Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Los Hechos 25 - Tüpä Ñe'ëngagwer


Festo rovai Pablo imondosa

1 Festo oike mborerekwar ɨvate katu va'e gweko agwä, ichui mbosapɨ arɨ pare oso Cesarea ve Jerusalén ɨvɨ rese.

2 A'eve oyepotase, pa'i eta rerekwar judío eta rerekwar avei omombe'u Pablo rekokwer yuvɨreko chupe.

3 Oporandu mba'e ikatuprɨ va'e rese yuvɨreko chupe, vɨraso va'erä Pablo Jerusalén ve. A'e ipɨ'añemoñeta yuvɨreko oyuka va'erä perɨ rupi;

4 Festo rumo aipo e'i imboyevɨ Pablo sokendasa ñoitera Cesarea ve oiko, a'e avei ipɨ'a ñemoñeta oso pɨ'avi va'erä a'eve.

5 Aipo e'i ava eta upe: –Sese, pemondo pe rerekwar che rupi Cesarea ve, iyavei naporäise ko mbɨa rembiapo, a'eve tomombe'u yuvɨreko sembiapokwer naporäi va'e.

6 Evokoiyase Festo opɨta Jerusalén ve mbosapɨ ova arɨ anise opayandepo yovaive arɨ rupi, ipare oyevɨ oso Cesarea ve. A'ere ayi'ive ogwapɨ gwendave öi ipare oyokwai Pablo reru agwä.

7 Oyepotase Pablo, a'ese judío yugweru Jerusalén sui oyemboya yuvɨreko sese iyavei omombe'u-mbe'u tëi Festo upe mba'e sembiapo yuvɨreko, ndoikatui ete rumo seroya uka agwä yuvɨreko.

8 Pablo, oyoepɨsave aipo e'i: –Ndayemboangaipai judío porokwaita rese, judío tüpäro rese, yande rerekwar gwasu Roma pendar Cesar rese avei.

9 Festo rumo opɨta tuprɨ va'erä judío rese, a'ese oporandu Pablo upe: –¿Ndekere'ɨ̇ vo Jerusalén ve ereso va'erä, a'eve ko mba'e nde rembiapo rese aporandura ndeu?

10 Pablo omboyevɨ chupe: –Kurïtëi aiko ko'ave Roma pendar mborerekwar porandusa rovai, a'eve ite iyakatu che rembiapo rese porandusara cheu. Nde ni'ä ereikwa ndipoi ete mba'e tëi ayapo va'e judío amotare'ɨ̇save.

11 Ayapose mba'e naporäi va'e, avɨyeño che yuka uka agwä eve; ndayapoise rumo mba'e ko omombe'u va'e yuvɨreko ndeu, ndiyai che mondo agwä evokoi ava povrɨve eve. Che aipota mborerekwar Cesar ɨvate katu va'e oporandu va'erä mba'e rese cheu.

12 Evokoiyase Festo oporandu opɨtɨ̇vɨïsar oporomboarakwa va'e upe, ipare aipo e'i: –Nde ereipota mborerekwar oporandu va'erä mba'e rese ndeu, a'e mborerekwar upe nde mondosara.


Pablo imondosa mborerekwar Agripa ɨvate katu va'e rovai

13 Koiye movɨrö arɨ pare, mborerekwar ɨvate katu va'e Agripa iyavei Berenice rese, oyepota Cesarea ve avɨrave apo agwä Festo upe yuvɨreko.

14 Opɨtase yuvɨreko seta arɨ Cesarea ve, Festo omombe'u Agripa upe Pablo rekokwer. Aipo e'i chupe: –Oime ñepëi mbɨa sokendaprɨ oseya va'e Félix.

15 Asose Jerusalén ve, pa'i eta rerekwar iyavei ava yarakwa katu va'e judío a'e omombe'u yuvɨreko cheu mba'e sembiapokwer, oporandu avei yuka agwä yuvɨreko.

16 Che amboyevɨ yuvɨreko chupe mborerekwar Roma pendar ndiyai ete omondo va'erä ava manosa pɨpe toyoepɨ rane omombe'usar rovai, tomombe'u tuprɨ rane opakatu gwekokwer.

17 Sese a'e yugweruse ko'ave, a'ere arayi'ive voi agwapɨ che renda ɨvate katu va'e porandusave ipare amondo voi ñe'ësa a'e mbɨa reru agwä.

18 Yuvɨraso va'e sembiapo mombe'u ndipoi ete omombe'u tuprɨ va'e mba'e sembiavɨ che pɨ'a ñemoñetasa rupi yuvɨreko.

19 Mba'e sembieroya tëi omombe'u yuvɨreko, evokoi Jesús omano e'i ava yuvɨreko, Pablo rumo aipo e'i imombe'u oikoveño ite.

20 Marä a'era pi'ä ko sembiapo moigätu a'e tëi, sese aporandu Pablo upe ndekere'ɨ̇ vo eso Jerusalén ve mba'e nde rembiapo rese porandu agwä ndeu.

21 Pablo rumo oporandu cheu Cesar upe oso agwä, oipota mborerekwar ɨvate katu va'e oyeupe mba'e gwembiapo rese porandu agwä, sese asokenda ukaño vɨte sereko imondo agwä Cesar upe.

22 Evokoiyase Agripa aipo e'i Festo upe: –Che avei asendu pota evokoi mbɨa ñe'ë. Ipare Festo omboyevɨ chupe: –Ayi'ive voi teresendu iñe'ë.

23 A'ere arayi'ive, Agripa oyepota Berenice rese yugweru chupe inungar opɨvondɨ va'e, egwë e'i yuvɨroike mborerekwar ñemoñetasave sundao rerekwar iyavei opakatu tekwa pɨpendar ava seko ɨvate katu va'e reseve. A'ese Festo oyokwai opɨtɨ̇vɨïsar Pablo reru agwä,

24 ipare aipo e'i: –Mborerekwar ɨvate katu va'e Agripa iyavei opakatu ambuae yuvɨroike va'e ore pa'üve: pesepia ko mbɨa. Ko mbɨa rese judío eta oñe'ë tëi yuvɨreko Jerusalén ve iyavei ko'ave Cesarea ve, iyavei säse pirätä tëi yuvɨreko cheu imano agwä rese;

25 che rumo ndayosɨi ete mba'e sembiapo yuka uka agwä. Iyavei oporandu oso agwä mborerekwar ɨvate katu va'e upe, sese che ayemoigätu ite imondo agwä chupe.

26 Ndarekoi rumo mba'e naporäi va'e sesendar aikwachia va'erä imondo yande rerekwar upe, sese aru uka ko mbɨa pe rovai, iyavei nde ore rerekwar ɨvate katu va'e Agripa, nde chupe mba'e rese porandu pare, avɨyeteramo oimerä mba'e ikwachiapɨrä sesendar chupe narä.

27 Che pɨ'a pɨpe naporäi ete sokendasase ko mbɨa iyavei ndikwasai mba'e sembiapo.

Nuevo Testamento Guarayo © Sociedad Bíblica Boliviana, 2002.

Bolivian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan