Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Marcos 5 - Tüpä Ñe'ëngagwer


Gerasa ɨgwar vɨreko va'e karugwar oyese
( Mt 8.28-34 ; Lc 8.26-39 )

1 Oyepota ambuae ɨpa rovai yuvɨraso, Gerasa ɨvɨ rese.

2 Ogweyɨ pare Jesús ɨarusu pɨpe sui, a'ese ñepëi mbɨa karugwar rerekosar oyemboya oso sese. Ko mbɨa osë va'e tëi tuvɨpa sui,

3 esepia a'eve sekoi va'e. Ndipoi ete ava oikatu va'e ipɨsɨ agwä, ndoikatui avei karena pɨpe ipɨsɨ yuvɨreko.

4 Seta yupagwer rupi tëi ñapɨ̇chisa karena pɨpe ipɨ ipo rupi avei yepi, a'e rumo opa-opaño ite omondoso, ndipoi ete ava osekoreroyɨ va'e.

5 Arɨ pɨ̇tü rupi ogwata oiko ɨvɨtrɨ rupi iyavei tuvɨpa pɨpe, säse puku-puku iyavei okwa-okwa ita pɨpe oyese.

6 Amombrɨ Jesús repia ramoseve, oña oso oñenopɨ'ä voi ete sovai

7 aipo e'i oñe'ë pirätä chupe: –¡Eyepepɨ che sui Jesús, Tüpä seko ɨvate katu va'e Ra'ɨrɨ! ¡Aporandu Tüpä rer pɨpe che mombaraɨsu e'ɨ̇ agwä eve!

8 Egwë e'i aipo oñe'ë esepia Jesús aipo e'i chupe: –¡Karugwar mba'e tëi va'e, epoi ko ava sui!

9 Jesús oporandu chupe: –¿Marä vo nderer? A'e omboyevɨ chupe: –Che rer Legión, esepia ore re'ɨi eteanga.

10 Oporanduño Jesús upe omondo e'ɨ̇ agwä kokotɨ tëi ko tekwa sui.

11 Ichui namombrɨi ɨvɨtrɨ, a'eve seta kuchi okaru va'e yuvɨreko,

12 a'eve espíritu naporäi va'e oporandu chupe: –Ore mondopaño kuchi avɨterve eve.

13 Evokoiyase Jesús omondo karugwar sëagwä a'e ava sui, ichui opa yuvɨroike kuchi avɨterve. A'e kuchi retakwer dos mil tuprɨ, a'e yuvɨnoña yuvɨraso ɨvɨvate sui ɨpa pɨpe, a'eve okañɨpa yuvɨreko.

14 Evokoiyase kuchi rärösar yuvɨnoña osɨkɨyepave yuvɨraso, imombe'u agwä tekwave ka'a pɨpe rupi yuvɨrekoi va'e upe avei. Sese ava opa yugweru sepia.

15 Oyepotase Jesús rekosave, a'eve osepia yuvɨreko mbɨa karugwar vɨreko va'ekwer oyese oyemonde tuprɨse öi, yarakwa tuprɨse avei. A'ese oyembosɨkɨye tëi yuvɨreko,

16 iyavei osepia va'ekwer yuvɨreko mba'e oime va'e karugwar vɨreko va'e oyese, kuchi rese avei, a'e omombe'upa ambuae ava upe.

17 Evokoiyase ava ndoipotai Jesús reko vɨte agwä a'eve yuvɨreko.

18 O'a irise Jesús ɨarusu pɨpe, ko mbɨa karugwar rerekosarer oporandu chupe supi oso agwä.

19 Jesús rumo ndoipotai, aipo e'iño chupe: –Esoño nde rëtäve, nemu pɨri, a'eve emombe'u opakatu yande Yar oporoaɨsusa pɨpe mba'e oyapo va'ekwer nderese, marä e'i nderaɨsu oiko.

20 A'e mbɨa oso, omombe'u opakatu tekwa Decápolis rupi Jesús oyapo va'ekwer mba'e sese; evokoiyase opakatu ndoyembovɨ'ai tëi aipo renduse yuvɨreko.


Kuña imba'easɨ va'e iyavei Jairo rayrɨ
( Mt 9.18-26 ; Lc 8.40-56 )

21 Oyevɨse Jesús ɨarusu pɨpe ɨpa rovai oso, a'eve oñemonu'ä atɨ ava yuvɨreko chupe, a'e evokoiyase opɨtaño ɨpa popɨve.

22 Evokoiyase oyepota mbɨa mborerekwar oɨ judío ñemonu'äsa pendar, a'e serer Jairo, Jesús repiase oñenopɨ'ä sovai

23 aipo e'i oporandu chupe: –Che rayrɨ omano pota ou; yaso teremondomi tëi ndepo i'arɨve imbogwera agwä iyavei toikove vɨtemi tëi.

