Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

San Marcos 3 - Tüpä Ñe'ëngagwer


Jesús ombogwera ñepëi imba'easɨ va'e mbɨtu'usa arɨ pɨpe
( Mt 12.9-14 ; Lc 6.6-11 )

1 Jesús oike iri oɨ judío ñemonu'äsave, a'eve oime mbɨa ipo ko kotɨgwer novɨi va'e.

2 A'eve fariseo omaegätu Jesús rese yuvɨreko ombogwerara pi'ä mbɨtu'usa arɨ pɨpe, yaiñe'ëngapo anga'u oyapave tëi.

3 Evokoiyase Jesús aipo e'i ko mbɨa ipo novɨi va'e upe: –Epü'a mbɨterve e'ä.

4 Ipare oporandu ambuae eta upe: –¿Mba'e vo yaposara mbɨtu'usa arɨ pɨpe yepi: mba'e avɨye va'e pi'ä, mba'e naporäi va'e tie? ¿Yaipɨsɨröra pi'ä ava rekokwer, anise yamokañɨ uka tëira tie? A'e rumo opaño ikiriri tuprɨ yuvɨreko.

5 Evokoiyase Jesús oma'e ava oyese oyere tuprɨ va'e rese vorɨe'ɨ̇save, iyavei ndovɨ'ai ava ndosendukwa katuise yuvɨreko, sese aipo e'i imba'easɨ va'e upe: –Eicho'o nde yɨva. Evokoiyase oicho'o oyɨva, okwera tuprɨ ite.

6 A'ese fariseo opa yuvɨnosë yuvɨraso, oyemoigätu Herodes rupindar rese Jesús yuka agwä yuvɨreko.


Ava re'ɨi ɨpa popɨ rupi yuvɨrekoi

7 Ipare Jesús, yuvɨraso gwemimbo'e reseve ɨpa popɨ rupi, ava re'ɨi avei ɨvɨ Galilea rupindar yuvɨraso supi.

8 Oyanduse mba'e sembiapo yuvɨreko, seta avei ambuae ava yugweru Judea rupindar, Jerusalén pendar, Idumea rupindar, ɨai Jordán kotɨndar avei, opakatu ava Tiro Sidón rupindar avei.

9 Sese, Jesús oyokwai gwemimbo'e vɨreko voi va'erä ñepëi ɨarusu, ava ombotɨ eteprɨ e'ɨ̇ agwä yuvɨreko.

10 Esepia seta ava imba'easɨ va'e ombogwera, sese opakatu ambuae imba'easɨ va'e yuvɨraso chupe sese opoko agwä.

11 Iyavei ava karugwar vɨreko va'e sepiase, oñenopɨ'ä sovai säse puku-puku yuvɨreko: –¡Nde Tüpä Ra'ɨrɨ ereiko!

12 Jesús rumo oñe'ë pirätä chupe, oyekwa uka e'ɨ̇ agwä opakatu ava upe.


Jesús oiporavo opayandepo yovaive ñuvɨrïo tuprɨ oñe'ë mombe'usar
( Mt 10.1-4 ; Lc 6.12-16 )

13 Ipare Jesús oyeupi ɨvɨtrɨ rese oso, a'eve ava vɨroyasar upe oñe'ë iporavo agwä gwemimbotar rupi. Ichui yugweru yuvɨreko chupe,

14 a'e ipa'ü pendar osenoi opayandepo yovaive ñuvɨrïo tuprɨ gwemimbo'erä, togwataño che rupi tomombe'u Tüpä ñe'ëngagwer opakatu ɨvɨ rupi oya. A'e omondo serergwä Jesús ñe'ë mombe'usar,

15 oipɨsɨ avei mborerekwasa karugwar ava sui imboyepepɨ agwä yuvɨreko.

16 Evokoi opayandepo yovaive ñuvɨrïo yuvɨrekoi va'e: Simón, a'e serergwä akoi omondo Pedro;

17 Santiago iyavei tɨvrɨ Juan, Zebedeo ra'ɨrɨ, a'e avei omondo serergwä Boanerges (“Osunu va'e, Ra'ɨrɨ oya aipo e'i”);

18 iyavei Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Santiago, Alfeo ra'ɨrɨ; Tadeo, Simón ava rekwa rese sekate'ɨ̇ va'e pa'ü pendarer,

19 iyavei Judas Iscariote, a'e omondo va'erä Jesús yamotare'ɨ̇sar upe.


Jesús amotare'ɨ̇mbar yuvɨrekoi va'e
( Mt 12.22-32 ; Lc 11.14-23 ; 12.10 )

20 Ipare Jesús oike oɨ pɨpe, gwemimbo'e reseve a'eve oñemonu'ä atɨ irise ava yuvɨreko sese, ndiyai ikaru agwä.

21 Oyanduse Jesús rekokwer imu yuvɨreko, yugweru seraso agwä, ndayarakwa iri revo oya.

22 Iyavei oporombo'e va'e Moisés porokwaita rese yugweru va'e Jerusalén sui aipo e'i yuvɨreko: “Ko karugwar rerekwar Beelzebú, a'e omondo va'e ipirätäsa chupe ipɨpe sui tëi omboyepepɨ karugwar ava sui.”

23 Evokoiyase Jesús oñe'ë, omombe'u ñepëi tekokwer, aipo e'i: “¿Marä e'ira aipo Karugwar a'e ae tëi oyeenose oyesui viña?

24 Ñepëi tekwa gwasu oyemboya'ose oyeamotare'ɨ̇save, ndoyuvɨreko katui chietera;

25 ñepëi oñemu va'e oyemboya'ose, ndoyuvɨreko katui chietera.

26 Egwë e'i aveira, Karugwar oyemboya'ose ovava agwä oyeupe ae yuvɨreko, ndipokopɨi chira; a'e evokoiyase sekokwer okañɨ tëi va'erä ite.”

27 “Ndipoi ete ni'ä ava oike va'e ava ipirätä eteprɨ va'e rëtä pɨpe imba'e rerokwapa agwä ichui, oñapɨ̇chi rane itera; ipare voi opara imba'e vɨrokwa ichui.

28 Supi ete aipo a'e peü akoi ava yangaipa va'e upe Tüpä iñeröira opakatu yangaipa rese iñe'ë-ñe'ë tëisa rese avei:

29 akoi iñe'ë-ñe'ë tëi va'e rumo Espíritu Maräne'ɨ̇ rese, a'e chupe ndipo iri chietera ñeröisa, yuvɨrekoira tekoasɨsa porara agwä ite.”

30 Aipo e'i Jesús imboyevɨ ava upe, esepia karugwar vɨreko oyese e'i yuvɨreko chupe.


Jesús sɨ iyavei tɨvɨreta
( Mt 12.46-50 ; Lc 8.19-21 )

31 Koiye opa oyepota Jesús rɨvrɨ eta iyavei ichɨ, a'e rumo opɨtaño okarve ichui omondo oñe'ë yuvɨreko chupe oyeupe ichë agwä.

32 Yɨvɨi ava yuvɨnoi va'e oñe'ë yuvɨreko chupe: –Nde sɨ, nde rɨvrɨ eta, nde reindrɨ reseve okarve, nde reka tëi yuvɨreko.

33 Jesús omboyɨ chupe: –¿Uma pi'ä che sɨ iyavei che rɨvrɨ eta yuvɨrekoi?

34 Evokoiyase, oma'e ava oɨvɨrindar yuvɨnoi va'e rese, aipo e'i iri chupe: –Ko che sɨ eta ko che rɨvrɨ eta.

35 Esepia akoi Tüpä remimbotar oyapo va'e, a'e che rɨvrɨ, che reindrɨ che sɨ avei yuvɨrekoi.

Nuevo Testamento Guarayo © Sociedad Bíblica Boliviana, 2002.

Bolivian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan