يَحْيَى 18 - أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَاأَنْ كَامَ عِيسَىٰ ﴿ مَتْ 26.47-56 ؛ مَرْ 14.43-50 ؛ لُكْ 22.47-53 ﴾ 1 بَايَنْدَ عِيسَىٰ يَغَمَ وَنَّنْ أَدُّعَ، سَيْ يَڧٜىٰتَرٜىٰ رَاڢِنْ كِدْرُوانْ ذُوَا وَنْثَنْ ڧٜىٰتَرٜىٰ تَرٜىٰدَ أَلْمَجِرَنْسَ؞ عَڧٜىٰتَرٜىٰنْ رَاڢِنْ كُوَ أَݣَويْ وَتَ غُواْنَ، سَيْ عِيسَىٰ دَ أَلْمَجِرَنْسَ سُكَ شِغَ ثِكِ؞ 2 يَهُودَ، أَلْمَجِرِنْدَ يَبَادَ عِيسَىٰ يَسَنْ وُرِنْ دُواْمِنْ عِيسَىٰ يَسَابَا حَطُوَ دَ أَلْمَجِرَنْسَ عَثَنْ؞ 3 سَيْ يَهُودَ يَطَوْكُواْ ڧُنْغِيَرْ سُواْجَ دَ مَاسُ غَادِنْ هَيْكَلِ وَطَنْدَ مَنْيَنْ ڢِرِسْتُواْثِے دَ ڢَرِسِيَاوَا سُكَ عَيْكَ، سُكَ تَڢِے غُواْنَرْ، سُنَ رِڧٜىٰ دَ ڢِتِلُ دَ سَنْدُنَ مَاسُ وُتَادَ كُمَ كَايَنْ يَاڧِ؞ 4 عِيسَىٰ كُوَ دَ يَسَنْ دُكْ أَبِنْدَ ذَيْسَامٜىٰشِ، سَيْ يَڢِتُواْ، يَثٜىٰ مُسُ «وَ كُكٜىٰ نٜىٰمَ؟» 5 سُكَ أَمْسَ سُكَثٜىٰ «عِيسَىٰ بَنَظَرٜىٰتْ؞» عِيسَىٰ يَثٜىٰ مُسُ «نِنٜىٰ؞» يَهُودَ وَنْدَ يَبَادَ عِيسَىٰ كُوَ يَنَ ڟَيٜىٰ تَرٜىٰدَسُو؞ 6 دَ عِيسَىٰ يَثٜىٰ مُسُ «نِنٜىٰ»، سَيْ مُتَنٜىٰنْ سُكَ جَا دَ بَايَ حَرْ سُكَ ڢَاطِ عَڧَسَا؞ 7 عِيسَىٰ يَسَاكٜىٰ تَمْبَيَرْسُ يَثٜىٰ «وَ كُكٜىٰ نٜىٰمَ؟» سَيْ سُكَثٜىٰ «عِيسَىٰ بَنَظَرٜىٰتْ؞» 8 عِيسَىٰ يَأَمْسَ يَثٜىٰ «أَيْ، نَا غَيَ مُكُ ثٜىٰوَ نِنٜىٰ شِ؞ إِنْ كُوَ نِے كُكٜىٰ نٜىٰمَ، تُواْ، كُبَرْ وَطَنَّنْ مُتَنٜىٰ سُتَڢِے؞» 9 وَنَّنْ يَڢَرُ نٜىٰ دُواْمِنْ مَغَنَرْ دَ عِيسَىٰ يَرِغَا يَايِ تَثِكَ؞ غَمَا دَا يَثٜىٰ «عَثِكِنْ مُتَنٜىٰنْدَ كَبَانِ بَاوَنْدَ يَٻَثٜىٰ؞» 10 سِيمَنْ بِتْرُسْ كُوَ وَنْدَ يَكٜىٰدَ تَكُواْبِے، يَظَرُواْ شِ يَسَارِ بَاوَنْ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ، حَرْ يَيَنْكٜىٰ مَسَ كُنّٜىٰ نَدَمَ؞ سُونَنْ وَنَّنْ بَاوَنْ كُوَ مَلْكُسْ نٜىٰ؞ 11 سَيْ عِيسَىٰ يَثٜىٰ وَ بِتْرُسْ «كَمَيْدَ تَكُواْبِنْكَ ثِكِنْ غِدَنْسَ؞ بَذَنْ شَا دَغَ ثِكِنْ ݣُوڢْ دَ عُبَا يَبَانِ إِنْشَا بَ؟» عِيسَىٰ أَغَبَنْ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ ﴿ مَتْ 26.57-58 ؛ مَرْ 14.53-54 ؛ لُكْ 22.54 ﴾ 12 سَيْ ڧُنْغِيَرْ سُواْجَ دَ شُوغَبَنْسُ دَ مَاسُ غَادِنْ هَيْكَلِنَّنْ نَ يَهُودَاوَا سُكَ كَامَ عِيسَىٰ، سُكَ طَوْرٜىٰ شِ؞ 13 دَ ڢَرْكُواْ سُكَ كَيْ شِ وُرِنْ هَنَّنَ، غَمَا شِے بَابَنْ مَتَنْ كَيَڢَ نٜىٰ؞ كَيَڢَ كُوَ شِينٜىٰ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ أَوَنَّنْ شٜىٰكَرَا؞ 14 شِينٜىٰ يَبَا يَهُودَاوَا شَوَرَا ثٜىٰوَ يَڢِ ݣَوْ مُتُمْ طَيَ يَمُتُ سَبُواْدَ سَوْرَنْ مُتَنٜىٰ؞ بِتْرُسْ يَيِ مُسُونْ سَنِنْ عِيسَىٰ ﴿ مَتْ 26.69-70 ؛ مَرْ 14.66-68 ؛ لُكْ 22.55-57 ﴾ 15 سَيْ سِيمَنْ بِتْرُسْ دَ وَنِ دَغَ ثِكِنْ أَلْمَجِرَنْ عِيسَىٰ سُكَبِے عِيسَىٰ عَبَايَ؞ وَنَّنْ أَلْمَجِرِنْ كُوَ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ يَسَنْ شِ، شِيكُمَ يَشِغَ ڢِيلِنْ غِدَنْ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ طِنْ تَرٜىٰدَ عِيسَىٰ؞ 16 عَمَّا بِتْرُسْ يَڟَيَ عَبَاكِنْ ڧُواْڢَ دَغَ وَجٜىٰ؞ سَيْ أَلْمَجِرِنَّنْ دَ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ يَوَايٜىٰشِ يَڢِتَ يَيِ مَغَنَ دَ يَارِنْيَ مَيْغَادِنْ ڧُواْڢَ، سَعَنً يَشِغُواْ دَ بِتْرُسْ؞ 17 يَارِنْيَرْ دَتَكٜىٰ غَادِنْ ڧُواْڢَرْ تَثٜىٰ وَ بِتْرُسْ «أَنْيَ! بَ كَنَ ثِكِنْ أَلْمَجِرَنْ مُتُمِنَّنْ بَ؟» بِتْرُسْ يَأَمْسَ يَثٜىٰ «أَعَ، بَانَ ثِكِ؞» 18 أَنَ سَنْيِ، سَبُواْدَ حَكَ بَايِ دَ مَاسُ غَادِ سُكَ هُورَ وُتَادَ غَاوَايِ، سُنَ ڟَيْڟَيٜىٰ، سُنَ جِنْ طُمِنْ وُتَرْ؞ بِتْرُسْ مَا يَنَ ڟَيٜىٰ تَرٜىٰدَسُو يَنَ جِنْ طُمِنْ وُتَرْ؞ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ يَيِ وَ عِيسَىٰ تَمْبَيُواْيِ ﴿ مَتْ 26.59-66 ؛ مَرْ 14.55-64 ؛ لُكْ 22.66-71 ﴾ 19 سَيْ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ يَيِ وَ عِيسَىٰ تَمْبَيُواْيِ عَكَنْ أَلْمَجِرَنْسَ دَ كُمَ كُواْيَرْوَرْسَ؞ 20 عِيسَىٰ يَأَمْسَ مَسَ يَثٜىٰ «أَيْ، نَا يِمَغَنَ أَ ڢِيلِ أَغَبَنْ كُواْوَ، نَكُمَيِ تَكُواْيَرْوَا أَ مَجَمِعُ دَ هَيْكَلِ، عِنْدَ يَهُودَاوَا سُكَنْ تَارُ دُكَ؞ بَنْ تَٻَ ڢَطَرْ كُواْمٜىٰ عَٻُواْيٜىٰبَ؞ 21 تُواْ، مٜىٰيَسَا كَكٜىٰيِ مِنِ تَمْبَيُواْيِ؟ أَيْ، سَيْ كَيِ وَمُتَنٜىٰنْ دَ سُكَ سَوْرَرَتَ تَمْبَيُواْيِ عَكَنْ أَبِنْدَ نَڢَطَا مُسُ، غَمَا سُنْ سَنْ أَبِنْدَ نَڢَطَا؞» 22 دَ يَڢَطِ حَكَ، سَيْ وَنِ دَغَ ثِكِنْ مَيْ غَادِنْ دَيَكٜىٰ ڟَيٜىٰ يَمَرِ عِيسَىٰ، يَثٜىٰ «حَكَ ذَاكَ أَمْسَ وَ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ؟» 23 عِيسَىٰ يَأَمْسَ يَثٜىٰ «إِنْ دَيْ نَڢَطَا وَنِ أَبُ نٜىٰ وَنْدَ بَ دَيْدَيْبَ، تُواْ، سَيْ كَنُونَ يَدَّ يَكٜىٰ؞ عَمَّا إِنْ أَبِنْدَ نَڢَطِ غَسْكِيَ نٜىٰ، تُواْ، مٜىٰيَسَا كَا مَرٜىٰنِ؟» 24 سَيْ هَنَّنَ يَسَا عَكَ كَيْ عِيسَىٰ أَطَوْرٜىٰ وُرِنْ كَيَڢَ، بَبَّنْ ڢِرِسْتِ؞ بِتْرُسْ يَسَاكٜىٰ مُسُونْ سَنِنْ عِيسَىٰ ﴿ مَتْ 26.71-75 ؛ مَرْ 14.69-72 ؛ لُكْ 22.58-62 ﴾ 25 حَرْ يَنْذُ بِتْرُسْ كُوَ يَنَ ڟَيٜىٰ يَنَ جِنْ طُمِنْ وُتَا، سَيْ وَطَنْسُ سُكَ تَمْبَيٜىٰشِ سُكَثٜىٰ «أَنْيَ! كَيْ مَا بَ ثِكِنْ أَلْمَجِرَنْسَ كَكٜىٰبَ؟» سَيْ بِتْرُسْ يَيِ مُسُو يَثٜىٰ «بَانَ ثِكِ؞» 26 وَنِ دَغَ ثِكِنْ بَايِنْ بَبَّنْ ڢِرِسْتِ يأَنَانً؞ وَنَّنْ بَاوَ كُوَ دَنْغِنْ وَنْدَ بِتْرُسْ يَيَنْكٜىٰ مَسَ كُنّٜىٰ نٜىٰ، سَيْيَثٜىٰ وَ بِتْرُسْ «أَشٜىٰ، بَنْغَنْكَ تَرٜىٰ دَشِ أَغُواْنَرْ بَ؟» 27 سَيْ بِتْرُسْ يَسَاكٜىٰيِنْ مُسُو؞ نَنْ دَ نَنْ كُوَ ظَكَرَ يَيِ ثَارَ؞ عِيسَىٰ أَغَبَنْ ڠُومْنَ بِلَتُسْ ﴿ مَتْ 27.1-2 ، 11-14 ؛ مَرْ 15.1-5 ؛ لُكْ 23.1-5 ﴾ 28 تُنْدَ سَسَّڢٜىٰ سُكَ ڢِتَرْدَ عِيسَىٰ دَغَ غِدَنْ كَيَڢَ ذُوَا ڢَادَرْ ڠُومْنَنْ رُواْمَ؞ عَمَّا سُكَڧِ شِغَ ثِكِنْ ڢَادَرْ، وَيْ دُواْمِنْ كَدَ سُڧَظَنْتُ أَغَبَنْ اللَّهْ حَرْ سُكَاسَ ثِنْ عَبِنْثِنْ بِكٍ ڧٜىٰتَرٜىٰوَ؞ 29 سَبُواْدَ حَكَ بِلَتُسْ يَڢِتُواْ وَجٜىٰ يَسَامٜىٰسُ، يَثٜىٰ «وَثّٜىٰ ڧَارَثٜىٰ كُكَ كَٰوُاْ غَمٜىٰدَ مُتُمِنَّنْ؟» 30 سَيْ سُكَ أَمْسَمَسَ سُكَثٜىٰ «دَا وَنَّنْ بَا مَيْ لَيْڢِے بَنٜىٰ، أَيْ دَ بَمُ كَٰوُاْشِ وُرِنْكَبَ؞» 31 بِلَتُسْ يَثٜىٰمُسُ «كُتَڢِے دَشِ دَكَنْكُ مَنَ، كُحُكُنْتَ شِ بِسَغَ كُواْيَرْوَرْكُ؞» سَيْ يَهُودَاوَا سُكَثٜىٰ مَسَ «أَيْ، بَعَبَامُ إِيكُوانْ يَنْكٜىٰوَ وَنِ حُكُنْثِنْ كِسَابَ؞» 32 وَنَّنْ يَڢَرُ نٜىٰ كُوَ دُواْمِنْ عَثِكَ مَغَنَرْ دَ عِيسَىٰ يَيِ وَدَّ تَݣُوتَنْتَا إِرِنْ مُتُوَرْ دَ ذَيْ يِ؞ 33 سَيْ بِلَتُسْ يَكُواْمَ ثِكِنْ ڢَادَرْ، سَعَنً يَكِرَا عِيسَىٰ يَتَمْبَيٜىٰشِ يَثٜىٰ «كَيْ نٜىٰ سَرْكِنْ يَهُودَاوَا؟» 34 عِيسَىٰ يَأَمْسَ يَثٜىٰ «وَنَّنْ تَمْبَيَ عَكَنْكَ نٜىٰ، كُواْ كُوَ وَطَنْسُ نٜىٰ سُكَيِ مَكَ مَغَنَ عَكَيْنَ؟» 35 بِلَتُسْ يَأَمْسَ يَثٜىٰ «أَيْ، نِے بَ بَيَهُودٜىٰ بَنٜىٰ، مُتَنٜىٰنْكَ نٜىٰ دَ مَنْيَنْ ڢِرِسْتُواْثِے سُكَ كَٰوُاْكَ أَوُرِينَ؞ مٜىٰ كَيِ؟» 36 عِيسَىٰ يَأَمْسَ يَثٜىٰ «مُلْكِنَ بَ إِرِنَّدُونِيَا بَنٜىٰ؞ دَ مُلْكِنَ إِرِنَّوَنَّنْ دُونِيَا نٜىٰ دَ مَاسُ يِمِنِ حِدِمَ ذَاسُيِ يَاڧِ دُواْمِنْ كَدَ عَبَاشٜىٰنِ غَ يَهُودَاوَا؞» 37 سَيْ بِلَتُسْ يَثٜىٰ «أَشٜىٰ، كَيْ سَرْكِے نٜىٰ؟» عِيسَىٰ يَأَمْسَ مَسَ يَثٜىٰ «كَيْ نٜىٰ دَكَنْكَ كَثٜىٰ نِے سَرْكِے نٜىٰ؞ وَنَّنْ شِينٜىٰ دَلِيلِنْ دَ عَكَ حَيْڢٜىٰنِ، شِينٜىٰ كُمَ دَلِيلِنْدَ نَشِغُواْ دُونِيَا، دُواْمِنْ إِنْبَادَ شَيْدَ غَ غَسْكِيَ؞ كُمَ دُكْ وَنْدَ يَكٜىٰ نَغَسْكِيَ، يَكَنْ سَوْرَرِ مُرْيَتَ؞» 38 بِلَتُسْ يَتَمْبَيٜىٰشِ يَثٜىٰ «مٜىٰثٜىٰثٜىٰ غَسْكِيَ؟» بَايَنْدَ يَيِ وَنَّنْ تَمْبَيَ، سَيْ يَسَاكٜىٰ ڢِتُواْوَ وُرِنْ يَهُودَاوَا يَثٜىٰ مُسُ «نِے كَمْ، بَنْ سَامٜىٰشِ دَ وَنِ لَيْڢِے بَ؞ أَنْ يَنْكٜىٰوَ عِيسَىٰ حُكُنْثِنْ مُتُوَ ﴿ مَتْ 27.15-31 ؛ مَرْ 15.6-20 ؛ لُكْ 23.13-25 ﴾ 39 عَمَّا دَيْ كُنَدَ وَتَ أَلْعَادَا، إِنْ دَيْ بِكٍ ڧٜىٰتَرٜىٰوَ يَيِ، نَكَنْ سَكَرْ مُكُ دَ طَنْ كُرْكُكُ غُدَا؞ تُواْ، كُنَسُواْ إِنْسَكَرْ مُكُ دَ سَرْكِنْ يَهُودَاوَا؟» 40 سُكَ سَاكٜىٰ أَمْسَاوَا، سُكَيِ إِيهُ سُنَ ثٜىٰوَ «أَعَ، بَ وَنَّنْ ذَاكَ سَكٜىٰبَ، سَيْدَيْ كَسَكِ بَرَبَّسْ!» بَرَبَّسْ كُوَ وَنِ طَنْ ڢَشِنٜىٰ؞ |
Hausa Common Language Ajami Bible © The Bible Society of Nigeria, 2020
Bible Society of Nigeria