لُكَّ 22 - أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَاشُوغَبَنِّ سُنْيِ شَوَرَا سُكَشٜىٰ عِيسَىٰ ﴿ مَتْ 26.1-5 ؛ مَرْ 14.1-2 ؛ يَحـ 11.45-53 ﴾ 1 تُواْ، لُواْكَثِنْ بِكٍ غُرَاسَرْ مَرَرْ يِسْتِنْ دَ عَكٜىٰثٜىٰ دَشِ «بِكٍ ڧٜىٰتَرٜىٰوَ» يَيِكُسَ؞ 2 سَيْ مَنْيَنْ ڢِرِسْتُواْثِے دَ مَلَمً كُواْيَرْوَرْ مُوسَٰى سُكَيِ تَنٜىٰمَنْ يَدَّ ذَاسُ كَشٜىٰ عِيسَىٰ؞ سُنْ نٜىٰمَ سُيِ حَكَ عَٻُواْيٜىٰ غَمَا سُنَ جِنْ ڟُواْرُوانْ مُتَنٜىٰ؞ يَهُودَ يَيَرْدَ يَبَادَ عِيسَىٰ ﴿ مَتْ 26.14-16 ؛ مَرْ 14.10-11 ﴾ 3 سَيْ شَيْطَنْ يَشِغَ ثِكِنْ ذُوثِيَارْ يَهُودَ وَنْدَ عَكٜىٰثٜىٰ دَشِ إِسْكَرِيُواْتِ، طَيَ دَغَ ثِكِنْ أَلْمَجِرَيْ شَا بِيُنَّنْ؞ 4 سَيْ يَجٜىٰ يَيِ مَغَنَ دَ مَنْيَنْ ڢِرِسْتُواْثِے دَ شُوغَبَنِّنْ مَاسُ غَادِنْ هَيْكَلِ عَكَنْ يَدَّ ذَيْبَادَ عِيسَىٰ غَرٜىٰسُ؞ 5 سُكَيِ مُرْنَ سُواْسَيْ، سُكَ شِرْيَ عَكَنْ ذَاسُ بِيَشِ كُطِ؞ 6 يَهُودَ كُوَ يَيَرْدَ دَ حَكَ، يَڢَارَ نٜىٰمَنْ حَنْيَرْ دَ ذَيْبَادَ عِيسَىٰ غَرٜىٰسُ بَادَ سَنِنْ مُتَنٜىٰبَ؞ عِيسَىٰ يَشِرْيَ ثِنْ بِكٍ ڧٜىٰتَرٜىٰوَ ﴿ مَتْ 26.17-25 ؛ مَرْ 14.12-21 ؛ يَحـ 13.21-30 ﴾ 7 دَ رَانَرْ بِكٍ غُرَاسَرْ مَرَرْ يِسْتِ تَكٜىٰوَيُواْ، وَتُواْ رَانَرْ دَ ذَاعَ يَنْكَ طَنْ ضَغُواْ نَبِكٍ ڧٜىٰتَرٜىٰوَ، 8 عِيسَىٰ يَعَيْكِ بِتْرُسْ دَ يَحْيَى يَثٜىٰمُسُ «كُجٜىٰ كُشِرْيَ مَنَ عَبِنْثِنْ ڧٜىٰتَرٜىٰوَ مُثِ؞» 9 سُكَ تَمْبَيٜىٰشِ سُكَثٜىٰ «إِنَا كَكٜىٰسُواْ مُجٜىٰ مُشِرْيَشِ؟» 10 يَثٜىٰ مُسُ «دَكُنْ شِغَ ثِكِنْ غَرِ، ذَاكُ سَدُ دَ وَنِ مُتُمْ رِڧٜىٰ دَ تُلُنْ ضُوَ؞ كُبِيشِ ذُوَا غِدَنْ دَ ذَيْ شِغَ؞ 11 كُثٜىٰ وَمَيْغِدَنْ، ‹مَلَمْ نٜىٰ يَعَيْكٜىٰمُ مُثٜىٰ مَكَ «إِنَا طَاكِنْ دَنِے دَ أَلْمَجِرَيْنَ ذَامُثِ عَبِنْثِنْ ڧٜىٰتَرٜىٰوَ؟» › 12 ذَيْ نُونَ مُكُ وَنِ بَبَّنْ طَاكِنْ سَمَ أَشِرْيٜىٰ؞ أَ نَنْ ذَاكُ شِرْيَ مَنَ كُواْمٜىٰ؞» 13 سَيْ سُكَ تَڢِے، سُكَ كُمَ سَامِ كُواْمٜىٰ دَيْدَيْ كَمَرْ يَدَّ عِيسَىٰ يَڢَطَا مُسُ، سُكَ كُمَ شِرْيَ عَبِنْثِنْ بِكٍ ڧٜىٰتَرٜىٰوَ؞ جِيبِنْ عُبَنْغِجِ ﴿ مَتْ 26.26-30 ؛ مَرْ 14.22-26 ؛ 1 كُوارْ 11.23-25 ﴾ 14 دَ لُواْكَثِ يَيِ، سَيْ عِيسَىٰ يَذَوْنَ تَرٜىٰدَ مَنْذَنِّےنْسَ دُوانْ ثِنْ عَبِنْثِ؞ 15 سَيْ يَثٜىٰ مُسُ «نَيِ مَرْمَرِ إِنْثِ وَنَّنْ بِكٍ ڧٜىٰتَرٜىٰوَ تَرٜىٰدَكُو كَاڢِنْ إِنْشَا وَهَلَ! 16 إِنَ دَيْ غَيَ مُكُ، بَذَنْ ڧَارَ ثِنْ بِكِنَّنْبَ، سَيْ مَعَنَرْسَ تَثِكَ أَمُلْكٍ اللَّهْ؞» 17 سَيْ يَطَوْكِ ݣُوڢْ، يَيِ غُواْدِيَ غَ اللَّهْ، يَثٜىٰ «كُكَرْٻَ كُرَرَّبَ ڟَكَانِنْكُ؞ 18 إِنَ غَيَ مُكُ ثٜىٰوَ دَغَ يَنْذُ بَذَنْ ڧَارَ شَنْ وَنَّنْ ضُوً إِنَبِبَ سَيْ مُلْكٍ اللَّهْ يَا ذُواْ؞» 19 سَيْ يَطَوْكِ غُرَاسَ، يَيِ غُواْدِيَ غَ اللَّهْ، يَكَكَّرْيَشِ، يَكُمَبَاسُ، يَنَ ثٜىٰوَ «وَنَّنْ جِكِينَ نٜىٰ وَنْدَ ذَاعَ بَايَرْ دُواْمِنْكُ؞ كُدِنْغَ يِنْ حَكَ دُوانْ تُنَاوَا دَنِے؞» 20 حَكَكُمَ، بَايَنْ جِيبِنْ، يَطَوْكِ ݣُوڢْ، يَثٜىٰ «وَنَّنْ ݣُوڢْ نَسَابُوَرْ يَرْجٜىٰجٜىٰنِيَثٜىٰ وَدَّ عَكَ تَبَّتَرْ دَ جِنِنَ وَنْدَ ذَاعَ ظُبَرْ دُواْمِنْكُ؞ 21 عَمَّا غَاشِ وَنْدَ ذَيْ بَاشٜىٰنِ يَنَثِ تَرٜىٰدَنِ! 22 طَنْ مُتُمْ ذَيْ مُتُ كَمَرْ يَدَّ عَكَ شِرْيَ، عَمَّا كَيْتُوانْ مُتُمِنْدَ يَبَادَشِ!» 23 سَيْ أَلْمَجِرَنْ سُكَ ڢَارَ تَمْبَيَرْ جُونَ كُواْ وَنٜىٰنٜىٰ عَثِكِنْسُ ذَيْ يِهَكَ؞ غَرْدَمَ عَكَنْ كُواْ وَنٜىٰنٜىٰ بَبَّ 24 سَيْ غَرْدَمَ تَتَاشِ عَثِكِنْ أَلْمَجِرَنْ عَكَنْ وَنٜىٰنٜىٰ عَثِكِنْسُ ذَيْ ذَمَ بَبَّ؞ 25 عِيسَىٰ يَثٜىٰمُسُ «سَرَاكُنَنْ مُتَنٜىٰنْدَ بَسُ سَنْ اللَّهْ بَ سُكَنْ نُونَ وَمُتَنٜىٰنْسُ إِيكُواْ، كُمَ شُوغَبَنِّنْسُ سُكَنْثٜىٰ دَكَنْسُ ‹مَاسُ تَيْمَكُوانْ مُتَنٜىٰ؞› 26 عَمَّا كَدَ يَذَمَ حَكَ أَڟَكَانِنْكُ؞ أَ مَيْمَكُوانْ حَكَ، بَرِ بَبَّ عَثِكِنْكُ يَذَمَ كَمَرْ ڧَرَمِ، شُوغَبَا كُمَ يَذَمَ كَمَرْ بَاوَ؞ 27 وَنٜىٰنٜىٰ يَڢِ غِرْمَ، شِے وَنْدَ يَذَوْنَ يَنَثِ نٜىٰ، كُواْ كُمَ شِے دَيَكٜىٰ كَيْ مَاسُ عَبِنْثِ؟ أَيْ، وَنْدَ يَذَوْنَ يَنَثِ نٜىٰ؞ عَمَّا غَاشِ إِنَ عَثِكِنْكُ كَمَرْ مَيْكَيْ عَبِنْثِنٜىٰ؞ 28 «كُو نٜىٰ كُكَ ڟَيَ دَ أَمِنْثِ تَرٜىٰدَنِ أَدُكْ ڠُوجٜىٰ ڠُوجٜىٰنْدَ نَشَا؞ 29 كَمَرْ دَيْ يَدَّ عُبَانَ يَبَانِ إِيكُواْ إِنْيِ مُلْكِ، حَكَ نَكٜىٰ بَاكُ، 30 دُواْمِنْ كُثِ كُشَا عَتٜىٰبُرِنَ عَثَنْ ثِكِنْ مُلْكِنَ؞ كُمَ ذَاكُ ذَوْنَ عَكُجٜىٰرُنْ مُلْكِ، كُيِ مُلْكٍ ذُرِيَ غُواْمَشَا بِيُنَّنْ نَ إِسْرَٰٓءِيلَ؞ بِتْرُسْ ذَيِّ مُسُونْ سَنِنْ عِيسَىٰ ﴿ مَتْ 26.31-35 ؛ مَرْ 14.27-31 ؛ يَحـ 13.36-38 ﴾ 31 «بِتْرُسْ، بِتْرُسْ! كَجِ نَنْ! شَيْطَنْ يَنٜىٰمِ إِظْنِ يَڠُودَكُو دُكَ، يَتَنْكَطٜىٰكُ كَمَرْ يَدَّ عَكٜىٰ تَنْكَطٜىٰ أَلْكَمَ دَغَ دُوسَ؞ 32 عَمَّا نَيِ مَكَ أَدُّعَ، بِتْرُسْ، كَدَ بَنْغَسْكِيَرْكَ تَكَاسَ؞ بَايَنْدَ كَجُويُواْ وُرِينَ، كَڧَرْڢَڢَ یَنْعُوَنْكَ؞» 33 بِتْرُسْ يَأَمْسَ يَثٜىٰ «عُبَنْغِجِ، إِنَ أَشِرْيٜىٰ إِنْجٜىٰ حَرْ مَا كُرْكُكُ تَرٜىٰدَكَيْ؞ إِنْ مَا مُتُوَاثٜىٰ، مُمُتُ تَرٜىٰ!» 34 عِيسَىٰ يَثٜىٰ «إِنَ غَيَ مَكَ، بِتْرُسْ، كَاڢِنْ ظَكَرَ يَيِثَارَ أَدَرٜىٰنْ يَوْ، ذَاكَثٜىٰ بَكَسَنْ نِبَ سَوْ عُكُ!» كُشِرْيَ كَنْكُ دُوانْ لُواْكَثِنْ وَهَلَ 35 سَيْ عِيسَىٰ يَتَمْبَيِ أَلْمَجِرَنْسَ يَثٜىٰ «أَ لُواْكَثِنْدَ نَ عَيْكٜىٰكُ بَا كُطِ، بَا عَبِنْثِ، بَا تَاكَلْمَ، كُنْ رَسَ وَنِ أَبُ نٜىٰ؟» سُكَثٜىٰ «أَعَ!» 