Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

يَحْيَى 20 - أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَا


تَاشِنْ عِيسَىٰ دَغَ مَتَتُّو
﴿ مَتْ 28‏.1‏-10 ؛ مَرْ 16‏.1‏-8 ؛ لُكْ 24‏.1‏-12 ﴾

1 تُنْدَ سَسَّڢٜىٰ أَ رَانَ تَڢَرْكُواْ، أَ لُواْكَثِنْ دَ غَرِ بَيْ غَمَ وَايٜىٰوَ بَ، مَرْيَمُ یَرْ غَرِنْ مَغَدَلَ تَجٜىٰ كَبَرِنْ عِيسَىٰ، تَغَ أَنْتُرٜىٰ دُوڟٜىٰنْدَ يَرُڢٜىٰ بَاكِنْ كَبَرِنْ؞

2 سَيْ تَرُوغَ دَ غُدُ ذُوَا وُرِنْ بِتْرُسْ دَ كُمَ أَلْمَجِرِنَّنْ دَ عِيسَىٰ يَكٜىٰ ڧَوْنَ، تَثٜىٰمُسُ ‏«‏أَيْ، أَنْطَوْكِ عُبَنْ‌غِجِ دَغَ كَبَرِنْ، بَمُ كُوَ سَنْ عِنْدَ عَكَ سَاشِيبَ؞»‏

3 سَيْ بِتْرُسْ دَ أَلْمَجِرِنَّنْ سُكَ ڢِتَ سُكَ كَامَ حَنْيَ ذُوَا كَبَرِنْ؞

4 دُكَ بِيُنْ كُوَ سُكَ رُوغَ دَ غُدُ، عَمَّا أَلْمَجِرِنَّنْ يَوُثٜىٰ بِتْرُسْ، يَرِغَا بِتْرُسْ كَيْ وُرِنْ كَبَرِنْ؞

5 دَ يَسُنْكُيَ يَلٜىٰڧَ سَيْ يَغَ يَدِنْ لِيلِنْ عَ أَجِيٜىٰ، عَمَّا بَيْ شِغَ ثِكِنْ كَبَرِنْ بَ؞

6 سَعَنً بِتْرُسْ يَذُواْ عَبَايَنْسَ، يَكُوَ شِغَ ثِكِنْ كَبَرِنْ، يَغَ يَدِنْ لِيلِنْ عَ أَجِيٜىٰ؞

7 يَكُمَ غَ يَدِنْ دَ عَكَ نَطٜىٰ كٜىٰوَيٜىٰ دَ كَنْ عِيسَىٰ أَجِيٜىٰ أَوَنِ وُرِے دَبَمْ دَ يَدِنْ لِيلِنْ؞

8 سَيْ أَلْمَجِرِنَّنْ دَيَرِغَا بِتْرُسْ كَيْ وُرِنْ كَبَرِنْ شِے مَا يَشِغَ؞ دَيَغَنِ سَيْ يَبَادَ غَسْكِيَ؞

9 عَمَّا حَرْ يَنْذُ دَيْ بَسُ غَانٜىٰ أَبِنْدَ رُبُوتَثِّيَرْ مَغَنَرْ اللَّهْ تَڢَطَابَ ثٜىٰوَ دُواْلٜىٰنٜىٰ عِيسَىٰ يَسَاكٜىٰ تَاشِ دَغَ مَتَتُّو؞

10 سَيْ أَلْمَجِرَنْ سُكَ كُواْمَ غِدَا؞


عِيسَىٰ يَبَيَّنَ غَ مَرْيَمُ
﴿ مَتْ 28‏.9‏-10 ؛ مَرْ 16‏.9‏-11 ﴾

11 عَمَّا مَرْيَمُ تَڟَيَ عَبَاكِنْ كَبَرِنْ دَغَ وَجٜىٰ، تَنَ تَكُوكَا؞ تَنَ ثِكِنْ كُوكَا كٜىٰنَنْ، سَيْ تَسُنْكُيَ تَلٜىٰڧَ ثِكِنْ كَبَرِنْ،

12 سَيْ تَغَ مَلاَىِٕكَ بِيُ دَ ڢَرَرٜىٰنْ تُڢَاڢِ سُنَ ظَوْنٜىٰ أَ عِنْدَ غَاوَرْ عِيسَىٰ تَكٜىٰ أَدَا؞ مَلاَىِٕكَ طَيَ يَنَ ظَوْنٜىٰ تَوَجٜىٰنْ كَيْ، طَيَنْ كُمَ تَوَجٜىٰنْ ڧَڢَاڢُ؞

13 سَيْ مَلاَىِٕكُنْ سُكَ تَمْبَيٜىٰتَ سُكَثٜىٰ ‏«‏عُوَرْغِدَا، مٜىٰيَسَا كِكٜىٰ كُوكَا؟»‏ تَا ثٜىٰ مُسُ ‏«‏أَيْ، أَنْطَوْكِ عُبَنْ‌غِجِنَ، بَنْ كُوَ سَنْ عِنْدَ عَكَسَا شِيبَ؞»‏

14 دَ تَغَمَ ڢَطِنْ وَنَّنْ مَغَنَ سَيْ تَجُويَا تَغَ عِيسَىٰ أَڟَيٜىٰ، عَمَّا بَتَغَانٜىٰ ثٜىٰوَ شِينٜىٰبَ؞

15 سَيْ عِيسَىٰ يَتَمْبَيٜىٰتَ يَثٜىٰ ‏«‏عُوَرْغِدَا، مٜىٰيَسَا كِكٜىٰ كُوكَا؟ وَ كِكٜىٰ نٜىٰمَ؟»‏ تَنَ ڟَمَّنِ كُواْ شِينٜىٰ مَيْ عَيْكِ أَغُواْنَرْ، شِے يَسَا تَثٜىٰمَسَ ‏«‏مَيْغِدَا، إِنْ كَيْنٜىٰ كَطَوْكٜىٰشِ، غَيَ مِنِ عِنْدَ كَسَا شِ مَنَ دُوانْ إِنْ طَوْكٜىٰشِ؞»‏

16 عِيسَىٰ يَكِرَتَ يَثٜىٰ ‏«‏مَرْيَمُ!‏»‏ سَيْ تَجُويَا ذُوَا وَجٜىٰنْ عِيسَىٰ تَثٜىٰمَسَ دَ يَرٜىٰنْ يَهُودَاوَا ‏«‏رَبُّواْنِ!‏»‏ وَتُواْ مَلَمْ؞

17 عِيسَىٰ يَثٜىٰ مَتَ ‏«‏كَدَ كِرِڧٜىٰنِ، دُواْمِنْ بَنْ هَوْ وُرِنْ عُبَا بَ تُكُنَ؞ عَمَّا كِتَڢِے وُرِنْ یَنْعُوَنَ كِثٜىٰمُسُ ذَنْ كُواْمَ وُرِنْ عُبَانَ كُمَ عُبَنْكُ، اللَّهْ نَا كُمَ اللَّهْ نْكُ؞»‏

18 سَيْ مَرْيَمُ یَرْ غَرِنْ مَغَدَلَ تَجٜىٰ تَثٜىٰ وَ أَلْمَجِرَنْ ‏«‏أَيْ، نَا غَا عُبَنْ‌غِجِ؞»‏ تَا كُمَ غَيَ مُسُ أَبِنْدَ عِيسَىٰ يَڢَطَا مَتَ؞


عِيسَىٰ يَبَيَّنَ غَ أَلْمَجِرَنْسَ
﴿ مَتْ 28‏.16‏-20 ؛ مَرْ 16‏.14‏-18 ؛ لُكْ 24‏.36‏-49 ﴾

19 دَ يَمَّ تَيِ أَ رَانَرْ ڢَرْكُواْ تَمَكُواْ، أَلْمَجِرَنْ عِيسَىٰ سُنَ وُرِے طَيَ؞ سُنْ كُمَ كُكُّلّٜىٰ ڧُواْڢُواْڢِ دُواْمِنْ سُنَ ڟُواْرُوانْ شُوغَبَنِّنْ يَهُودَاوَا؞ سَيْغَا عِيسَىٰ يَا ذُواْ يَڟَيَ أَڟَكِيَرْسُ، يَثٜىٰ مُسُ ‏«‏سَلَمَ تَكَسَنْثٜىٰ تَرٜىٰدَكُو؞»‏

20 بَايَنْدَ يَڢَطِ وَنَّنْ مَغَنَ، يَنُونَ مُسُ حَنُّوَنْسَ دَ وَجٜىٰنْ هَڧَرْڧَرِنْسَ؞ سَيْ أَلْمَجِرَنْسَ سُكَيِ ڢَضٍ ثِكِ دَ غَنِنْ عُبَنْ‌غِجِ؞

21 سَعَنً عِيسَىٰ يَسَاكٜىٰثٜىٰ مُسُ ‏«‏سَلَمَ تَكَسَنْثٜىٰ تَرٜىٰدَكُو!‏ كَمَرْ يَدَّ عُبَا يَعَيْكُواْ نِے حَكَ نِے مَا نَ عَيْكٜىٰكُ؞»‏