24 Evokoiyase Jesús oso supi, iyavei ava re'ɨi oyembotɨ tuprɨ yɨvɨi yuvɨraso.

25 Ipa'üve avei oime kuña opayandepo yovaive ñuvɨrïo aravɨter rupi imba'easɨ suvɨ yepɨyere-yere va'e.

26 Iparaɨsu iteanga seta oporoposano va'e ndoikatui imbogwera yuvɨreko, omomandaivete katu iposanosa pɨpe, opa tuprɨ tëi omondo mba'e vɨreko va'e. Ɨvate katuño rumo imba'erasɨsa chupe.

27 Ko kuña osenduse Jesús rese ñe'ësa, ogwata sakɨkwei oso, ava re'ɨi pa'üve iturukwar rese opoko.

28 Aipo e'i opɨ'a ñemoñeta rereko: “Iturukwar rese apokose rumo, akwerara.”

29 A'e ramoseve voi, ndasuvɨ yepɨyere iri, ipare oyandu gwetekwer rese okwerasa omba'erasɨsa sui.

30 Jesús rumo, oyandu pirätäsa osëse oyesui, sese oma'e gwakɨkwei kotɨ ava rese, ipare oporandu: –¿Ava vo opoko che turukwar rese?

31 Semimbo'e eta omboyevɨ yuvɨreko chupe: –Nderema'ëi vo ava oyere tuprɨ yuvɨreko nde rese, ipare ereporandu iri ‘¿Ava vo opoko che rese?’

32 Jesús rumo oma'eño vɨte ite ava oɨvɨrindar rese, uma ite pi'ä opoko che rese oya.

33 Evokoiyase ko kuña, orɨrɨi tëi o'ä osɨkɨyepave iyavei oikwa tëi mba'e oyesendar, oso sovai oñenopɨ'ä omombe'upa tuprɨ ite mba'e supi va'e.

34 Jesús aipo e'i chupe: –Che rayrɨ, erekwera kurïtëi Tüpä rese ndeyeroyasa pɨpe. Eso tuprɨ eiko erekwera ni'ä nde mba'erasɨsa sui.

35 Jesús ñe'ë vɨteseve, oyepota yugweru mborerekwar oɨ judío ñemonu'äsa pendar rëtä sui imombe'u kuñatäi yesupa upe yuvɨreko: –Omano ite nde rayrɨ. ¿Ma'erä vo yamañeko tëira Porombo'esar yaiko?

36 Jesús rumo, ndovɨroyai ñoite ava, aipo e'i mborerekwar oɨ judío ñemonu'äsa pendar upe: –Ani eresɨkɨye; eyeroya katuño ite.

37 Ndoipotai rumo ambuae ava oyeupi icho agwä; Pedro, Santiago iyavei Juan, a'e Santiago rɨvrɨ.

38 Oyepotase mborerekwar oɨ judío ñemonu'äsa pendar rëtäve osepia ava yemondɨisa oyase'o säse va'e avei,

39 oike oso aipo e'i ava re'ɨi upe: –¿Ma'erä vo peräse gwasu tëi peyase'o peyu? Ko kuñatäi nomanoi, oke tëimo ou.

40 Ava rumo opukaete-eteño Jesús reroya e'ɨ̇save yuvɨreko, a'e rumo opakatu omose ava okarve, ipare omoinge iyesupa, ichɨ iyavei oyeupindar reseve, oike oso kuñatäi re'ögwersave.

41 Ipare oipopɨsɨ aipo e'i chupe: –Talitá, cum (e'i chupe: “Kuñatäi, eñarapü'a, a'e ndeu.”)

42 A'e ramoseve voi, kuñatäi, opayandepo yovaive ñuvɨrïo aravɨter va'e, oñarapü'a ipare ogwata. Sepiase ava oyembosɨkɨye gwasu tëi yuvɨreko.

43 Jesús rumo oyokwai imombe'u e'ɨ̇ agwä ambuae ava upe, ipare aipo e'i, pembokaru ko kuñatäi.

Nuevo Testamento Guarayo © Sociedad Bíblica Boliviana, 2002.

Bolivian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan