُكَبِيشِ؞ 24 سَيْ بَبَّنْ هَدَرِ مَيْ إِسْكَ يَتَاسُواْ عَتٜىٰكُنْ حَرْ ضُوً يَنَ تَاشِ يَنَ شِغَ ثِكِنْ جِضْغٍ، عَمَّا عِيسَىٰ يأَنَانً يَنَ بَرْثِ؞ 25 سَيْ سُكَجٜىٰ سُكَ تَاشٜىٰشِ سُكَثٜىٰ «عُبَنْغِجِ، كَثٜىٰثٜىٰمُ، ذَامُ هَلَّكَ!» 26 سَيْ يَثٜىٰ مُسُ «دُوانْمٜىٰ كُكَجِڟُواْرُواْ حَكَ، يَا كُو مَاسُ ڧَرَمَرْ بَنْغَسْكِيَ؟» سَيْ يَتَاشِ يَڟَاوَتَاوَ إِسْكَرْ دَ كُمَ تٜىٰكُنْ، سَيْ وُرِنْ دُكْ يَيِ ڟِتْ! 27 مُتَنٜىٰ سُكَيِ مَامَاكِ سُكَثٜىٰ «وَنٜىٰ إِرِنْ مُتُمْ نٜىٰ وَنَّنْ، وَنْدَ حَرْ إِسْكَ مَا دَ تٜىٰكُ سُنَيِ مَسَ بِيَيَّ؟» عِيسَىٰ يَوَرْكَرْ دَ مَاسُ أَلْجَنُ ﴿ مَرْ 5.1-20 ؛ لُكْ 8.26-39 ﴾ 28 دَ عِيسَىٰ يَكَيْ طَيَ هَيِنْ، ذُوَا يَنْكِنْ غَضَسِنَاوَا، سَيْ مُتُمْ بِيُ مَاسُ أَلْجَنُ سُكَ ڢِتُواْ دَغَ وُرِنْ دَ عَكٜىٰ بِنّٜىٰ مُتَنٜىٰ سُكَ سَدُ دَشِ؞ سُنْ ذَمَ أَبِنْ ڟُواْرُواْ سُواْسَيْ حَرْ مَا بَا مَيْ عِيَ بِنْ وَنَّنْ حَنْيَرْ؞ 29 نَنْ دَنَنْ سَيْ سُكَيِ إِيهُ سُكَثٜىٰ «إِنَا ضُوَنْكَ دَمُو، يَا طَنْ اللَّهْ؟ كُواْ كَا ذُواْ نٜىٰ دُواْمِنْ كَبَامُ وَهَلَ تُنْ كَاڢِنْ لُواْكَثِ يَيِ؟» 30 غَبَ كَطَنْ كُوَ أَݣَويْ وَنِ بَبَّنْ غَرْكٜىٰنْ أَلَدُ سُنَ كِيوُاْ؞ 31 أَلْجَنُنْ سُكَ ضُواْڧٜىٰشِ سُكَثٜىٰ «عِدَنْ كَڢِتَرْ دَمُو، كَسَا مُشِغَ ثِكِنْ غَرْكٜىٰنْ أَلَدُنَّنْ؞» 32 سَيْ يَثٜىٰ مُسُ «تُواْ، كُتَڢِے؞» سَيْ سُكَ ڢِتَ سُكَ شِغَ ثِكِنْ أَلَدُنْ، سَيْ غَرْكٜىٰنْ أَلَدُنْ غَبَاطَيَ سُكَتَاشِ أَغُجٜىٰ سُكَ غَنْغَرَ، سُكَ ڢَاطَ ثِكِنْ تٜىٰكُنْ، سُكَ مُتُ ثِكِنْ ضُوً؞ 33 مَكِيَايَنْ أَلَدُنْ كُوَ سُكَ غُدُ دَ سُكَ شِغَ غَرِ سَيْ سُكَ بَادَ لَابَرِنْ أَبِنْدَ يَڢَرُ دَ مَاسُ أَلْجَنُنْ؞ 34 سَيْ دُكْ مُتَنٜىٰنْ غَرِنْ سُكَ ڢِتُواْ دُواْمِنْ سُتَرْيِ عِيسَىٰ؞ دَ سُكَ غَنْشِ، سَيْ سُكَ ضُواْڧٜىٰشِ يَبَرْ يَنْكِنْسُ؞ |
Hausa Common Language Ajami Bible © The Bible Society of Nigeria, 2020
Bible Society of Nigeria