36 يَثٜىٰ مُسُ «عَمَّا يَنْذُ، دُكْ وَنْدَ يَكٜىٰدَ كُطِ كُواْ عَبِنْثِ، يَطَوْكَ يَرِڧٜىٰ، كُمَ دُكْ وَنْدَ بَاشِدَ تَكُواْبِے، يَسَيَرْ دَ رِغَرْسَ يَسَيَ؞ 37 غَمَا إِنَ غَيَ مُكُ، ثٜىٰوَ وَنَّنْ رُبُوتَثِّيَرْ مَغَنَرْ اللَّهْ دَ تَثٜىٰ ‹أَنْ حَطَشِ ثِكِنْ مَاسُ ذُنُوبِ،› دُواْلٜىٰنٜىٰ تَثِكَ عَكَيْنَ؞ عِ، أَبِنْدَ عَكَ رُبُوتَ عَكَيْنَ يَنَ كَنْ ثِكَاوَا؞» 38 أَلْمَجِرَنْ سُكَثٜىٰ مَسَ «مَيْغِرْمَ، غَا تَكُواْبِے غُدَا بِيُ أَنَنْ؞» عِيسَىٰ يَثٜىٰ «يَ إِسَ؞» عِيسَىٰ يَيِ أَدُّعَ عَتُدُنْ عِتَتُوَنْ ظَيْتُنْ ﴿ مَتْ 26.36-46 ؛ مَرْ 14.32-42 ﴾ 39 عِيسَىٰ يَبَرْ بِرْنِنْ، يَهَوْ تُدُنْ عِتَتُوَنْ ظَيْتُنْ كَمَرْ يَدَّ يَسَابَا؞ أَلْمَجِرَنْسَ كُوَ سُكَبِيشِ؞ 40 دَ يَكَيْ وُرِنْ، سَيْيَثٜىٰمُسُ «كُيِ أَدُّعَ ڢَا، دُواْمِنْ كَدَ كُڢَاطَ ثِكِنْ جَرَّبَ؞» 41 سَيْ يَثِيغَبَ يَيِ طَنْ نِيسَ دَسُو، مِصَالِنْ نِيسَنْ جِڢَ، سَيْ يَدُرْڧُسَ يَيِ أَدُّعَ؞ 42 يَثٜىٰ «عُبَا، إِنْ كَا يَرْدَ كَطَوْكٜىٰ مِنِ وَنَّنْ ݣُوڢْ نَوَهَلَ؞ عَمَّا بَ نُڢِينَبَ، سَيْدَيْ نُڢِنْكَ ذَاعَ بِے؞» 43 سَيْغَا مَلاَىِٕكَ دَغَ سَمَ يَبَيَّنَ غَرٜىٰشِ يَنَ ڧَرْڢَڢَشِ؞ 44 يَنَ ثِكِنْ عَذَابَ مَيْ ڟَنَنِ، سَيْ يَڧَارَ نَاثٜىٰوَ ثِكِنْ أَدُّعَرْ، حَرْ ظُڢَ تَنَ سَوْكَ مَسَ كَمَرْ جِنِ؞ 45 دَ عِيسَىٰ يَتَاشِ دَغَ أَدُّعَ، سَيْ يَكُواْمَ وُرِنْدَ أَلْمَجِرَنْ سُكٜىٰ، يَسَامٜىٰسُ سُنَ بَرْثِ سَبُواْدَ بَڧِنْ ثِكِ؞ 46 يَثٜىٰمُسُ «دُوانْمٜىٰ كُكٜىٰ بَرْثِ؟ كُتَاشِ، كُيِ أَدُّعَ دُواْمِنْ كَدَ كُڢَاطَ ثِكِنْ جَرَّبَ؞» أَنْ كَمَ عِيسَىٰ ﴿ مَتْ 26.47-56 ؛ مَرْ 14.43-50 ؛ يَحـ 18.2-11 ﴾ 47 بَيْ مَا رُڢٜىٰ بَاكِبَ، سَيْغَا تَارُوانْ مُتَنٜىٰ سُكَذُواْ؞ يَهُودَ، طَيَ دَغَ ثِكِنْ شَا بِيُنْ نٜىٰ، يَكَٰوُاْسُ؞ سَيْ يَغُسَ كُسَدَ عِيسَىٰ دُواْمِنْ يَسُمْبَثٜىٰشِ؞ 48 عَمَّا عِيسَىٰ يَثٜىٰ «يَهُودَ، أَشٜىٰ دَسُمْبَنٜىٰ ذَاكَ بَادَ طَنْ مُتُمْ؟» 49 دَ أَلْمَجِرَنْ دَسُكٜىٰ تَرٜىٰدَ عِيسَىٰ سُكَغَ حَكَ، سُكَ تَمْبَيٜىٰشِ سُكَثٜىٰ «مَيْغِرْمَ، مُيِ أَمْڢَانِ دَ تَكُواْبِنْ نٜىٰ؟» 50 سَيْ طَيَنْسُ يَسَارِ بَاوَنْ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ، يَيَنْكٜىٰ كُنّٜىٰنْسَ نَدَمَ؞ 51 عَمَّا عِيسَىٰ يَثٜىٰ مُسُ «كُبَرِ؞» سَيْ يَتَٻَ كُنّٜىٰنْ مُتُمِنْ دَ عَكَسَارَ يَوَرْكَرْ دَشِ؞ 52 سَيْ عِيسَىٰ يَثٜىٰ وَمَنْيَنْ ڢِرِسْتُواْثِے دَ شُوغَبَنِّنْ مَاسُ غَادِنْ هَيْكَلِ دَ شُوغَبَنِّنْ جَمَعَ، وَطَنْدَ سُكَذُواْ دُواْمِنْ سُكَامَشِ «كُنْڢِتُواْ دَ تَكُبَ دَ سَنْدُنَ كُكَامَنِ سَيْكَثٜىٰ طَنْ ڢَشِ؟ 53 كُلُّمْ إِنَ تَرٜىٰدَكُو أَ هَيْكَلِ، بَكُكَامَ نِبَ؞ عَمَّا وَنَّنْ نٜىٰ لُواْكَثِنْكُ دَ نَ إِيكُوانْ دُهُ؞» بِتْرُسْ يَيِ مُسُونْ سَنِنْ عِيسَىٰ ﴿ مَتْ 26.57-58 ، 69-75 ؛ مَرْ 14.53-54 ، 66-72 ؛ يَحـ 18.12-18 ، 25-27 ﴾ 54 سُكَ كَامَ عِيسَىٰ سُكَ تَڢِے دَشِ، سُكَ كَيْشِ غِدَنْ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ؞ بِتْرُسْ يَدِنْغَ بِنْسُ دَغَ نٜىٰسَ نٜىٰسَ؞ 55 دَسُكَ هُورَ وُتَا أَڢِيلِنْ غِدَنْ سُكَ ظَظْذَوْنَ، بِتْرُسْ مَا يَذَوْنَ عَثِكِنْسُ؞ 56 دَ طَيَ دَغَ ثِكِنْ یَنْ مَاتَانْدَ سُكٜىٰ عَيْكِ أَغِدَنْ تَغَنْشِ ظَوْنٜىٰ كُسَدَ وُتَرْ، تَكَڢَ مَسَ عِدُواْ تَثٜىٰ «أَيْ، وَنَّنْ مُتُمِنْ مَا يَنَ تَرٜىٰدَ عِيسَىٰ!» 57 عَمَّا بِتْرُسْ يَيِ مُسُو يَثٜىٰ «كٜىٰ! نِے بَنْسَنْشِيبَ!» 58 بَايَنْ طَنْ لُواْكَثِ كَطَنْ، وَنِ مُتُمْ يَغَانٜىٰ بِتْرُسْ، يَثٜىٰ «لَلَّيْ، كَيْمَا طَيَنْسُنٜىٰ!» عَمَّا بِتْرُسْ يَنَاثٜىٰ دَ ثٜىٰوَ «كَيْ! بَنِ بَنٜىٰ!» 