لُكَّ 8 - أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَاوَطَنْسُ مَاتَا سُنْ تَڢِے تَرٜىٰدَ عِيسَىٰ 1 أَنْ جِمَ كَطَنْ سَيْ عِيسَىٰ يَظَظْذَاغَ غَرُرُوَ دَ ڧَوْيُكَ، يَنَ وَعَظِ يَنَ شٜىٰلَرْ لَابَرِ مَيْ دَاطِے نَمُلْكٍ اللَّهْ؞ أَلْمَجِرَنْسَ شَا بِيُنَّنْ كُوَ سُنَ تَرٜىٰ دَشِ، 2 دَ وَطَنْسُ مَاتَا وَطَنْدَ عَكَ رَبَسُ دَ مُوغَيٜىٰنْ رُوحُواْحِ عَكَ كُمَ وَرْكَرْ دَسُو دَغَ رَشِنْ لَاڢِيَرْسُ؞ عَثِكِنْسُ كُوَ أَݣَويْ مَرْيَمُ دَغَ مَغَدَلَ، وَدَّ عَكَ ڢِتَرْدَ أَلْجَنُ بَݣَويْ دَغَ ثِكِنْتَ؞ 3 أَݣَويْ كُمَ يُواْوَنَ مَاتَرْ كُوظَ، شُوغَبَنْ غِدَنْ هِرُدُسْ، تَرٜىٰدَ سُظَنَّ دَ وَطَنْسُ مَاتَادَيَوَ وَطَنْدَ سُكٜىٰيِ مُسُ حِدِمَ دَ كَايَنْسُ؞ مِصَالِ نَمَيْ شُوكَ ﴿ مَتْ 13.1-9 ؛ مَرْ 4.1-9 ﴾ 4 دَ مُتَنٜىٰ دَيَوَ سُنَ تَتَارُوَ دَغَ غَرُرُوَ دَبَمْ دَبَمْ سُنَ تَظُوَ وُرِنْ عِيسَىٰ، سَيْ يَبَاسُ وَنَّنْ مِصَالِ؞ 5 «أَنْ تَٻَيِنْ وَنِ مُتُمِنْدَ يَجٜىٰ يَشُوكَ إِرِ أَغُواْنَرْسَ؞ يَنَ ثِكِنْ يَاڢَ إِرِ كٜىٰنَنْ، سَيْ وَطَنْسُ سُكَ ڢَاطِ عَكَنْ حَنْيَ، عَكَ تَتَّاكَسُ، سَيْ ڟُنْڟَيٜىٰ كُمَ سُكَ ثِنْيٜىٰسُ؞ 6 «وَطَنْسُ سُكَ ڢَاطِ عَكَنْ دُوڟٜىٰ؞ دَ سُكَ ڟِيرَا سَيْ سُكَ بُوشٜىٰ سَبُواْدَ بَابُ ضُوَ أَوُرِنْ؞ 7 وَطَنْسُ كُمَ سُكَ ڢَاطِ عَثِكِنْ ڧَيُواْيِ، سُكَيِ غِرْمَ تَرٜىٰ، حَرْ ڧَيُواْيِ سُكَشَا ڧَرْڢِنْسُ؞ 8 وَطَنْسُ إِرِنْ كُمَ سُكَ ڢَاطِ عَڧَسَا مَيْݣَوْ، سُكَيِ غِرْمَ، سُكَيِ ڟَابَ طَرِے طَرِے؞» دَ عِيسَىٰ يَغَمَ ڢَطِنْ حَكَ سَيْ يَطَغَ مُرْيَ يَثٜىٰ «بَرِ مَيْكُنّٜىٰنْجِ، يَجِ!» مَعَنَرْ مِصَالِ نَمَيْ شُوكَ ﴿ مَتْ 13.10-17 ؛ مَرْ 4.10-12 ﴾ 9 سَعَدَّ أَلْمَجِرَنْ عِيسَىٰ سُكَ تَمْبَيٜىٰشِ مَعَنَرْ مِصَالِنَّنْ 10 سَيْيَثٜىٰ «أَنْ يَرْدَ مُكُ كُسَنْ أَسِيرِنْ مُلْكٍ اللَّهْ، عَمَّا غَ سَوْرَنْ مُتَنٜىٰ إِنَ مَغَنَ دَ مِصَلَيْ نٜىٰ دُواْمِنْ « ‹كُواْ سُنْ دُوبَ بَذَاسُ غَنِبَ، كُواْ سُنْجِ بَذَاسُ غَانٜىٰبَ؞› » عِيسَىٰ يَبَادَ بَيَانِنْ مِصَالِ نَمَيْ شُوكَ ﴿ مَتْ 13.18-23 ؛ مَرْ 4.13-20 ﴾ 11 «غَا مَعَنَرْ مِصَالِنَّنْ؞ إِرِنْ شِينٜىٰ كَلْمَرْ اللَّهْ؞ 12 وَطَنْدَ سُكَ ڢَاطِ عَكَنْ حَنْيَ سُونٜىٰ ݣُوتَنْثِنْ مُتَنٜىٰنْ دَ سُكَجِ، عَمَّا شَيْطَنْ يَذُواْ يَڨُوثٜىٰ كَلْمَرْ دَغَ ذُوثِيَارْسُ، دُواْمِنْ كَدَ سُبَادَ غَسْكِيَ سُكُمَ سَامِ ثٜىٰتُواْ؞ 13 إِرِنْ دَ سُكَ ڢَاطِ عَكَنْ دُوڟٜىٰنْ كُوَ، سُونٜىٰ ݣُوتَنْثِنْ مُتَنٜىٰنَّنْ دَ سُكَجِ كَلْمَرْ، سُكَ كُمَ كَرْٻٜىٰتَ دَ ڢَضٍ ثِكِ؞ عَمَّا بَتَيِ تُوشٜىٰ عَثِكِنْسُبَ؞ سُنْ بَادَ غَسْكِيَ نَطَنْ لُواْكَثِ، عَمَّا سَعَدَّ ڠُوجِ يَتَاسُواْ مُسُ، سَيْ سُكَ وَاڟَرْدَ بَنْغَسْكِيَرْسُ؞ 14 إِرِنْ دَ سُكَ ڢَاطِ عَثِكِنْ ڧَيَ كُوَ، سُونٜىٰ ݣُوتَنْثِنْ مُتَنٜىٰنْ دَ سُكَجِ، عَمَّا عَكْوَانَ عَتَاشِ، سَيْ دَامُوَرْ دُونِيَا دَ نٜىٰمَنْ أَرْزِڧِ دَ سُوانْ جِنْ دَاطِے يَسَا سُنْ كَاسَ بَادَ أَمْڢَانِ؞ 15 إِرِنْ دَ سُكَ ڢَاطِ عَڧَسَا مَيْݣَوْ كُوَ، سُونٜىٰ ݣُوتَنْثِنْ مُتَنٜىٰنْ دَ سُكَجِ كَلْمَرْ سُكَ كُمَ كَرْٻَ دَ ذُوثِيَا طَيَ سُكَ رِڧٜىٰ سُكَ جِمْرٜىٰ سُكَ بَادَ أَمْڢَانِ؞ مِصَالِ عَكَنْ ڢِتِلَ ﴿ مَرْ 4.21-25 ﴾ 16 «بَاوَنْدَ ذَيْ كُنَّ ڢِتِلَ يَطَوْكِ ݣُونُواْ يَرُڢٜىٰ كُواْ كُوَ يَسَاتَ عَڧَرْڧَشِنْ غَدُواْ؞ أَ مَيْمَكُوانْ حَكَ، ذَيْسَاتَ عَكَنْ سَنْدَا مَيْ رِڧٜىٰ ڢِتِلُ دُواْمِنْ مُتَنٜىٰنْ دَ ذَاسُ شِغَ سُغَ حَصْكٜىٰ؞ 17 «غَمَا بَا أَبِنْدَ يَكٜىٰ عَٻُواْيٜىٰ وَنْدَ بَذَاعَ بَيَّنَبَ، كُمَ بَا أَبِنْدَ يَكٜىٰ أَسِيرِ، وَنْدَ بَذَاعَ تُواْنٜىٰشِ أَڢِيلِبَ؞ 18 «كُيِ حَنْكَلِ ڢَا دَ يَدَّ كُكٜىٰجِ، دُواْمِنْ وَنْدَ يَكٜىٰدَ أَبُ، ذَاعَ ڧَارَ مَسَ، عَمَّا وَنْدَ بَاشِ دَ أَبُ، أَبِنْدَ يَكٜىٰ ڟَمَّنِ يَنَدَ شِيمَا، ذَاعَ كَرْٻَ دَغَ غَرٜىٰشِ؞» مَامَرْ عِيسَىٰ تَرٜىٰدَ یَنْعُوَنْسَ ﴿ مَتْ 12.46-50 ؛ مَرْ 3.31-35 ﴾ 19 سَعَنً مَامَرْ عِيسَىٰ دَ یَنْعُوَنْسَ سُكَجٜىٰ وُرِنْسَ، عَمَّا بَسُ عِيَكَيْ وُرِنْسَبَ سَبُواْدَ يَوَنْ مُتَنٜىٰ؞ 20 سَيْ وَنِ مُتُمْ يَغَيَوَ عِيسَىٰ ثٜىٰوَ «غَا مَامَرْكَ دَ یَنْعُوَنْكَ سُنَ ڟَيٜىٰ أَوَجٜىٰ سُنَ سُواْ سُغَنْكَ؞» 21 عِيسَىٰ يَثٜىٰ وَدُكَنْ مُتَنٜىٰنْ دَسُكٜىٰ وُرِنْ «وَطَنْدَ سُكَجِ كَلْمَرْ اللَّهْ، سُكَ كُمَ عَيْكَتَ، سُونٜىٰ مَامَاتَ دَ یَنْعُوَنَ؞» عِيسَىٰ يَڟَاوَتَا وَبَبَّنْ هَدَرِ ﴿ مَتْ 8.23-27 ؛ مَرْ 4.35-41 ﴾ 22 وَتَرَانَ عِيسَىٰ دَ أَلْمَجِرَنْسَ سُكَ شِغَ جِضْغٍ ضُوَ، سَيْيَثٜىٰمُسُ «مُهَيٜىٰ ذُوَا وَنْثَنْ غٜىٰڢٜىٰنْ تٜىٰكُنْ؞» سَيْ سُكَ ڢَارَ تَڢِيَ؞ 23 دَ سُكٜىٰ ثِكِنْ تَڢِيَ، سَيْ بَرْثِ يَݣُوشٜىٰشِ؞ بَا لَابَرِ سَيْ بَبَّنْ هَدَرِ مَيْ إِسْكَ يَتَاسُواْ عَتٜىٰكُنْ؞ سُكَ شِغَ وَنِ حَڟَرِ، سَبُواْدَ ضُوَ يَڢَارَ شِغَ ثِكِنْ جِضْغٍ؞ 24 أَلْمَجِرَنْ سُكَجٜىٰ سُكَتَادَ عِيسَىٰ، سُكَثٜىٰ «مَيْغِرْمَ! مَيْغِرْمَ! ذَامُ هَلَّكَ!» عِيسَىٰ يَتَاشِ، يَڟَاوَتَاوَ إِسْكَرْ دَ كُمَ ضُوً دَيَكٜىٰ هَوْكَ سَيْ سُكَيِ ڟِتْ؞ 25 سَيْ يَثٜىٰ وَ أَلْمَجِرَنْ «إِنَا بَنْغَسْكِيَرْكُ؟» عَمَّا سُكَجِڟُواْرُواْ سُواْسَيْ سُكَ كُمَيِ مَامَاكِ سُنَ ثٜىٰوَ جُونَ «وَنٜىٰنٜىٰ وَنَّنْ وَنْدَ يَكٜىٰ وَ إِسْكَ دَ رَاڧُمَنْ ضُوَ عُمَرْنِ حَرْ سُنَيِ مَسَ بِيَيَّ؟» عِيسَىٰ يَوَرْكَرْ دَ مَيْ أَلْجَنُ ﴿ مَتْ 8.28-34 ؛ مَرْ 5.1-20 ﴾ 26 عِيسَىٰ دَ أَلْمَجِرَنْسَ سُكَيِ تَتَڢِيَ عَثِكِنْ جِضْغٍ ضُوَ حَرْ سُكَكَيْ سَاشٜىٰنْ يَنْكِنْ غَضَسِنَاوَا وَنْدَ يَكٜىٰ أَ هَيِنْ تٜىٰكُنْ غَلِيلِ؞ 27 عِيسَىٰ يَنَ سَوْكَ دَغَ جِضْغٍ كٜىٰنَنْ سَيْغَا وَنِ مُتُمِنْ غَرِنْ وَنْدَ يَكٜىٰدَ أَلْجَنُ؞ مُتُمِنْ يَدَطٜىٰ يَنَ يَٰوُاْ بَا رِغَا، كُمَ بَايَ عِيَ ذَمَ أَغِدَا، كُلُّمْ يَنَ وُرِنْ دَ عَكٜىٰبِنّٜىٰ مُتَنٜىٰ؞ 28 دَ غَنِنْ عِيسَىٰ، سَيْ مُتُمِنْ يَڢَاطِ أَغَبَنْ عِيسَىٰ، يَتَادَ مُرْيَ دَ ڧَرْڢِے يَنَ إِيهُ يَنَ ثٜىٰوَ «إِنَا ضُوَنْكَ دَنِے، عِيسَىٰ طَنْ اللَّهْ مَڢِے طَوْكَكَ؟ إِنَ ضُواْڧُوانْكَ، كَدَ كَيِمِنِ عَذَابَ!» 29 يَڢَطِ حَكَنٜىٰ غَمَا عِيسَىٰ يَارِغَا يَڟَاوَتَا وَڧَظَامِنْ رُوحُ يَبَرْ شِ؞ دُواْمِنْ سَوْ دَيَوَ ڧَظَامِنْ رُوحٌ يَكَنْ بُغٜىٰشِ؞ كُواْدَيَكٜىٰ عَكَنْ ڟَرٜىٰشِ ڧَڢَا دَ حَنُّ دُكْ أَطَوْرٜىٰ دَ سَرْڧَ، دُكْدَهَكَ يَكَنْ ڟِنْڟِنْكٜىٰ سَرْڧُواْڧِنْ؞ أَلْجَنِنْ كُمَ يَكَنْ كُواْرٜىٰشِ ذُوَا هَمَادَ؞ 30 عِيسَىٰ يَتَمْبَيٜىٰشِ «مٜىٰنٜىٰنٜىٰ سُونَنْكَ؟» سَيْ مُتُمِنْ يَأَمْسَ «سُونَنَ تُلِ نٜىٰ،» غَمَا أَلْجَنُنْ سُنَدَ يَوَ عَثِكِنْسَ؞ 31 سُكَيِ تَضُواْڧُوانْسَ كَدَ يَتُورَسُ أَ رَامِنْ دَ عَكٜىٰڟَرٜىٰ أَلْجَنُ عَثِكِ؞ 32 كُسَ دَ وُرِنَّنْ كُوَ أَݣَويْ وَنِ بَبَّنْ غَرْكٜىٰنْ أَلَدُنْ دَيَكٜىٰ كِيوُاْ أَغَنْغَرٜىٰنْ تُدُنْ؞ سَيْ أَلْجَنُنْ سُكَ ضُواْڧِ عِيسَىٰ يَبَرْسُ سُشِغَ ثِكِنْ أَلَدُنْ؞ شِے كُوَ يَيَرْدَ مُسُ؞ 33 سُكَ ڢِتَ دَغَ ثِكِنْ مُتُمِنْ سُكَ شِغَ ثِكِنْ أَلَدُنْ؞ سَيْ دُكَنْ أَلَدُنْ سُكَتَاشِ أَغُجٜىٰ سُكَ غَنْغَرَ ثِكِنْ تٜىٰكُنْ سُكَ مُتُ عَثِكِ؞ 34 دَمَاسُ لُورَ دَ أَلَدُنْ سُكَغَ أَبِنْدَ يَڢَرُ، سَيْ سُكَ غُدُ ذُوَا غَرِ دَ ڧَوْيُكَ دُواْمِنْ سُكَيْ لَابَرِ؞ 35 مُتَنٜىٰ سُكَ ڢِتُواْ دُواْمِنْ سُغَ أَبِنْدَ يَڢَرُ؞ دَ سُكَ كَيْ وُرِنْ عِيسَىٰ، سُكَغَ مُتُمِنْ دَ أَلْجَنُنْ سُكَ ڢِتُواْ دَغَ ثِكِنْسَ يَذَوْنَ كُسَدَ عِيسَىٰ، يَسَا رِغَا يَنَ كُمَ حَنْكَلِنْسَ طَيَ؞ سَيْ ڟُواْرُواْ يَكَامَسُ دُكَ؞ 36 وَطَنْدَ سُكٜىٰنَنْ لُواْكَثِنْدَ أَبِنْ يَڢَرُ، سُكَيِ تَغَغَّيَ وَمُتَنٜىٰ يَدَّ عَكَ وَرْكَرْدَ مُتُمِنْ؞ 37 سَيْ دُكَنْ مُتَنٜىٰنْ كٜىٰوَيٜىٰنْ يَنْكِنْ غَضَسِنَاوَا سُكَ ضُواْڧِ عِيسَىٰ يَبَرْ غَرِنْسُ، دُوانْ سُنْجِڟُواْرُواْ سُواْسَيْ؞ دَ عِيسَىٰ ذَيْ شِغَ جِضْغِ يَتَڢِے كٜىٰنَنْ، 38 سَيْ مُتُمِنْ دَ عَكَ ڢِتَرْدَ أَلْجَنُ دَغَ ثِكِنْسَ يَذُواْ، يَضُواْڧِ عِيسَىٰ يَنَ ثٜىٰوَ «بَرِ إِنْتَڢِے تَرٜىٰدَكَيْ؞» عَمَّا عِيسَىٰ يَسَلَّمٜىٰشِ يَثٜىٰ، 39 «كُواْمَ غِدَا، كَيِ شٜىٰلَرْ مَنْيَنْ أَبُبُوَنْ دَ اللَّهْ يَيِمَكَ؞» سَيْ مُتُمِنْ يَتَڢِے يَبِے تَثِكِنْ غَرِنْ، يَنَ ڢَطِنْ أَبِنْدَ عِيسَىٰ يَيِمَسَ؞ یَرْ يَايِرُسْ دَ مَثٜىٰ مَيْ ظُبْ دَ جِنِ ﴿ مَتْ 9.18-26 ؛ مَرْ 5.21-43 ﴾ 40 دَ كُواْمَاوَرْ عِيسَىٰ دَغَ وَنْثَنْ غٜىٰڢٜىٰنْ تٜىٰكُنْ، مُتَنٜىٰ سُكَيِ مَسَ مَرَبَ دُوانْ دَا مَا سُنَ جِضَانْسَنٜىٰ؞ 41 سَيْغَا وَنِ مُتُمْ مَيْ سُونَ يَايِرُسْ، وَنْدَ يَكٜىٰ شُوغَبَنْ مَجَمِعَ يَذُواْ يَدُرْڧُسَ أَغَبَنْ عِيسَىٰ، يَضُواْڧٜىٰشِ يَجٜىٰ غِدَنْسَ، 42 دُواْمِنْ وَدَّ تَكٜىٰ یَرْسَ كَطَيْ، وَدَّ تَكَيْ شٜىٰكَرَا غُواْمَشَا بِيُ، تَنَ بَاكِنْ مُتُوَ؞ دَ عِيسَىٰ يَكَامَ حَنْيَ، مُتَنٜىٰ سُكَيِ تَبِنْسَ سُنَ مَڟَشِ عَتَكُواْوَنٜىٰ غٜىٰڢٜىٰ؞ 43 عَثِكِنْسُ كُوَ أَݣَويْ وَتَ مَثٜىٰ وَدَّ تَشَا وَهَلَ دَ ثِيوُانْ ظُبْدَ جِنِ نَڟَوُانْ شٜىٰكَرَا غُواْمَشَا بِيُ؞ تَاكَشٜىٰ دُكْ أَبِنْدَ تَكٜىٰدَشِ وُرِنْ نٜىٰمَنْ مَاغَنِ، عَمَّا بَاوَنْدَ يَ عِيَ وَرْكَرْدَ عِتَ؞ 44 سَيْ تَبِے تَثِكِنْ يَوَنْ مُتَنٜىٰنَّنْ تَذُواْ تَبَايَنْسَ، تَتَٻَ بَاكِنْ رِغَرْسَ؞ سَيْ ظُبْدَ جِنِنَّنْ نَاتَ يَڟَيَ ثِكْ؞ 45 عِيسَىٰ يَثٜىٰ «وَ يَتَٻَنِ؟» كُواْوَ يَثٜىٰ بَشِيبَنٜىٰ، سَيْ بِتْرُسْ يَثٜىٰ «مَيْغِرْمَ، أَيْ، مُتَنٜىٰ سُنْ كٜىٰوَيٜىٰكَ تَكُواْوَنٜىٰ غٜىٰڢٜىٰ، سُنَ مَڟَرْكَ؞» 46 عَمَّا عِيسَىٰ يَثٜىٰ «نِے دَيْ، وَنِ يَتَٻَنِ، غَمَا نَاجِ إِيكُواْ يَڢِتَ دَغَ غَرٜىٰنِ؞» 47 دَمَاتَرْ تَغَ دَيْ أَنْغَانٜىٰتَ، سَيْ تَڢِتَ، جِكِنْتَ يَنَ ضَوَ، تَڢَاطِ أَغَبَنْ عِيسَىٰ؞ تَا كُمَ بَيَّنَ مَسَ أَغَبَنْ كُواْوَ دَلِيلِنْ دَيَسَا تَتَٻَشِ دَ يَدَّ تَوَرْكٜىٰ نَنْ تَكٜىٰ؞ 48 عِيسَىٰ يَثٜىٰمَتَ «یَتَ، بَنْغَسْكِيَرْكِ تَوَرْكَرْ دَكٜىٰ؞ كِسَوْكَ لَاڢِيَ؞» 49 بَيْ مَا ڧَارٜىٰ مَغَنَرْ بَ، سَيْغَا طَنْ عَيْكَ دَغَ غِدَنْ يَايِرُسْ، يَاذُواْ، يَنَ غَيَوَ يَايِرُسْ ثٜىٰوَ «كَدَ مَا كَسَا مَلَمْ يَيِ وَتَ وَهَلَ، أَيْ، یَرْكَ تَا مُتُ كُواْ؞» 50 دَ عِيسَىٰ يَجِ حَكَ، سَيْيَثٜىٰ وَ يَايِرُسْ «كَدَ كَجِڟُواْرُواْ، كَدَيْ بَادَ غَسْكِيَ، ذَاتَ سَاكٜىٰ رَايُوَا؞» 51 دَ سُكَ كَيْ غِدَنْ، بَيْ يَرْدَ كُواْوَ يَشِغَ تَرٜىٰ دَشِيبَ سَيْ بِتْرُسْ دَ يَحْيَى دَ يَعْڧُوبَ دَ كُمَ بَابَنْ يَارِنْيَرْ دَ مَامَرْتَ؞ 52 دُكَنْ مُتَنٜىٰنْ دَسُكٜىٰ غِدَنْ، سَيْ كُكَ سُكٜىٰيِ سُونَ إِيهُ دُواْمِنْ يَارِنْيَرْ؞ عِيسَىٰ يَثٜىٰ مُسُ «كَدَ كُيِ كُوكَا، يَارِنْيَرْ بَتَمُتُبَ، تَنَ بَرْثِ نٜىٰ كَوَيْ!» 53 سَيْ سُكَيِ مَسَ دَارِيَارْ رٜىٰنِ، دُواْمِنْ سُنْ سَنِ تَمُتُ؞ 54 عِيسَىٰ كُوَ دَ يَكَامَ حَنُّنْتَ سَيْ يَتَادَ مُرْيَ يَثٜىٰ «يَارِنْيَ، كِتَاشِ!» 55 رَنْتَ كُمَ يَدَاوُاْ، تَتَاشِ ڟَبْ، سَيْ عِيسَىٰ يَعُمَرْتَ عَبَاتَ عَبِنْثِ تَثِ؞ 56 إِيَايٜىٰنْتَ سُكَ كَامَ بَاكِ سُنَ مَامَاكِ، عَمَّا عِيسَىٰ يَجَا مُسُ كُنّٜىٰ ثٜىٰوَ كَدَ سُڢَطَا وَكُواْوَ أَبِنْدَ يَڢَرُ؞ |
Hausa Common Language Ajami Bible © The Bible Society of Nigeria, 2020
Bible Society of Nigeria