22 دَ يَڢَطِ حَكَ سَيْ يَهُورَ مُسُ نُمْڢَشِنْسَ، يَثٜىٰ مُسُ ‏«‏كُكَرْٻِ رُوحُ مَيْ ڟَرْكِے؞

23 دُكْ وَنْدَ كُكَ غَاڢَرْتَا مَسَ ذُنُبَيْ، تُواْ، أَنْ‌غَاڢَرْتَا مَسَ كٜىٰنَنْ، كُمَ دُكْ وَنْدَ بَكُ غَاڢَرْتَبَ، تُواْ، بَعَغَاڢَرْتَا مَسَبَ كٜىٰنَنْ؞»‏


شَيْدَرْ بَنْ‌غَسْكِيَرْ تُواْمَ

24 تُواْمَ كُوَ، طَيَ دَغَ ثِكِنْ شَا بِيُنَّنْ، وَنْدَ عَكٜىٰثٜىٰ دَشِ یَنْ بِيُ، بَايَ نَنْ تَرٜىٰدَسُو أَ لُواْكَثِنْ دَ عِيسَىٰ يَذُواْ؞

25 سَيْ سَوْرَنْ أَلْمَجِرَنْ سُكَثٜىٰ مَسَ ‏«‏أَيْ، مُنْ‌غَ عُبَنْ‌غِجِ؞»‏ عَمَّا تُواْمَ يَثٜىٰمُسُ ‏«‏إِنْ بَنْ‌غَا رَامِنْ ڧُسُواْشِنْ أَ حَنُّوَنْسَبَ، إِنْسَا يَڟَاتَ أَ رَامِنْ ڧُسُواْشِنْ، إِنْكُمَ سَا هَنُّونَ أَغٜىٰڢٜىٰنْ هَڧَرْڧَرِنْسَبَ، بَذَنْ بَادَ غَسْكِيَابَ؞»‏

26 بَايَنْ ݣُونَ تَݣُوسْ أَلْمَجِرَنْ سُنَ تَرٜىٰ أَغِدَنْ، كُمَ تُواْمَ يَنَ تَرٜىٰدَسُو؞ ڧُواْڢُواْڢِ سُنَ كُلّٜىٰ، عَمَّا عِيسَىٰ يَا ذُواْ يَڟَيَ أَڟَكِيَرْسُ يَثٜىٰ ‏«‏سَلَمَ تَكَسَنْثٜىٰ تَرٜىٰدَكُو؞»‏

27 سَعَنً يَثٜىٰ وَ تُواْمَ ‏«‏سَا يَڟَرْكَ نَنْ، كَدُوبِے حَنُّوَنَ؞ مِيڧُواْ حَنُّوَنْكَ كَسَا أَغٜىٰڢٜىٰنْ هَڧَرْڧَرِنَ؞ كَدَيْنَ شَكَّ، كَبَادَ غَسْكِيَ؞»‏

28 سَيْ تُواْمَ يَثٜىٰ مَسَ ‏«‏يَا عُبَنْ‌غِجِنَ دَ اللَّهْ نَا كُمَ!‏»‏

29 عِيسَىٰ يَثٜىٰ مَسَ ‏«‏أَيْ، دُوانْ كَغَنِّ نٜىٰ شِے يَسَا كَبَادَ غَسْكِيَ؞ مَاسُ أَلْبَرْكَ نٜىٰ وَطَنْدَ سُكَ بَادَ غَسْكِيَ بَاتَرٜىٰدَ سُنْ غَنِّبَ؞»‏


مَنُڢَرْ لِتَّڢِنَّنْ

30 عِيسَىٰ يَيِ عَلَمُنْ بَنْ مَامَاكِ دَيَوَ أَعِدَانُنْ أَلْمَجِرَنْسَ وَطَنْدَ بَعَرُبُوتَ أَوَنَّنْ لِتَّڢِبَ؞

31 عَمَّا أَنْرُبُوتَ وَطَنَّنْ نٜىٰ، دُواْمِنْ كُبَادَ غَسْكِيَ ثٜىٰوَ عِيسَىٰ شِينٜىٰ أَلْمَسِيحُ، طَنْ اللَّهْ؞ سَعَنً كُمَ، تَوُرِنْ بَادَ غَسْكِيَ كُسَامِ رَيْ عَثِكِنْ سُونَنْسَ؞

Hausa Common Language Ajami Bible © The Bible Society of Nigeria, 2020

Bible Society of Nigeria
Lean sinn:



Sanasan