59 بَايَنْ كَمَرْ أَوَ طَيَ سَيْ وَنِ مُتُمْ يَثٜىٰ «بَاشَكَّ مُتُمِنَّنْ مَا يَنَ تَرٜىٰ دَشِ، غَمَا شِے مُتُمِنْ غَلِيلِ نٜىٰ؞» 60 عَمَّا بِتْرُسْ يَثٜىٰ «حَبَ! بَنْ مَا سَنْ أَبِنْدَ كَكٜىٰ ڢَطَا بَ!» تُنْ بَيْ رُڢٜىٰ بَاكِبَ، سَيْ ظَكَرَ يَيِثَارَ؞ 61 عُبَنْغِجِ كُمَ يَجُويَ يَدُوبِے بِتْرُسْ؞ سَعَنً بِتْرُسْ يَتُنَ يَدَّ عُبَنْغِجِ يَثٜىٰمَسَ «كَاڢِنْ ظَكَرَ يَيِثَارَ أَدَرٜىٰنْ يَوْ، ذَاكَثٜىٰ بَكَسَنِّبَ سَوْ عُكُ؞» 62 سَيْ يَڢِتَ وَجٜىٰ، يَڢَشٜىٰ دَ كُوكَا مَيْ ذَاڢِ؞ أَنْيِ وَ عِيسَىٰ بَعَ، أَنْ كُمَ دُوكٜىٰشِ ﴿ مَتْ 26.67-68 ؛ مَرْ 14.65 ﴾ 63 سَيْ وَطَنْدَ سُكٜىٰ غَادِنْ عِيسَىٰ سُكَيِ مَسَ بَعَ سُكَ كُمَيِ مَسَ دُوكَ؞ 64 سُكَ طَوْرٜىٰ مَسَ إِدَانُو سُنَ تَمْبَيَرْسَ «يِ أَنَّبْثِ، وَيَمَرٜىٰكَ!» 65 سُكَ كُمَيِتَيِ مَسَ وَطَنْسُ مَغَنْغَنُنْ رٜىٰنِ؞ أَنْ كَٰوُاْ عِيسَىٰ أَغَبَنْ یَنْ مَجَلِسَ ﴿ مَتْ 26.59-66 ؛ مَرْ 14.55-64 ؛ يَحـ 18.19-24 ﴾ 66 دَغَرِ يَوَايٜىٰ، سَيْ شُوغَبَنِّنْ جَمَعَ دَ مَنْيَنْ ڢِرِسْتُواْثِے دَ مَلَمً كُواْيَرْوَرْ مُوسَٰى سُكَتَارُ، سُكَكَيْ عِيسَىٰ غَبَنْ مَجَلِسَرْسُ؞ 67 سُكَثٜىٰ «ڢَطَا مَنَ، كَيْنٜىٰ أَلْمَسِيحُ؟» سَيْ يَأَمْسَ يَثٜىٰ «كُواْ نَغَيَ مُكُ بَذَاكُ غَسْكَتَبَ، 68 عِدَنْ كُمَ نَيِمُكُ تَمْبَيَ بَذَاكُ بَانِ أَمْسَبَ؞ 69 عَمَّا دَغَ يَنْذُ، طَنْ مُتُمْ ذَيْذَوْنَ أَهَنُّنْ دَامَ نَ اللَّهْ مَيْ إِيكُواْ؞» 70 سَيْ دُكَنْسُ سُكَثٜىٰ «أَشٜىٰ، كَيْ طِنَّنْ طَنْ اللَّهْ نٜىٰ؟» يَأَمْسَ يَثٜىٰ «كُنْ ڢَطَا، نِنٜىٰ؞» 71 سَيْ سُكَثٜىٰ «وَثٜىٰ شَيْدَثٜىٰ كُمَ مُكٜىٰ نٜىٰمَ؟ أَيْ، مُو دَ كَنْمُ مُنْجِ أَبِنْدَ يَثٜىٰ دَبَاكِنْسَ!» |
Hausa Common Language Ajami Bible © The Bible Society of Nigeria, 2020
Bible Society of Nigeria